„Женщин, как существ слабонервных, они решили не подпускать к процессу“, — заключила писательница. Синди Куппер, как было указанно в газетах, не могла присутствовать в суде из-за срывающегося в Нью-Йорке контракта, госпожа Пьеро не могла свидетельствовать по причине "нервной болезни", свалившую бедняжку в постель. Здесь же писательница обнаружила даже свою фамилию, узнав, что она покинула Испанию, „не известив o своих дальнейших намерениях“.
„Ах, значит так! — возмутилась Вермюлер. — Ну, так я вернусь! Вы ещё услышите меня в зале суда!“
Госпожа Кранс и госпожа Нейроу, вообще, не упоминались ни в одной газете, даже в издававшихся английской общиной.
Вермюлер готовилась к предстоящему процессу c усердием адвоката, которому посулили многомиллионный гонорар. Кстати, насчёт адвокатов…
Женщина познакомилась c господином Дюбье, адвокатом из Парижа, представлявшим интересы Орлоффа. Напыщенный и важный, ходил он из мэрии в комиссариат c видом генерального секретаря ООН. Сердце писательницы сжалось от сочувствия к "графу". C таким адвокатом — прямая дорога на эшафот…
Этот Дюбье так и не снизошел поговорить c Вермюлер, несмотря на её неоднократные визиты к нему в гостиницу.
„Странно, что он тоже избегает меня! Может, он заодно c этими проходимцами?“ — даже подумалось женщине. Вермюлер оставалось рассчитывать только на себя.
Во вторник, девятнадцатого июля, писательница собиралась в зал суда, как на собственную свадьбу. Целый час провела она перед зеркалом, приводя в порядок причёску, надела единственное платье. Оно было чёрным и выглядело довольно строгим, под стать судейской мантии. Писательница похвалила себя за проницательность, когда перед отъездом на испанскую Ривьеру она взяла именно это платье. Результат был впечатляющим: женщина почувствовала себя воплощением богини правосудия и уверенно направилась в городской суд.
Вермюлер пробралась сквозь толпу любопытствующих, собравшихся уже за час до начала заседания в зале суда. K счастью, ей удалось занять удобное место в первых рядах. Она спокойно сидела и ждала начала "спектакля", не обращая внимания на суетившуюся вокруг прессу, c удовольствием предвкушая свой "звёздный час".
Заседание шло, как по нотам. Свидетели один за другим чётко исполняли свои партии, ни разу не противореча друг другу, они представляли собой хорошо слаженный хор. Могущественный дирижёр незримо присутствовал и управлял этим "кукольным театром", но лишь одна Вермюлер догадывалась, кто он.
Уже через час и присяжным, и публике стало ясно, что вина Орлоффа сомнению не подлежит, и что маньяк-убийца должен ответить по закону.
Доктор Зиммельман свидетельствовал, что старик Коненс сделал в тот злополучный вечер Сильве Ван Хаук предложение o замужестве и это, в конце концов, послужило причиной их смерти. Орлофф отравил шампанское миллиардера, подсыпав перед концертом "Леракса" в его бокал. Факт, что "граф" появился на террасе десять минут спустя начала концерта, был подтверждён всеми свидетелями, и даже Вермюлер вынуждена была молча согласиться. Это было правдой.
Дальше было ещё проще. Ночной разговор "жениха" c "невестой" закончился трагично. Девушка обвинила его в убийстве, и тот c лёгкостью расправился c очередной жертвой, задушив несчастную её шейным шелковым платком.
Госпожа Родригес, на которую Орлофф наткнулся, пытаясь спрятать труп девушки в кладовке возле кухни, стала случайной свидетельницей и за это лишилась жизни. Орлофф убил её "шоковой машиной", которая была представлена в качестве вещественного доказательства в суде. K сожалению, отпечатки пальцев на ней были уничтожены предусмотрительным убийцей, но композитор Трампс подтвердил, что она принадлежала "графу".
Дело было ясным, и приговор уже витал в воздухе зала заседаний, когда слово взяла госпожа Вермюлер. Дождавшись классического вопроса судьи к публике о том, есть ли заявления, писательница гордо предстала перед публикой, удовлетворённо взглянув на побелевшее лицо одного из свидетелей.
— Миссис Вермюлер Мари-Роз, — представилась женщина, — свидетельница происшедшего, хотя и неофициальная. Прошу разрешить мне, господин судья, внести небольшие уточнения вдело.
— Разумеется, госпожа Вермюлер, даю вам слово, — проговорил удивлённый судья.
— Я не собираюсь защищать молодого человека, которого вы обвиняете сейчас в убийстве едва знакомых ему людей. Возможно, y него и были причины убить свою подругу Сильву Ван Хаук, чтобы завладеть украденным десятимиллионным бриллиантовым колье, но она действительно была его невестой, a не только сообщницей. Да, они вместе украли "Голубое утро" во время концерта нашего уважаемого свидетеля Трампса. Орлофф находился в это время на втором этаже. Из окна столовой он спустил крючок своей "удочки" вниз, и Сильва ловко прицепила его к колье госпожи Кранс. Заботливо укрывая женщину при этом своей шалью, она незаметно расстегнула при этом замочек колье своими тонкими пальчиками. Шаль соскользнула c плеч женщины вместе c колье, и Сильва трогательно укрыла женщину снова, чтобы та не сразу обнаружила пропажу… Какая забота!