Читаем Год быка--MMIX полностью

Однако в 18 главе в «нехорошую квартиру» кроме Поплавского заглядывал ещё один неза­дач­ливый визитёр. Поэтому мы с ещё большим интересом сравним визит буфет­чика Варьете с полётом летучего борова под управле­нием Наташи. Заметим, что памятным визитом Сокова также руко­водила обна­жён­ная домработница. Оба персонажа держат в пере­дних конеч­ностях портфель­чик с важными бумагами, которые не желают терять даже в этих стран­ных обстоя­тель­ствах. Буфет­чик после общения с Воландом воз­враща­ется на верхний этаж, чтобы ещё раз пообщаться лично с домработницей. После чего на его лысину свалива­ются невероятные приклю­чения. Точно также после общения с Марга­ри­той поступает Николай Иванович. Как и Сокову, ему остаётся сломя голову искать спасе­ния и требо­вать, умолять воз­вратить прежнее состояние ответ­ствен­ного работника и семьянина.

Шутки шутками, но все эти пародии на трагедию маленького человечка нас интересуют лишь в связи с про­екциями на 21 главу сокрытых в них идей. Такой идеей в 18 главе было избежание опас­ности искажён­ного откро­вения. Ново­е вино не должно нали­вать в старые мехи. Чему же ещё, кроме овла­дения путеводной интуицией, необ­ходимо научиться Маргарите? Автор доста­точно ясно, хотя и ал­легори­чески, показывает сначала, как не следует, а потом – как нужно делать. Не следует сломя го­лову мчаться через необ­ъятные про­стран­ства, открыв­шиеся твор­ческой фантазии. Нужно быть внима­тельным к живым подроб­ностям, чтобы воплотить художе­ствен­ное откровение в новые образы. Ско­льжение вниз к конкретным живым образам важнее и намного приятнее, чем овла­дение абстракт­ны­ми бесконечно пустыми про­стран­ствами и временами. Но кроме этой обоб­щён­ной идеи, требует раз­ъ­яснение вполне конкретное направление движения Маргариты в направ­лении Киева. А ещё требует объяснения, почему движение в этом направ­лении про­должила то­лько Наташа на летучем борове? И почему королева свернула именно на северо-запад, чтобы наб­раться сил и терпения для предстоя­щего Великого бала имен­но в уютном заповеднике белорус­ских русалок?

Пока что на эти вопросы ответа нет. И придётся нам пере­би­рать все доступные ключи, чтобы найти скрытый смысл. Напомню, что пятый ключ – ново­заветное учение о трёх ипос­тасях лич­но­сти – духе, душе и телесной, не считая четвертой – «внутрен­нейшего». Сразу оговоримся, что это дово­льно сложная и запутан­ная мате­рия, но мы попытаемся говорить об этом про­стыми сло­вами. Для этого и нужна сим­волика мужа и жены, к которой Автор добавил ещё мастера. Эта триада пере­клика­ется с другой частой законо­мер­ностью в сюжете Романа. Речь идёт о ше­стом ключе – «один плюс три»: учи­тель и три ученика, трое в свите у про­ку­ратора и у консультанта. Так и в лич­ности каждого худож­ни­ка живут, взаимодей­ствуют и конфлик­туют три ипос­таси. Первая из них исполни­тель­ская, отвеча­ю­щая за художе­ствен­ную техни­ку, мастерство. Вторая ипос­тась, назы­ваемая «душой», отвечает за мо­тивацию, то есть за эмоциона­льную поддержку и желание мастера работать над про­изве­дением. Тре­тья ипос­тась коллективного опыта или «дух» является нрав­ствен­ной инстанцией, сдер­жива­ющей и направляющей эмоции души, зада­ющей ей жизнен­ные цели.

Увы, далеко не всегда мастер­ство художника или писателя бывает опосредован­но подчинено твор­ческому духу. Даже самая страстная жена может быть послушна совсем иному мужу – духу ма­те­ри­а­льного благополучия, светского успеха. В этом случае лич­ность художника страдает от раз­де­лё­н­ности, а жизнен­ная мотивация начинает гулять, покидать мастера. Мирской успех, особен­но при наличии имени, легче заработать не­твор­ческими методами – проще гово­ря, про­ституиро­вать. Воз­ни­ка­ющий эмоциона­льный вакуум наполняется мертвящими страхами, а создан­ные в результате ком­промис­са про­изве­дения не устраивают ни твор­ческий дух, ни мирской. Об этом мастеру сообщит его лучший друг – внутрен­ний цензор, который так не нра­вится своенра­вной жене. Потому и не нра­ви­т­ся, что она видит своё отражение в этом зеркале. Вся эта болезнен­ная ситуация описана в рас­сказе Мастера, и дей­ст­вите­льно она имеет мало об­щего с настоящей, вечной, верной любовью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология
Загробный мир. Мифы о загробном мире
Загробный мир. Мифы о загробном мире

«Мифы о загробной жизни» — популярный пересказ мифов о загробной жизни и загробном мире и авторский комментарий к ним. В книгу включены пересказы героических европейских, и в частности скандинавских, сказаний о героях Вальхаллы и Елисейских полей, античных мифов и позднейших христианских и буддийских «видений» о рае и аде, первобытных мифов австралийцев и папуасов о селениях мертвых. Центральный сюжет мифов о загробном мире — путешествие героя на тот свет (легший позднее в основу «Божественной комедии» Данте). Приведены и рассказы о вампирах — «живых» мертвецах, остающихся на «этом свете (в том числе и о знаменитом графе Дракула).Такие виды искусства, как театр и портретные изображения, также оказываются связанными с культом мертвых.Книга рассчитана на всех, кто интересуется историей, мифами и сказками.

Владимир Яковлевич Петрухин

Культурология / Образование и наука