Читаем Good Again (СИ) полностью

** Не стреляй в гонца (don’t shoot the messenger, don’t kill the messenger — англ.) — идиоматическое выражение, метафора, отсылающее к тем временная, когда послания передавали их рук в руки и гонца, принесшего дурную весть, вспыльчивый правитель мог запросто убить. Оригинальная статья в англоязычной Википедии: https://en.wikipedia.org/wiki/Shooting_the_messenger Традиция, повсеместно распространенная в древнем мире. Так у Пушкина, в «Сказке о царе Салтане»: «В гневе начал царь чудесить и гонца хотел повесить. Но, смягчившись на сей раз, дол гонцу такой приказ…». Хотя, если честно, то «солнце русской поэзии» переложил в авторской обработке узнаваемо восточный (арабский) фольклорный материал.

Комментарий к Глава 32: Мы команда

Комментарий автора: После этой главы я добавляю две «удаленных сцены», написанных мной ранее к этой истории. Действие в первой из них, «Когда случается ужасное», происходит сразу после событий этой главы. Следующая из них – «Моя путеводная звезда». Я всегда хотела, чтобы эти сцены вошла в ткань повествования, но вторая из них была сродни кругу, заключенному в квадрат (то есть не очень подходила - при пер). Я надеюсь, что результат моих трудов будет все же приемлем, а события отразят движение от Зимы к Весне.

Комментарий переводчика: Вы не подумайте - так и написано “silverware”, столовое серебро. (!) В доме щедрого Пита? В полуразрушенной стране? После войны? Когда дети недоедают? Еще один момент в копилку авторских американских консьюмеристских радостей, которые никогда, ни при каких обстоятельствах не уложатся в моем сознание. Но, как я уже обещала, несу свой крест. И - спойлер - так как англоязычные читатели некогда признали лучшей сценой фика произошедшее в 42-ой главе, то продолжаем. Надеюсь, и у вас и, у меня, достанет терпенья.

========== Глава 33: Когда случается ужасное ==========

Аннотация автора:

Даже когда Пит злится непроизвольно, последствия этой ярости могут весьма болезненно отражаться и на нем самом, и на Китнисс. Написана для «Prompts in Panem» по теме «Семь смертных грехов: Гнев. Вселенная «Good Again». (С самого начала планировалась как часть этого фика). Далее следует «Моя путеводная звезда», написанная для «AO3 Holiday Fic Exchange» по заявке Prisspanem.

Короткая прогулка по Деревне Победителей не помогла рассеять моего мрачного настроения. Откровения Эффи о смерти семьи ее сестры во время штурма Капитолия, и то, что ее юные племянницы тоже погибли от взрыва тех подлых, смертоносных парашютов, так меня поразили, что меня замутило. Но это объясняло то, отчего она явилась к нам, в Двенадцатый, три месяца назад и домой возвращаться явно не торопилась. Никто не знал о моих подозрениях, что эти бомбы — бомбы Гейла — и что сбросили на беззащитных детей перед резиденцией Сноу, их сами же повстанцы. И образ этих безликих для меня маленьких девочек грозил снова загнать меня на самое дно, в пучину моей скорби по Прим. Все возвращалось на круги своя — дети были лишь разменной монетой для власть имущих, чтобы управлять массами, будь то изголодавшиеся рады в Дистриктах, или избалованные, быстро забывающие о чужих страданиях капитолийцы. Мир, в котором детей бы любили, оберегали, где они были бы в безопасности, так и не появился. В нашем же мире дети были неким движимым имуществом, которое можно было забрать, продать, использовать, и убить по прихоти тех, кому было изначально вверена забота об их благополучии.

Я неловко чмокнула Эффи в ответ на ее пожелание спокойной ночи. Пит, который всегда был лучшим из нас, крепко ее обнял, и прошептал ей на ухо что-то, и она в ответ лишь кивнула. С грустной, хотя и благодарной улыбкой она клюнула его в щеку, и молча направилась домой. Я задала Питу немой вопрос и он прошептал в ответ угрюмо:

— Сказал ей, что она наверняка была лучшей тетей, какая только может быть у маленьких девочек.

Меня уже что-то так сильно душило, что я выдавила лишь: «O, Пит!». Больше говорить я не могла, придавленная невыносимым бременем невыносимого чувства потери.

— Все будет хорошо, — прошептал он, взял меня за руку и повел обратно в дом. Никто и нас не хотел прерывать молчания, чтобы не помешать другому думать о чем-то своем. Я собрала разбросанные по кухне овощи, сожалея о своей вспышке и не желаю, чтобы еда пропадала, тем более, что витамины зимой были на вес золота. Пит тоже долго ковырялся в тарелке, пока и его вилка бессильно не упала, когда он перестал притворяться, что ест.

— Мне нехорошо, — прошептала я Питу.

Когда он поднял на меня глаза, они будто остекленели и были невероятно темны, голубой радужки даже не видно. Я положила руку на его ладонь, и он в ответ тоже сжал мне кисть.

— Будем считать, что уже пора спать? — спросил он.

— Да, я думаю, мы больше сегодня ни на что не годны, — я попыталась улыбнуться, но почувствовала, как на мое лицо предательски заползла страдальческая гримаса.

***

Вечер сменила ночь, самая холодная ночь в этом году.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Александр Абдулов. Необыкновенное чудо
Александр Абдулов. Необыкновенное чудо

Александр Абдулов – романтик, красавец, любимец миллионов женщин. Его трогательные роли в мелодрамах будоражили сердца. По нему вздыхали поклонницы, им любовались, как шедевром природы. Он остался в памяти благодарных зрителей как чуткий, нежный, влюбчивый юноша, способный, между тем к сильным и смелым поступкам.Его первая жена – первая советская красавица, нежная и милая «Констанция», Ирина Алферова. Звездная пара была едва ли не эталоном человеческой красоты и гармонии. А между тем Абдулов с блеском сыграл и множество драматических ролей, и за кулисами жизнь его была насыщена горькими драмами, разлуками и изменами. Он вынес все и до последнего дня остался верен своему имиджу, остался неподражаемо красивым, овеянным ореолом светлой и немного наивной романтики…

Сергей Александрович Соловьёв

Биографии и Мемуары / Публицистика / Кино / Театр / Прочее / Документальное