Что касается индейцев, то ни одна языковая группа и ни одно племя не используют для обозначения себя или своего языка каких-то эзотерических (внутриплеменных) названий. Они просто говорят «наш язык» или «наш народ», а то или иное название для них придумывают живущие поблизости племена, причем нередко одно и то же племя соседи называют по-разному. Например, племя боро известно как «боро» индейцам с запада и юга, а некоторые племена с востока и севера знают его как «миранья»; таким образом, одно и то же племя будет «боро» для индейцев уитото и «миранья» для юри или менимехе. Племя «дукайя» уитото называют «окайна», что означает «капибара»; хотя название «дукайя» также применяется по отношению к этому народу в качестве внеплеменного обозначения их самой могущественной группы. Муэнане и нонуйя – другие названия уитото[138]
. «Уитото» – эзотерическое название комара, но племена с юга так назвали уитото либо потому, что в их собственном языке данное слово имеет то же самое значение, либо потому, что они узнали, что уитото так называют комара. В данном случае эзотерическое (внутреннее) название совпадает с экзотерическим (внеплеменным). Крево пишет, что слово ouitoto означает «враг» на языке карахоне и рукуенов[139]. Марциус упоминает, что среди других племен тоже есть похожее слово с аналогичным значением[140]. Все это сильно усложняет номенклатуру[141]. Необходимо иметь в виду, что если спросить индейца уитото: O Memeka bu? («Из какого ты племени?»), он не скажет, однако если вы спросите, принадлежит ли он к конкретному племени или определенной группе, ответ будет утвердительным, хотя сам он название племени или группы произносить не станет. Это относится ко всем индейцам. Более того, существует весьма щекотливый вопрос орфографии.В своем исследовании я всегда придерживался правила, установленного Королевским географическим обществом[142]
, и записывал слова английскими согласными и итальянскими гласными. Но даже при использовании этого общепринятого метода особенности слуха исследователя неизбежно приводят к появлению различных вариантов написания слов.Другим источником путаницы в письменных источниках об этих народах является беспорядочное употребление слов народ, племя, клан, семья. Во избежание ошибок сразу поясню, что понятие «племя» в моем исследовании употребляется в значении, указанном в новых изданиях Антропологического и Фольклорного Справочников: «группа людей, способная объединяться для совместных действий, имеющая общий язык, свод законов и некую примитивную форму правления». Эти племена я в дальнейшем разделю на языковые группы, такие как языковая группа уитото, языковая группа боро и так далее. Название группы – уитото, боро, андоке или любое другое – относится ко всем племенам этих групп, в дополнение к их индивидуальным названиям. Различия между племенами одной группы в основном диалектические и локальные, в то время как разница между племенами разных групп гораздо существеннее, чем отличия в языке и обычаях. Боро, например, внешне очень похожи на китайцев, а их соседи уитото больше напоминают даяков с острова Борнео.