Читаем Гомер Пим и секрет Одиссея полностью

Пока троица продвигалась все дальше по прибрежной полосе, в памяти Гомера воскресли слышанные им в последние годы старые байки. Буруны, разбивавшиеся о подножия скал всего на несколько метров ниже, почему-то вдруг напомнили ему пену, выступающую, как он думал, на губах подростков-психопатов, а еще глупые истории-страшилки, от которых в детстве его мучили кошмары.

– Черт знает что, – прошептал он, нажимая на педали, чтобы отъехать немного вверх, где было потише. – Всё в порядке? – забеспокоилась Лилу.

– Да, да. Я просто вспомнил обо всех кошмарах, какие рассказывают про Гренатье.

Увидев, что есть пространство для маневра велосипеда, Лилу быстро подъехала к нему.

– Да… А ведь на самом деле там просто держат слегка тронутых детей и подростков.

Саша, ехавший впереди, круто взял в гору, приподнявшись в седле, пританцовывая на ходу и громко покрикивая: «У-у-у-у!» Доехав так до вершины холма, он слез с велосипеда и, найдя пологое место, залюбовался открывшейся панорамой.

– Я – властелин ми-и-ира-а-а! – заорал он, раскинув руки так, словно хотел обнять море.

Ответом был только крик чаек. Лилу и Гомер улыбнулись, а Биби воспользовалась этим, чтобы вылезти из кармана серого свитера Гомера, где преспокойно просидела все утро.

– О море, о Гомер, вот красоты пример! – сказала Биби.

– Ну, я вижу, среди нас уже двое сумасшедших, – засмеялась Лилу.

– Точно-точно! – подтвердил Гомер.

– Эй, полегче, я вас слышу! – предупредил Саша. Сразу посерьезнев, они замолчали и с восхищением смотрели на величественную природу: длинные полотнища пляжей, уходившие вдаль у подножья белых скал, которые нависали над серым морем, изборожденным белыми лохмотьями волн.

Потом, обернувшись, взглянули на земной пейзаж – а здесь, у другого подножия холма, уже видна была Гренатье с ее ухоженным парком, зеленевшим призывно, точно площадка для гольфа.

– Ну что? Вперед? – предложил Гомер, подавив внезапную дрожь.

И его сообщники хором откликнулись:

– Вперед!

Глава 15

Зарешеченные ворота не позволяли даже мельком увидеть, что делалось там, во дворе. Строение вместе с парком окружала каменная стена, превращая больницу в неприступную и оттого еще более пугающую крепость. А для тех, кто этого еще не знал, на воротах висела табличка, угрожавшая уголовным преследованием за любую попытку проникнуть внутрь.

Сюда, в Гренатье, не зайдешь так же просто, как на какую-нибудь мельницу… Притаившись на обочине дороги, чтобы не выпускать из вида решетку ворот, троица устроила совет.

– Ну и что теперь делать? – спросил Саша.

– Как думаете – если позвонить в ворота, нам откроют? – предложила Лилу.

– А я вот попробую, – сказал Гомер.

Он вернулся к воротам и встал у домофона, мельком заметив камеру слежения. В Гренатье обходились без охранника: все было автоматизировано и управлялось дистанционно.

– Алло? – спросил он, нажимая кнопку.

Он чувствовал себя глуповато. Это же не телефон! – Да, я вас слушаю, – прозвучал в ответ женский голос, такой громкий, что его услышали Саша и Лилу. – Э-э… я хочу навестить своего кузена.

– Его имя?

– Жорж Финк.

После нескольких секунд ожидания голос снова заговорил:

– Сожалею, но навещать его разрешено только родителям, следует подавать запрос начальнику службы. – Понял, спасибо.

Со смущенным видом Гомер вышел на дорогу и вернулся к друзьям.

– Это можно было предвидеть. Наверное, я должен был бы…

– Стоп, Гомер! – перебила Лилу. – Ты сделал все, что мог.

Кажется, Гомер не слишком оценил слова Лилу, что и огорчило, и обеспокоило его друзей.

– А может, перелезем через стену? – спросил он.

– А если там собаки? – возразил Саша. – Здоровенные и уж точно не ласковые?

– Ну да, как же, и еще охранники с автоматами! – улыбнулась Лилу. – Это же больница, а не тюрьма, знаешь ли.

– Ну да, наверное, так, – признал Саша. – А что, если попробовать пробраться с пляжа?

Лилу с Гомером переглянулись: несмотря на ситуацию, они едва удержались от хохота.

– Подожди немного, он предложит нам залезть туда через канализацию, вот увидишь… – прошептала Лилу. – Или по воздуху, – добавил Гомер.

– Ха-ха, очень смешно, – передразнил их Саша, который, впрочем, сам едва сдерживал смех. Они умолкли, раздумывая, и вот через полминуты Саша заговорил опять:

– А хотите знать, как поступили бы мой отец с братьями?

– Ну-у… хотим.

– Как?

И Лилу, и Гомер не стали бы отрицать, что сами подумывали о том же. Незаконное проникновение в чужие жилища – это, как известно, специализация семейства Мартель. Увы.

– Они воспользовались бы вот чем, – и он указал на старую даму: та, шествуя вдоль ограды, медленно приближалась к воротам.

Превзойдя самого себя, Гомер рывком вскочил на ноги.

– Ждите меня здесь и не шевелитесь, – выдохнул он тихонько, уже выходя на дорогу.

– Ты что, один пойдешь? Нельзя! – воскликнул Саша.

– Нет, это втроем нельзя.

Изумленные Лилу и Саша следили за тем, как он подходит к старой даме, уже звонившей в домофон. Стоило той назвать свое имя, как зарешеченные ворота щелкнули и отворились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гомер Пим

Гомер Пим и секрет Одиссея
Гомер Пим и секрет Одиссея

Прошло почти пять лет с тех пор, как отец Гомера исчез. Никаких следов и улик, словно растворился в воздухе! Только его маленькая киностудия на заднем дворе не дает Гомеру покоя. Особенно после того, как один из актеров папиного фильма пытался проникнуть в ее наглухо закрытые двери…Гомеру Пиму и его лучшим друзьям – Лилý и Сашá – придется расследовать исчезновение папы без помощи взрослых: те ни за что не поверят. В день рождения мальчику подарили сообразительную мышку-песчанку, которая так и рвалась в киностудию. Она провела Гомера внутрь, и обнаружилось немыслимое: отец – пленник собственной киноленты о мифических путешествиях Одиссея и параллельном мире, населенном необыкновенными существами! Друзьям придется проявить хитрость и мужество, чтобы спасти его – конечно, не без помощи говорящей песчанки.Анн Плишота и Сандрин Вольф – авторы популярного цикла фантастических книг «Окса Поллок» – стали создателями еще одной невероятной вселенной, полной приключений, загадок и тайн. Если вы зачитывались мифами Древней Греции или мечтали оказаться на месте героев «Перси Джексона» – эта книга точно для вас! Гомер Пим – обычный мальчик 12 лет, не полубог, не легендарный воитель из древнегреческих мифов, но, несмотря на все препятствия, он становится настоящим героем, как в книгах «Эван Картье», «Код Ореста» и «Книга времени». Вместе с ним вы отправитесь в увлекательное путешествие и поймете, как на самом деле дороги дружба и семья.

Анн Плишота , Сандрин Вольф

Фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези