Читаем Голос Незримого. Том 1 полностью

Роща. Украсила веткиНить заревых янтарей.Выстрел раскатистый, редкий…Яростный ток глухарей…Ловко за дерево прячаСтатное тело свое,Смуглый, лукавый, горячий —Вскинул к плечу он ружье.Взгляд, как у зверя, тревожный,Рот, как у зверя, широк.Палец один осторожноЛег на упругий курок.Зиму всю – порох он весил,Чистил проржавевший ствол,Нá весну, волен и весел,К синим полесьям пошел.Целит. А голос тетерькиКлохчет вблизи всё звончей.В листьях проделися серьгиСолнечных первых лучей.

ЯМЩИК

Тракт. Серебрятся морозноВехи средь снежных пучин.Поскрип певучий обозный…Белые груды овчин…Гладя взметенные гривыЖгучей вожжою своей,Пьяный, лихой и красивый,Гонит он серых коней.Ласков надорванный голос,Руки ж свинца тяжелей.Легок саней его полоз,Гулок бубенчик у шлей.Купит то рыжих, то чалых,Деньги, шутя, зашибет —И на дворах постоялыхВсё, усмехаясь, пропьет.Правит. А голубь веселыйМанит за ним упорхнуть,Вьется в небесные селаДлинный лазоревый путь.

КРЮЧНИК

Пристань. Навалены всюдуЯщики, бочки, тюки.Толпы рабочего люду…Вонь от сырья и пеньки…Горбясь, походкой нетвердой,Десять пудов он несет, —Сильный, оборванный, гордый, —На голубой пароход.Грудь – в волосах и загаре,Черные кудри – в поту.Взгляд же нахальный и карий,Знает свою моготу.День под припев непристойныйОн проработал с крюком,Ночью – свободный, спокойный,Взял да ушел босяком.Носит. Могучий и зоркийКоршун ширяет над ним,Парус малиновой зорькиПоднят над плесом речным.

БРАТЧИК

А. Ершову

Горница. Образ старинныйМеркнет в бумажных цветах.Трезвые, в чистом, мужчины…Девушки в белых платках…Братцев, сестриц поучая,Встал он средь мытых скамейВ алой, как цвет Иван-чая,Русской рубахе своей.Голос – высокий и резкий,Стан – и сутулист, и хил,Очи же – дивного блеска,Странных прозрительных сил.Много сидел он, упорный,В тюрьмах за веру свою,Ныне тропою неторнойВновь с ней подходит к жилью.Учит. Его с небосклонаТянут уж вдаль журавли,Блещет оклад золоченыйДревней осенней земли.

БАБЫ

ЖНИЦА

Поля. Всколыхнулась от громаВоздушная жаркая синь.Густая, златая солома…Клик диких пролетных гусынь…Рукой загорелой хватаяТяжелую рожь для снопа,Она, молодая, худая,Созревшие режет хлеба.Черны завитые ресницы,Черна изогнутая бровь.На тонком мизинце – тряпица,Запекшая алую кровь.Всю жизнь под работой и сварой,Как лебедь, свой стан она гнет,Лишь изредка у самовара,Милуяся с мужем, вздохнет.Сжинает. А мышь полеваяТаится под смуглой пятой,И молния блещет кривая —Владычицы серп золотой.

ШВЕЯ

Перейти на страницу:

Все книги серии Голос Незримого

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия