– Лохар… Будь трижды проклят этот старый хрыч… Если не хочешь попасться ему в лапы, то нам нужно спешить. Рано или поздно он прознает о твоём существовании. Может быть он уже в курсе, просто хочет подольше понаблюдать за твоими попытками спасти свой клан.
– Госпожа Сельфироса, скажите что я должна сделать? Как мне разрушить кристаллы столь великой силы? Может есть какой-нибудь молот, которым их можно разбить?
– Магию может победить только магия. На создание анти заклятия у нас уйдёт много времени. К тому же мне такое колдовство не по зубам. Но молот… Ты подала мне хорошую идею.
– Какую?
– Что ты думаешь о том, чтобы раздобыть в руинах старого храма один необычайно древний артефакт?
– Сейчас я нахожусь в таком положении, что готова ухватиться даже за самую призрачную возможность. Скажите, что это за артефакт и где мне его искать?
– Это предмет из моего далёкого прошлого, на наречии народа пустыни прозванный Шах’Надан или по другому обсидиановой рукавицей. Сила внутри неё способна развеять любую магию.
– Любую? Даже божественную? – удивилась Гоэтия. – Откуда могла возникнуть такая всемогущая вещица?
– По преданию её выковал Фанир, а затем подарил Ситирону – богу молний и шторма. Когда между богами разгорелось пламя войны, в схватке с Тираникусом Ситирон потерял не только левую руку, но и свою драгоценную перчатку. Говорят, что она упала прямиком в великий океан, а затем его волны вынесли божественную реликвию на берег, где её обнаружили смертные. Не могу сказать какой путь рукавица проделала потом и как она очутилась в пустыне посреди континента. Однако она существует, я видела её собственными глазами.
– Вы никогда не думали использовать её возможности?
– Они нам попросту не требовались. У моего бывшего народа было всё самое необходимое. А такую ценную реликвию было решено спрятать подальше от глаз недоброжелателей в подземном храме. Возможно за все эти годы его полностью замело песком, но глядя в твои глаза, я вижу, что для тебя это не будет проблемой.
– Покажите мне место, где он находится. Я немедленно отправлюсь туда.
– Я дам тебе карту и отмечу на ней храм. Только будь осторожна, он наполнен смертельно опасными ловушками и каменными големами-стражами. Возможно часть из них пришла в негодность, но не стоит идти туда как на прогулку.
– Спасибо вам, – вновь поклонилась девушка, – мой клан вас никогда не забудет. Как дочь Белиала, наследника трона сумерек, даю вам своё королевское слово, что род Гримвинда откажется от былых идей.
Сельфироса рассмеялась и потрепала Гоэтию по голове.
– Не нужно мне ничего обещать, юная принцесса. Отчасти я понимаю почему Гримвинд пошёл по такому пути. Выживание стоит прежде всего, а у драконов со смертными сложились не самые лучшие отношения. Просто не стоит гнаться за мировым господством как Ардос и конечно же совать нос в мои земли.
– Я вас поняла.
– Ты должно быть очень смелая девочка, Гоэтия. Проявляешь стойкость характера и не сворачиваешь назад. На месте твоего отца я бы гордилась тобой. Дай мне не больше часа времени, мои слуги подготовят вам всё необходимое для предстоящего путешествия.
– Хорошо. Я надеюсь вы отпустите моего друга?
– Никто не собирался удерживать его здесь как пленника. Жаль, что мы с ним так и не сошлись в едином мнении, и он решил нас покинуть. Береги его.
– Скорее он присматривает за мной в оба глаза. Надеюсь, когда всё это закончится мы с вами ещё встретимся.
– И я буду на это надеяться.
Глава 14
Когда Гоэтия наконец вышла из покоев Сельфиросы, её друг распихал в стороны всех белых драконов и кинулся ей на встречу.
– Гоэтия! – крикнул он через весь зал.
– Серебро! У меня получилось!
Гоэтия радостно побежала ему навстречу, и затем они крепко обнялись. Когда Серебро отпустил её, то заметил, что его спутница чем-то опечалена.
– Что случилось? – спросил он.
– Серебро, – с толикой грусти проговорила Гоэтия. – Ты многое для меня сделал, но сейчас твоя помощь нужна мне как никогда. Я должна попасть в один храм на краю Мидреры. Вот, – девушка протянула ему свёрнутую трубкой карту. – Её дала мне Сельфироса.
Дракон улыбнулся.
– Я всё понимаю.
– Правда? Прости, что гоню тебя в путь так скоро, но времени в запасе остаётся всё меньше и меньше.
– Мои крылья всегда к твоим услугам. А теперь двинули отсюда, – дракон бережно посадил девушку себе на спину. – Расскажешь все детали по дороге.
Выходя в коридор, Серебро на мгновение замер в дверном проёме. Затем он повернул голову и обратился к Сельфиросе:
– Рад был с тобой повидаться.
– Я тоже, сын.
Каждый из них старался вести себя сдержанно, не проявляя даже малейшей капли эмоций. И в тоже время они прекрасно понимали, что на самом деле таилось в голове у собеседника за всем этим холодным отношением. Бессмысленная игра на публику порядком подзатянулась. Её давно следовало прекратить и во всём признаться друг другу, но никто не решался сделать первый шаг.
Сельфироса проводила уходящего сына взглядом, а потом вернулась к себе в покои.
– Надеюсь у них всё получится, – вполголоса сказала она.
***