Читаем Год быка--MMIX полностью

Раздвоение Маргариты в 21 главе дей­ст­вите­льно имеет место, но оно не случилось, а про­яви­лось в этот момент освобож­дения. Так же как безум­ство Ивана случилось не в 11 главе, а немного ра­ньше – на рубеже 3 и 4 глав. Но осознание своего прежнего состояния пришло к Ивану то­лько в 11 главе, когда рядом с ветхим Иваном появился новый, более совер­шен­ный. Так и Маргарита осоз­наёт себя ведьмой лишь с появле­нием смотрящей на неё в зеркало мудрой девы. Из этого следует, что встреча с Азазелло не то­лько не превратила нашу героиню в ведьму, а сов­сем напротив – стала необ­хо­димым шагом к избав­лению от всех этих ненужных каче­ств, включая мсти­те­льность, легкомыслие, лень и так далее по списку. Да, в начале 21 главы потерпев­шая про­являет прежний стервозный харак­тер, но ближе к концу она уже – королева, а вовсе не бана­льная ведьма.

Здесь кстати вспомнить известную психо­логи­ческую байку. Якобы кто-то из корифеев этой на­уки сказал: Все женщины делятся на четыре категории: дуры, стервы, истери­чки и про­сто ан­гелы, но в чистом виде ни одна из них не встреча­ется. Совер­шен­ство, то есть ангел, обяза­те­льно есть в каждой. Но не всегда успевает про­явиться за пределами младен­ческого воз­раста. Стадия Надлома то­же случа­ется со всеми, когда ангел, кажется, улетел навсегда. Лишь осознание своего несовершенства может воз­вратить ангела править бал в душе. Эта универ­са­ль­ность сим­волики Романа, применимой и к раз­витию лич­ности, объя­сня­ет привлекательность неоднозначного образа Маргариты.

Впрочем, мы опять отвлеклись, а у нас ещё много ключей не использовано. Четвёртый ключ – повторение внешних форм сюжета в последней четверти любой стадии ли фазы. Этот ключ, как вы помните, мы нашли с помощью Аристотеля, когда выяснили, что сю­жет сеанса в Варьете вполне со­ответ­ствует клас­си­ческой теории античной драмы. Нас весьма заинтересо­вал один момент, когда тра­гедия, как и положено клас­си­ческой дионисийской драме, в финале плавно пере­ходит в комедию, па­родирующую основной сюжет трагедии. В фарсовом завер­шении сеанса наиболее актив­ную роль сы­грали женщины – жена и молодая род­ствен­ница Аркадия Апол­лоновича. Это отрезок, где, как и в 19-21 главах, основную актив­ность про­являют женщины, а направлена эта актив­ность на головы со­лидных чиновников вроде Николая Ивановича.

Между тем, главы 20-22 вместе с концовкой 19 главы соста­вляют единое дей­ствие последней четверти большого ряда. Следо­ва­те­льно, сюжет этого дей­ствия должен в общих чертах повторять, па­родиро­вать весь сюжет стадий 11-22. Первую четверть (11-13) второго ряда пародирует первая стадия последней четверти (20-22), протекающая на фоне предыдущей 19 стадии. И в самом деле, Маргарита в се­ре­дине 19 главы, как и Иван в 11 главе, предаётся вос­поминаниям, а затем са­мо­кри­тике. В бесе­де с Азазелло, как в 13 главе, речь сначала идёт о голове Берлиоза и об обид­чиках героини, а затем нез­накомец заводит рас­сказ о любви к мастеру и о таин­ствен­ном иностранце. Так что в целом сюжет со­в­падает, хотя пафос снижен до комедийного.

Сюжет 20 главы в таком случае должен в общих чертах повторять всю вторую четверть бо­льшой фазы, главы 14-16. Нам нужно поискать деление 20 главы на три части, похожие соответ­ствен­но на кошмар Римского, сон Босого и сон Бездомного. Первая часть 20 главы – ожидание Маргаритой времени, что соответ­ствует идее «сдержи­вания» и задержке Римского в своём кабинете. Но речь, заметим, идёт о времени, а не о про­стран­стве, и о внутрен­ней сдержан­ности, а не о внешнем сдержи­вании. В конце ожидания Маргарита видит зерка­льное отраже­ние ведьмы, как и Римский в окне. И у неё тоже воз­никает желание навсегда покинуть кабинет, где она оставляет записку мужу.

Далее Маргарита подверга­ется рас­спросам со стороны Наташи. Затем сама доброво­льно рас­стаётся с дорогими вещами, но про­сит Наташу не брать драгоцен­ности. Громо­вый виртуозный вальс, сопровожда­ющий появление Никанора, ой! то есть Николая Ивановича – напоминает нам о те­атра­ль­ности про­исходя­щего. При этом наш боров, как и Босой, не может ответить ни на один вопрос, вы­зы­вая «справедливое воз­мущение» публики. В этой средней части 20 главы пародийное повторение сю­жета 15 главы можно считать доказан­ным. Однако заметим, что для 20 стадии мудрость состоит не то­лько в признании наличия драгоцен­ностей, но и в признании опас­ности вла­дения ими без знания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология
Загробный мир. Мифы о загробном мире
Загробный мир. Мифы о загробном мире

«Мифы о загробной жизни» — популярный пересказ мифов о загробной жизни и загробном мире и авторский комментарий к ним. В книгу включены пересказы героических европейских, и в частности скандинавских, сказаний о героях Вальхаллы и Елисейских полей, античных мифов и позднейших христианских и буддийских «видений» о рае и аде, первобытных мифов австралийцев и папуасов о селениях мертвых. Центральный сюжет мифов о загробном мире — путешествие героя на тот свет (легший позднее в основу «Божественной комедии» Данте). Приведены и рассказы о вампирах — «живых» мертвецах, остающихся на «этом свете (в том числе и о знаменитом графе Дракула).Такие виды искусства, как театр и портретные изображения, также оказываются связанными с культом мертвых.Книга рассчитана на всех, кто интересуется историей, мифами и сказками.

Владимир Яковлевич Петрухин

Культурология / Образование и наука