Читаем Голос Незримого. Том 1 полностью

В алых сафьяновых мягких сапожкахСолнце гуляет вверху до заката.Словно молодки в янтарных сережках,Встали сады вдоль зеленого ската.Блекнут в садах сероватые листья,И поспевают плоды золотые:Эти – мучнистей, а эти – сквозистей,Те уже – битые, те же – литые.Каждая яблонь подперта тычинкой,Складно обрыта, подмазана ловко.Есть тут антоновка, есть боровинка,Есть тут сквознина, анис и титовка.А высоко – у плетней и у тыновНикнут хибарки, от ветхости серы,Никнут в них, яблочный сбор опрокинув,Бирки, корзины, решета и меры.Около кузницы, тока, овчарниНикнут там также фигурки людские:В красном иль белом с коричневым – парни,Бабы – все желтые, все – голубые!В липовых легких лаптях серебристыхМесяц гуляет вверху до восклона.Словно кормилицы в дутых монистах,Встали сады вдоль беленого склона.

МУЖИКИ

ПАХАРЬ

Пашня. Висит в небосклонеРозовый радужный мост.Тихие, белые кони…Темные змеи борозд…Вдоль векового надела,Новых страшась отрубов,Водит он плуг заруделый,Кряжист, высок и суров.Русы, как полосы гречи,Кудри его, борода.Долги, чудны его речи,Песня скушна и проста.В будни боронит, молотит,Сеет то озимь, то ярь —В праздник он бабу колотит,Сам – во хмелю – государь!Пашет. Над ним, не умея,Черный чирикает дрозд,Тянутся светлые змеиРадужных Божьих борозд.

ПЛОТНИК

Н. П. Мешкову

Выселки. Срубы лачужекНовой блестят белизной.Ворохи розовых стружек…Запахи дымом, сосной…Возле зеленой березки,Козлы себе смастерив,Тешет он длинные доски,Молод, румян, молчалив.Руки играют от силы,Весел лазоревый взор,Тонко поют его пилы,Остро сияет топор.Там он погладит рубанком,Здесь постучит долотом —И по цветистым полянкамК дому становится дом.Строит. Над ним меж листвоюУмный хлопочет скворец,Крышей блестит голубоюКняжий небесный дворец.

РЫБАК

Озеро. Днища у лодокВ черный обмазаны вар.Синий, чудной зимородок…Злой серебристый комар…В омут над глубью замершей,Под мутноватой водой,Ставит он мрежи и верши —Маленький, юркий, седой.Лысина круглая блещет,Морщится хитро чело.Быстро гребет, но не плещетВ старых ладонях весло.Утром он бредень свой чинит,Сев на ветляный изгиб,Ночью закинет – и вынетСкользких серебряных рыб.Ловит. За ним у прибрежийНежный поет соловей,Стелются лунные мрежиВсё голубей и длинней.

ОХОТНИК

Перейти на страницу:

Все книги серии Голос Незримого

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия