Читаем Гонка за смертью полностью

Итейн остался в коридоре, дожидаясь, когда Темса поднимется на вершину Иглы. Даже при наличии огромных лифтов с часовыми механизмами и тысячи призраков вверху и внизу, которые работали рычагами, приводя эти лифты в движение, подъем занимал целую вечность.

Когда Итейн наконец появился в дверях, Сизин мило улыбнулась – эту улыбку она создавала много лет. Секрет заключался в том, чтобы показать зубы, но не полностью. Она хотела выглядеть дружелюбной, но отстраненной, уверенной в себе, но при этом обаятельной. Но когда в ее покои вошел босс Боран Темса, Сизин почувствовала, что с трудом может хоть как-то улыбаться.

Человек, должно быть, был на треть ниже нее; он горбился, опираясь на богато украшенную трость из оникса. Она перевела взгляд с его напомаженных волос на острую бородку и поблескивающую золотом улыбку; с морщин, оставленных годами, на одежду из тонкого черного и серого шелка и, наконец, на источник странного лязгающего звука.

Его нога.

Это была лапа орла, отлитая в золоте и меди и прикрепленная чуть ниже его колена. От лодыжки в разные стороны отходили четыре загнутых и острых когтя, которые царапали мраморный пол на каждом шагу. Что стало с обычными ногами из черного или красного дерева, Сизин понятия не имела.

Мать однажды сказала ей, что людям, которые не отличаются особым ростом, следует выбирать невысоких телохранителей, чтобы самим выглядеть повыше. Такая была мода в Араксе, но Темса, похоже, на нее наплевал.

По сравнению со своими спутниками он казался крошечным, словно река в глубоком ущелье. Они возвышались над ним. Одна – широкоплечая светлокожая женщина с волосами, заплетенными в тугие косы. Второй – тень в полном боевом доспехе, почти семи футов ростом.

Должно быть, это Даниб. Теперь, когда Сизин его увидела, он действительно показался ей знакомым. Возможно, она видела его в детстве, когда ее дед увлекался Культом Сеша.

– Ваше высочество, – сказал Темса. Его голос постарел от дыма, выпивки и резких слов. Он так надолго застыл в поклоне, что Сизин показалось, будто ему сложно разогнуть спину. Но он все-таки выпрямился, и она кивнула в знак благодарности.

В отличие от других посетителей Темса не обратил внимания ни на огромный балкон, ни на шелковые портьеры, ни на висящие над ними позолоченные арки. Он смотрел ей прямо в глаза, не мигая и с удивительной уверенностью – почти с возбуждением. Обычно ее гости дрожали и проявляли больше смирения.

– Позвольте мне прежде всего сказать, что быть здесь в вашем обществе – честь для меня, – сказал он.

Сизин махнула рукой в сторону другого дивана.

– Босс Боран Темса, мне тоже приятно вас видеть. Пожалуйста, садитесь. Мой слуга Итейн принесет вам вина.

– С удовольствием выпью. – Темса снял с себя длинный плащ и изящным движением протянул его Ани. Итейн прошел мимо Даниба, не поднимая глаз, несмотря на то что большой призрак следил за каждым его движением. Передав Темсе бокал, Итейн вернулся в соседнюю комнату.

Темса элегантно сделал глоток, но его низкое происхождение все-таки сказалось – он с удовольствием причмокнул.

– Роскошное винцо. Скол?

– А вы, я вижу, знаток. Иренна, десять лет выдержки.

– Тот, кто собирается покупать у них вино, должен в нем разбираться.

Сизин заставила себя не смотреть на его ногу и показала на двух великанов.

– Познакомишь меня с твоими спутниками?

– Разумеется. Представляю вам госпожу Ани Джезебел, одну из лучших воительниц, которых когда-либо произвели на свет Разбросанные Острова. А это Даниб, мой старый товарищ. Не хочу обидеть госпожу Джезебел, но он, вполне возможно, лучший воин во всем Арке.

Сизин последила за их реакцией. Джезебел, похоже, с трудом понимала сказанное, но то, что она все-таки поняла, заставило ее нахмуриться. Даниб же был светящимся чистым холстом.

– Смелое утверждение, босс Темса, – сказала Сизин. – Могу я узнать, почему они, в отличие от других славных воинов, не сражаются за своего императора против принцев Разбросанных Островов?

Темса ухмыльнулся, показав несколько золотых зубов.

– Ани здесь потому, что я плачу́ больше, а Даниб – потому, что я его хозяин. Благодаря серебру и меди они преданы мне, и из-за этого я чувствую себя в безопасности. В городе настали тревожные времена, верно?

– Да, все так.

Воцарилось молчание. Темса просто сидел и пил вино, и поэтому Сизин решила взять инициативу в свои руки.

– Возможно, вы думаете о том, зачем я пригласила вас сюда.

– Ради взаимной выгоды – по крайней мере, так сказала ваша тень.

– В общем, это так, но точнее было бы сказать – ради продвижения, ради развития. Я вижу, что вы человек передовой, мыслитель и что нормы – не для вас. – Сизин махнула в сторону его ноги. Нездоровое любопытство буквально вынудило ее завести разговор на эту тему.

На секунду Темса прикинулся дурачком и посмотрел на стоявший на столе перед ним бокал.

– А! Нога. Ну, конечно. Отличный предмет для разговора, верно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гонка за смертью

Гонка за смертью
Гонка за смертью

Книга от отмеченного наградами романиста Бена Гэлли. Первая книга мрачной эпической фэнтези-трилогии, вдохновлённая египетской мифологией, действие которой происходит в гигантском мегаполисе. Произведение, полное изощрённых сюжетных поворотов, чёрного юмора и магии смерти.ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С КЕЛТРО БАЗАЛЬТОМ. МАСТЕРОМ ФОМКИ И ОТМЫЧКИ, ЭГОИСТИЧНЫМ УБЛЮДКОМ И, С ПЕРВОЙ НОЧИ В АРАКСЕ, ХЛАДНЫМ ПОКОЙНИКОМ.Аракс называют Городом Бесчисленных Душ, колоссальным бриллиантом Арктианской империи, и всё, что требуется, чтобы им править – владеть максимальным числом душ мертвецов. Ибо в Араксе мёртвые после смерти не покоятся в мире, но продолжают жить рабами богачей.В то время как Келтро борется за выживание, окружающие рвутся к императорскому трону в кровавой борьбе за власть. Мёртвые боги шепчут из уст трупов, похититель душ пытается создать себе имя с помощью древнего культа, принцесса действует против императора, а убийца намерен любой ценой добраться до Аракса.И ТОЛЬКО ОДНО НЕИЗМЕННО В АРАКСЕ. СМЕРТЬ – ЛИШЬ НАЧАЛО.«Отличное начало трилогии, обязательно продолжу её читать. Уникальный стиль замечательные персонажи». – Николас Имс, автор романа «Короли жути»«"Гонка за смертью" Бена Гэлли великолепна. Лучшее, что я прочёл за год!» – Дэвид Эстес, автор романа «Fatemarked»«Уникальный и завораживающий взгляд на загробную жизнь. Абсолютно блестяще!» – Майкл Р. Флетчер, автор циклов «Manifest Delusions» и «Obsidian Path»«Квинтэссенция жанра гримдарк… Причудливое мироустройство напоминает "Сагу об Элрике" Майкла Муркока». – Grimdark Magazine«Плавно, гладко и красиво написано… потрясающая атмосфера». – The Weatherwax Report«Гэлли создал увлекательный мир, который полон историй». – Fantasy Book Review«Темно, кроваво и завораживает». – Cultured Vultures«Угрожающе зловещий, в мрачных тонах, пронизывающих всё насквозь». – Fantasy Fraction«Отличная первая книга трилогии, завершения которой я жду с нетерпением». – Novel Notions«Мрачно, напряжённо и удивительно смешно». – Лаура М. Хью, автор романа «Danse Macabre»

Ben Galley

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика