Читаем Гонконг полностью

— Ты вообще меня слышишь? Снаружи уже всё тихо давно, выдвигаемся.

Выдохнув, "отпускаю" стеклянную крошку и уточняю.

— А ты что-то говорила?

Девушка хмурится.

— Я уже секунд двадцать, как пробую докричаться, а ты просто лежишь и пялишься в пол, ни на что не реагируя.

Интересно. Побочный эффект новой "химии". Или просто мой мозг не выдержал стрессовой нагрузки? Поднявшись, бросаю взгляд на Кичиро, но с ним всё в норме — занял позицию недалеко от лестницы, периодически поглядывая на всё ещё заблокированные газовые гранаты.

Спускаемся вниз, где обнаруживается несколько трупов, обтёсанных стеклянной крошкой практически до состояния скелетов. От мягкой мебели и вовсе остались одни воспоминания. На улице, куда высовываемся следом, ситуация не лучше — с десяток патрульных автомобилей, два микроавтобуса и десятка три-четыре изувеченных мёртвых тел, наряду с пострадавшей техникой. Вертолёт валяется на противоположной стороне, против моего ожидания так и не сдетонировав.

Аня ёжится от холода, высматривая что-то, чем можно прикрыться, но в данном случае у неё просто нет вариантов — от одежды здесь остались только воспоминания. Только сейчас до меня доходит, что на плечах есть пиджак. Сняв его, протягивая девушке и та немедленно набрасывает его на плечи. А я оглядываюсь на дом, из окон которого валят клубы дыма. Кичиро прекратил сдерживать газ и он разом рванул в окружающее пространство.

Бежим, удаляясь от дома и рыская глазами в поисках транспорта. Полицейская операция видимо распугала автомобилистов — на улице ни одной машины. Завернув за угол, видим спортивную тачку, которая стоит перед въездом в подземный гараж, ворота которого открываются и мчимся к ней. Когда водитель поворачивает голову и видит приближающуюся девушка в распахнутому пиджаке, под которым только промокшее бельё, он даже не сразу обращает внимание на автомат в её руках. А когда понимает что к чему — уже поздно.

Владельца авто, после короткого размышления засовываем в багажник, за руль на этот раз усаживается Кичиро, рана которого уже отчасти затянулась. А мы с Аней запрыгиваем на заднее сидение. Японец сразу выжимает газ, удаляясь подальше от дома. Добравшись до первого поворота, немедленно туда сворачиваем, через секунду слыша за спиной вой полицейских сирен. Первую минуту постоянно оглядываюсь, но постепенно расслабляюсь — за нами никто не гонится.

Японец ведёт с такой уверенностью, что я на всякий случай уточняю точку, в которую мы направляемся. Когда тот спокойно отвечает, что мы едем к посольству Франции, невольно усмехаюсь. Взорвали бар, разгромили дом популярного блоггера, перебили отряд полиции — почему бы теперь не взять штурмом дипломатическую миссию?

По мере того, как становится всё позже, дороги постепенно пустеют и мы перемещаемся намного быстрее. Хотя, для Гонконга слово "пустеют" означает, что ты можешь ехать без ежесекундного притормаживания, просто сохраняя темп идущей впереди машины. Собственно, по этой причине полиция не досматривает все подряд автомобили на дороге — это банально вызовет транспортный коллапс в городе. По пути мы проезжаем пять мобильных постов полиции, которые явно развёрнуты для наших поисков, но ни на одном нас не останавливают.

Добравшись до квартала, в котором расположено посольство Франции, какое-то время кружим по улицам, выбирая укромное место, в котором можно остановиться. Сейчас совсем не с руки привлекать внимание. Да и владельца машины, в какой-то момент могут начать разыскивать его родственники. Ещё дважды проезжаем мимо полицейских, один раз чуть не вляпавшись — офицер уже шагает к нам, чтобы махнуть жезлом, но на него наезжает доставщик на мопеде, сбивший сотрудника с ног. В итоге всё это выливается в эмоциональную перепалку, а мы спокойно удаляемся от места происшествия.

После этого тщательно изучаем взглядом улицу, но это Гонконг. И относительно неплохой район. Что означает минимум свободного места на улицах.

Когда Кичиро притормаживает, сначала не понимаю причину. Потом вижу, что с левой стороны какой-то парень запирает дверь бара. Вывеска заставляет усмехнуться. Это заведение для русскоязычной диаспоры города. Окинув взглядом окрестности, распахиваю дверь и шагаю к парню, упираю ему в спину ствол автомата. Только что закончивший с процессом закрытия двери бармен, испуганно дёргается, а я выдаю фразу.

— Теперь открывай её обратно! У тебя ночные посетители.

Отпереть дверь у него выходит только секунд через двадцать — руки бедняги изрядно трясутся от испуга. Затолкнув его внутрь, обшариваю взглядом тускло освещённое помещение, в котором на первый взгляд никого. Следом заходит Аня, а за ней и Кичиро, который обыскивает парня, забрав у него парковочный пропуск — у заведения оказывается арендованный сектор на подземном паркинге поблизости. Когда японец удаляется, оставляю Свортову присматривать за пленным, сам отправляясь проверить все остальные помещения бара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страта

Похожие книги