Читаем Голод на Чизхолмской тропе полностью

- Но мы понятия не имеем, как это остановить, - добавил Карл. - И он здесь, в городе, ждет нас. Где-то.

- Ты останешься здесь, чтобы помочь нам, Ривер? Или ты должен вернуться к племенам? - спросил Михаил, уставившись на него.

Казалось, не было никаких сомнений в том, что он предпочел бы.

- Боюсь, что это зло вплетено в душу Хассе Ола. Если мы сумеем его уничтожить, он освободится. Я охотно помогу вам.

- Значит, ты с Карлом. Все будет в порядке, господа. Мы найдем этого сукина сына, покончим с ним, и все вернется в прежнее русло.

- Кроме Криса и Трейси. И Бог знает, сколько еще таких, - добавил Роберт.

- Мы отомстим за павших. И, может быть, спасем Хассе Олу. Пойдем.

Две группы мужчин кивнули и направились к противоположным сторонам тихой главной улицы. Мрачная решимость гнала их, пока их сапоги топали по утоптанной земле, страх в животах, пока они искали Дьявола, спрятанного где-то в Дункане.

* * *

Шли часы, пока шестеро мужчин прочесывали каждый тюк сена и каждую пустую комнату города. Солнце стояло высоко в небе, когда они начали, но теперь, когда они добрались до церкви, оно бросало на город мрачные красные лучи. Все было бесполезно. Нигде не было видно ни шкуры, ни шерсти каких-либо чудовищ. На востоке закричали койоты, когда тьма заполонила полнеба.

Михаил посмотрел на Карла и разочарованно покачал головой.

- Мы ничего не нашли. Судя по выражению ваших лиц, вы тоже?

Карл уныло уставился в землю.

- Возможно, он получил то, что хотел, и ушел. Остается только рассказать об этом пьяницам в церкви и пойти в "Кензи" подкрепиться.

Брэд выплюнул жирную струю коричневого табачного сока.

- Эти два труса так и не вышли из своего маленького укрытия, чтобы помочь нам. Держу пари, они отсиживались с виски и ждали, пока мы закончим обыск.

- Ну что ж, давайте поднимем ленивые мешки с дерьмом и получим заслуженную еду. Дамы, наверно, до смерти перепугались, ожидая нас, - Роберт покраснел, и улыбки приветствовали его слова, так как все точно знали, о какой даме он беспокоится.

Михаил пнул ногой закрытые двойные двери церкви.

- Ладно, вы, трусливые ублюдки. Вы можете выйти прямо сейчас! - oн снова пнул дверь. - Наверно, отрубились. Тедди и Джосайя не знают, когда следует остановиться.

Карл потянулся к двери и остановился.

- Ты слышишь?

Все на мгновение притихли и услышали громкое жужжание. Они смущенно посмотрели друг на друга.

- Похоже на мух. Целая куча мух, - тихо сказал Коди.

Карл снял со спины винтовку, взвел курок и держал еe наготове. Он посмотрел на Михаила и кивнул. Михаил протянул руку и взялся за дверную ручку. Остальные мужчины держали оружие наготове. Михаил сделал знак тремя пальцами. Три, два, один. Затем он повернулся и, оттолкнувшись, опустился на колено в поле зрения Карла.

Зловоние ударило их, как волна, и они все съежились. Красный свет просачивался внутрь, когда Карл медленно пробирался внутрь. Он замер менее чем в пяти шагах, затем начал целиться вниз, проверяя углы здания. Не забыв о чудовище, он также целился вдоль стропил. Он почувствовал тошноту, когда оглядел теперь уже оскверненную комнату. Зловоние смерти и густые тучи мух наполняли воздух. Брэдли шагнул внутрь, а затем быстро обернулся и громко рыгнул снаружи. Карл не мог его винить. Он сунул руку в карман и вытащил несколько спичек. Он зажег одну из них, и запах серы заполнил его ноздри, когда вспыхнул свет.

- Боже мой, - пробормотал Михаил.

Коди с отвращением и благоговейным страхом смотрел, как Карл зажигает пару свечей. Тедди лежал поперек большого деревянного креста в глубине комнаты. Точнее, не лежал. Был разбросан. Его голова была насажена на самый верх. Обломки разбитого черепа и красновато-серые куски плоти безвольно висели. Он больше походил на арбуз, насаженный на дерево, чем на человеческую голову. Его лицо обвисло, оба глаза были удалены. Его язык висел на бледном, забрызганном кровью подбородке. Каким-то образом его торс был прикреплен к основному столбу креста прямо под перекрещивающейся балкой. Его обвисшие кишки свисали на пол. Вокруг него роились огромные тучи мух.

Брэдли по-прежнему рвало снаружи, зловоние было слишком сильным, чтобы он мог даже подумать о том, чтобы войти внутрь и увидеть его причину. Михаил и Карл медленно пробирались к кресту с оружием наготове. Коди не мог оторвать глаз от останков.

- Где его руки и ноги? - тихо спросил он. - И где Джосайя?

Карл, не говоря ни слова, двинулся вперед. Деревянный пол был залит кровью. Его ботинки издавали неприятный чавкающий звук. Михаил не отставал от него ни на шаг. Они обыскали кафедру и место за оскверненным крестом.

Михаил наконец нарушил молчание.

- Какое существо могло сотворить такое?

Карл зашел за крест и тихо присвистнул.

- Он вырвал ему позвоночник. Вырвал его начисто из тела, а затем засунул останки на сам крест. Этот Вендиго насмехается над нами. Демонстрирует свою силу и дикость.

- Он вырвал ему позвоночник? - глаза Коди загорелись от перспективы увидеть это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Splatter Western

Похожие книги

Псы Вавилона
Псы Вавилона

В небольшом уральском городе начинает происходить что-то непонятное. При загадочных обстоятельствах умирает малолетний Ваня Скворцов, и ходят зловещие слухи, что будто бы он выбирается по ночам из могилы и пугает запоздалых прохожих. Начинают бесследно исчезать люди, причем не только рядовые граждане, но и блюстители порядка. Появление в городе ученого-археолога Николая Всесвятского, который, якобы, знается с нечистой силой, порождает неясные толки о покойниках-кровососах и каком-то всемогущем Хозяине, способном извести под корень все городское население. Кто он, этот Хозяин? Маньяк, убийца или чья-то глупая мистификация? Американец Джон Смит, работающий в России по контракту, как истинный материалист, не верит ни в какую мистику, считая все это порождением нелепых истории о графе Дракуле. Но в жизни всегда есть место кошмару. И когда он наступает, многое в представлении Джона и ему подобных скептиков может перевернуться с ног на голову...

Алексей Григорьевич Атеев

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дети Эдгара По
Дети Эдгара По

Несравненный мастер «хоррора», обладатель множества престижнейших наград, Питер Страуб собрал под обложкой этой книги поистине уникальную коллекцию! Каждая из двадцати пяти историй, вошедших в настоящий сборник, оказала существенное влияние на развитие жанра.В наше время сложился стереотип — жанр «хоррора» предполагает море крови, «расчлененку» и животный ужас обреченных жертв. Но рассказы Стивена Кинга, Нила Геймана, Джона Краули, Джо Хилла по духу ближе к выразительным «мрачным историям» Эдгара Аллана По, чем к некоторым «шедеврам» современных мастеров жанра.Итак, добро пожаловать в удивительный мир «настоящей литературы ужаса», от прочтения которой захватывает дух!

Брэдфорд Морроу , Дэвид Дж. Шоу , Майкл Джон Харрисон , Розалинд Палермо Стивенсон , Эллен Клейгс

Фантастика / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее / Ужасы