Читаем Голубой Маврикий полностью

При всей современности фотографа и большом количестве музеев, которые он посетил, в том числе и в Америке, все-таки Василий ставил Лувр и Эрмитаж в своей классификации на первые места. У них и подбор произведений сильнее, и сами они больше других впечатляют. При этом он любил и Третьяковку, и музей Пушкина, и Русский музей, и музей Гуггенхайма, и галерею Тейт. Но одно дело любить музей, отдельные картины, а другое – иерархия. Он иногда мысленно пытался «поставить» лучшие свои фотографии в какой-то музей.

И вот уже Филипп, Игнат и Василий – в салоне бизнес-класса «Боинга-747», с небольшими бокалами шампанского в руках – здесь принято предлагать напитки еще до взлета.

– За успех! – предложил Игнат.

– Ни в коем случае, – застонал Филипп. – В начале дела тост только один – за удачу!

– За удачу, а после ее прихода – за успех безнадежного дела! – примирил компаньонов Василий.

Снова зазвучал Моцарт. Игнат достал свой мобильник.

– Кий сломался, любимая… Вот идём покупать… Чего так шумит?.. Машины кругом, понимаешь… На переходе стоим… Да, как только, так сразу… Плохо слышу… Батарейка садится.

Весьма кстати появилась строгая смуглая стюардесса, встала рядом и подняла указательный палец – выключить телефон. И не отошла, пока Игнат не показал ей погасший экран.

Прекрасная незнакомка, как и Василий с друзьями, летела бизнес-классом, но они оказались довольно далеко друг от друга, так что познакомиться не получилось. Василий прошелся пару раз между кресел, но девушка сразу после ужина сбросила новомодные кеды, надела носки, достала заглушки для ушей и «самолетные» очки – чтобы свет не мешал заснуть.

Маврикий! Маврикий! Маврикий! Душистый неведомый рай! Вот она, та самая неизвестная земля из снов Игната.

Ох, беден, беден людской язык…

Как передать переливы небесных теней на тонком, почти белом песке океанского пляжа? Как описать изумрудное мелководье с перламутровыми глубинами вдалеке? Как рассказать о буйстве лучезарного солнца над верхушками стрельчатых пальм, об изгибах причудливых гор над голубыми лагунами, очерченными на небольшой глубине россыпью пунцовых бутонов кораллов и ожерельями крохотных островков?

Самолет уже катил по посадочной полосе, и друзья припали к иллюминатору.

Теперь не во сне, а наяву, вот-вот, и все это можно будет потрогать и припасть ко всему душой и глазами…

Два молодых маврикийских таможенника достаточно равнодушно смотрели на проходящих пассажиров, у каждого из которых помимо чемодана на колесиках был еще и пакет из Парижа с торчавшими двумя бутылками в запечатанной упаковке и парой блоков сигарет. У Игната был новенький спортивный баул на колесиках, точно такой же был и у Василия, и они уверенно пошли через зеленый коридор.

Неожиданно таможенник тормознул Игната.

В бауле ничего особенного не было. Кроме обычных вещей, гидрокостюм, какие-то принадлежности для дайвинга и… саперная лопатка.

– А что это? – по-английски спросил таможенник. К нему уже подходил его коллега.

– Лопатка. На пляже, если жарко, пиво лучше всего хранить в ямке поближе к воде, а как сделать ямку без лопатки?

Таможенник согласно кивнул головой. Криминала никакого не было, а вот с такой идеей он встретился впервые.

Парни прошли дальше, а таможенники уже вели свою беседу.

– Эти русские – умные ребята, до такого никто не додумался, – констатировал первый, обдумывая идею хранения пива в прибрежной полосе.

– Ты знаешь, кто первый в космос полетел?

– Американцы говорят, что они.

– Американцы всегда так говорят. Русский был первым – Гагарин. Так что и неудивительно, что они такие умные.

– Мы с вами будем как Пол и Вирджиния, – сказала мне Элизабет, когда мы отправлялись из Порт Луи.

К стыду своему, я должен был признаться, что не знал, кто это такие, и на протяжении нескольких верст пути она пересказывала мне роман, который, оказывается, пользовался огромной популярностью не только во Франции, но и по всей Европе. Где-то в Петербурге я слышал длинное имя его автора – Жак Анри Бернардин де Сент-Пьер, но поскольку дамские романы – не моя страсть, то в книжном магазине на углу Невского я такой книги и не спрашивал. Но теперь, если будет такой момент, то петербургским барышням не удастся меня смутить этой историей. Одно могу сказать, рассказ шустрой англичанки скрасил несколько часов поездки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Лживый язык
Лживый язык

Когда Адам Вудс устраивается на работу личным помощником к писателю-затворнику Гордону Крейсу, вот уже тридцать лет не покидающему свое венецианское палаццо, он не догадывается, какой страшный сюрприз подбросила ему судьба. Не догадывается он и о своем поразительном внешнем сходстве с бывшим «близким другом» и квартирантом Крейса, умершим несколько лет назад при загадочных обстоятельствах.Адам, твердо решивший начать свою писательскую карьеру с написания биографии своего таинственного хозяина, намерен сыграть свою «большую» игру. Он чувствует себя королем на шахматной доске жизни и даже не подозревает, что ему предназначена совершенно другая роль..Что случится, если пешка и король поменяются местами? Кто выйдет победителем, а кто окажется побежденным?

Эндрю Уилсон

Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Современная проза