Читаем Голоса океана полностью

Время было напряжённое. Когда ты ничего не видишь, а радар говорит, что что-то есть поблизости, это страшновато. Ты всё ждёшь, что сейчас из тумана появится огромный корабль и врежется в тебя. Моё сердце колотилось, ожидая, что он может появиться в любую минуту.

Мы запустили двигатели и приготовились изменить курс, если неизвестный корабль приблизится ближе, чем на две мили, но затем блип пронёсся мимо нас. Чуть позже мы увидели ещё пять блипов, но по радио так никто и не ответил. Было страшно: мы боялись, что огромная баржа разнесёт нас в клочья и поплывёт себе дальше, даже не зная, что в нас врезалась.

Дядя Стю долго копался в справочниках и в конце концов пришёл к выводу, что раз уж всю ночь шёл ливень, получается, что на радаре мы видели дождевые тучи! Мы сразу почувствовали себя так глупо – подавали звуковой сигнал тучам и пытались вызвать их по радио.


Настроение у нашей корабельной семьи неплохое, но вот спали мы маловато. По-моему, мы все выглядим такими усталыми потому – ну, не считая того, что никто из нас не спит подолгу, – что всё, что мы делаем, даже самое простое, требует огромных усилий. Просто пройти несколько шагов – уже почти подвиг. Похоже на альпинизм, когда приходится сначала рассчитывать, куда поставить руки и ноги, прежде чем двигаться.

Я хожу со скоростью девяностолетней бабули или человека со сломанными ногами. Нужно быть готовой, что в любой момент может налететь волна, и тебя впечатает в стену. Даже просто стоять нельзя дольше нескольких секунд, иначе потеряешь равновесие из-за движения корабля.

Готовить трудно: несмотря даже на то, что печка стоит на кардановом подвесе, который раскачивается вместе с лодкой, чтобы поверхность оставалась ровной, всё остальное летает, разливается, падает с полок, в общем, на камбузе почти всегда беспорядок.

Когда ешь, ни в коем случае нельзя выпускать из рук тарелку, и пить во время еды тоже не получится, потому что, попив, нужно будет поставить стакан на стол и держать его, а рук у тебя всего две.

Сон – тоже нелёгкая задача. Спишь когда придётся, вокруг всегда шумно (лязг, грохот, люди во что-то врезаются, паруса хлопают, разговоры слышны), постель каждый раз разная (занимаешь ту, которая сейчас свободна), да ещё и всегда есть опасность, что ты свалишься с кровати, а тебе на голову упадёт что-нибудь с полки, или над твоим спальным мешком образуется течь.

Но, несмотря на всё это, мне нравится жить на паруснике. Мне нравится быть частью самодостаточной команды, которая движется через океан по ветру.

Прошлой ночью я спала урывками и снова увидела сон, который вижу периодически, – сон о Волне. Она была высокой-высокой и поднималась всё выше и выше, словно огромная чёрная стена воды, а потом стала опускаться, а я была маленькой точкой под ней, и Волна неслась на меня, и я проснулась с открытым ртом, готовая закричать.

Ненавижу этот сон.

Глава 30

Узлы


Сегодня научился у Сьерра-Оскар (Софи) вязать кноп, концевой узел. Легко! Делаешь такие маленькие узелки на концах каната, чтобы он не выскользнул через дырку и не пошёл плескаться в воде.

Когда я спросил Софи, где она научилась всем этим узлам, у неё на лице появилось такое же выражение, какое иногда бывает после некоторых других вопросов. Она посмотрела куда-то вдаль, словно ответ лежал там, за горизонтом.

– Не знаю, – сказала она, потом посмотрела на верёвку, которую держала в руках. – Может быть, кто-то показал их мне давнымдавно.

Запомнил радиотелефонный алфавит наизусть. Быстрее, чем мистер Всезнайка. Ха-ха-ха.

Сегодня нас посетило и солнце, и дельфины. так что день был хороший. Нет ничего лучше, чем солнце и дельфины. Даже отец поднялся на палубу, чтобы посмотреть на дельфинов. Спросил меня: «В такие моменты хочется побыть рыбой, а?»

По-моему, это первый раз за очень-очень долгое время, когда мы в чём-то согласились. Смотришь на этих дельфинов, и они такие беспечные. Никто их не ругает за то, что они делают что-то неправильно. Они просто наслаждаются водой и прыжками в воздухе.

Пока папа был на палубе, он увидел мои зарисовки выбленочного узла и кнопа.

– Эй, – сказал он, – а когда ты успел научиться рисовать?

Я мог принять эти слова и как оскорбление: «Я обращаю на тебя так мало внимания, что даже не заметил, что ты уже пару лет рисуешь», – и как комплимент: «Эй! Да ты неплохо рисуешь!»

Интересно, что папа на самом деле хотел – оскорбить меня или похвалить?

Глава 31

Розалия


Мы плывём неделю, и пока ещё никого не задушили и не выкинули за борт.

Ветра в последние несколько дней почти не было, а из-за тумана и туч мы почти не видим ни солнца, ни луны, ни звёзд. Я и не представляла, как сильно могу по ним скучать. Я-то думала, что буду стоять на палубе здесь, посреди океана, и смотреть в глубины неба, но вижу только серую мглу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарон Крич. Лучшие книги для современных подростков

Хаос – это нормально
Хаос – это нормально

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Учитель английского дал на каникулы ужасно скучные задания: ежедневно вести дневник и читать «Одиссею»! Поэтому тринадцатилетняя Мэри Лу и подумать не могла, что этим летом произойдёт хоть что-то интересное… Но приехавший из другого штата кузен перевернул и так всегда ходящий ходуном дом семьи Финни с ног на голову!«Хаос – это нормально» – летний дневник Мэри Лу Финни. Это история про первую любовь, про дружбу, про жизнь и смерть, про то, как сложно правильно держаться за руки, когда тебе тринадцать, и про то, каковы на вкус первые поцелуи.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей
Рубиновая Долина
Рубиновая Долина

«Это не близнецы, а сплошная головная боль», — обычно говорили про нас взрослые. Большинство из них были вспыльчивы, нетерпеливы и скоры на расправу. Поэтому мы, Даллас и Флорида, решили: доверяем только друг другу и воспользуемся первой же возможностью сбежать на ночном товарном поезде из этого сырого, пропахшего плесенью приюта Бокстон-Крик. И тут как раз нас отправили пожить в Рубиновую Долину, к Сейри и Тиллеру, им около шестидесяти, и они захотели усыновить нас на время. Ладно уж, где наша не пропадала! Но странное дело: эти взрослые вкусно нас накормили, не отругали за разбитое окно, и мы спим в отдельной комнате в тёплых постелях. Ещё они предлагают сходить всем вместе на пикник в лощину… А, к чему эти разговоры! Надо скопить денег и бежать. Или нет?..

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги