Читаем Гора проблем полностью

ТАААААААААААААААААК…КОГДА у ВОППЛЕР-КРИКА случилась БЕДА(БОЛЬШАЯ, большая БЕДА),ГАДЕНБУДЕН не замедлил РУКУ помощиПОДАТЬ(РУКУ по-ДАТЬ),ВРАЖДОЙ они ПРЕНЕБРЕГЛИИ ТУТ ЖЕ Кружека СПАСЛИ!А потом, не РАЗВОДЯ пустые АНТИМОНИИ,Поняли РЕБЯТА, что могут житьв ГАР-МО-НИ-И!ГАР-МО-НИ-Я! Дружба и МИР!ЗНА-МЯ общее ПОД-НИ-МИ!Надо соперников ПО-ДРУ-ЖИТЬ —И ВСЕМ сразу станет ЛЕГ-ЧЕ ЖИТЬ!

Ну, вы уже отлично знаете, что бывает, когда четыре Мела начинают петь. Деревья вдруг начали покачиваться, камни – подпрыгивать, а из земли вдруг выросли большие, красивые музыкальные ноты. Через мгновение из облаков сложились слова песни, а солнце (оно, если помните, звезда и никогда не упускает возможности засветиться) начало прыгать от слова к слову, словно красный резиновый мячик.

А потом Ганье, Чиполли, Квинт, Нетам, баронесса, ребята, гномы и даже червяки запели хором следующий припев, который звучал примерно так:

ТАААААААААААААААААК…Угрюм-гора, ПОСЛУШАЙТЕ,вам ПОНРАВИТСЯ!Мы ПРЕДЛАГАЕМ от проблем ИЗБАВИТЬСЯ!Решение ОЧЕНЬ простое БУДЕТ —Сделать ОДИН лагерь, ВОППЛЕР-БУДЕН!ВОППЛЕР-БУДЕН! ВОППЛЕР-БУДЕН!НАВСЕГДА мы друзьями БУДЕМ!Все, что БЫЛО, тут же ПОЗАБУДЕМ!Слава ЛЕТУ и лагерюВОППЛЕР-БУУУУУУУУУУДЕН!ВОППЛЕР-БУДЕН!

Когда песня закончилась и все накричались, наорались и нахлопались всласть, они повернулись и с надеждой посмотрели на Сурового Камня.

– А, да что там, – наконец сказал он. – Вопплер-Будену быть!

<p>22. Тёплое прощание</p>

До конца лета отряды делали всё вместе, и бывшие соперники превратились в лучших друзей. Больше того, они многому друг у друга научились: например, Сол Картофан научил Чашека строить плоты, а Чашек научил Сола ставить ужасно смешные ловушки с ведром жижи. И хотя ни медведей-дворецких, ни вышек для прыжков в воду на деревьях, ни огромных неоновых вывесок он так и не увидел, лагерь всё равно стал для Чашека исполнением всех мечтаний, которые у него были – а может быть, даже и тех, о которых он и сам не знал.

Единственное, о чём жалели ребята, – так это о том, что всё так быстро заканчивается. К счастью, оставалось ещё одно, последнее мероприятие, которого они ждали с нетерпением, – День выпускника. В этот день в лагерь приезжали выпускники, которые отдыхали в нём давным-давно. Чашек, Кружек и Чаша были очень рады видеть Старину Чайника, и, когда он приехал, они рассказали ему всё о своих приключениях и о новом названии лагеря.

– Вопплер-Буден? – простонал Старина Чайник и наморщил нос. – Ой, даже и не знаю, что об этом думать. Нет, «Вопплер» мне вполне нравится. Ну и в целом, наверное, всё-таки звучит неплохо. ВОПП-лер-Буден. ВОППЛЕР-Буден. ВОППЛЕР-БУДЕН! Знаете, чем больше я это повторяю, тем больше нравится. Да, хорошее имя, просто отличное. И, честно скажу, именно оно и нужно было этому лагерю. Я очень горжусь вами, очень горжусь вами всеми!

И это действительно было так.

Тем временем Нетам пересёк всю территорию (после того, как кто-то развернул его и всё-таки отправил в нужном направлении) и поздоровался со старым другом.

– Йо-Йо! – сказал он. – Рад снова видеть тебя в лагере Вопплер-Кр… то есть в лагере Вопплер-Буден!

– Директор Нетам, – взволнованно сказал Старина Чайник, пожимая компасу руку. – Поздравляю! Лагерь выглядит лучше, чем когда-либо, и ребята уже сообщили мне чудесную новость. Объединение лагерей – замечательная идея. И, что лучше всего, никакого проклятия больше нет! Оно омрачало жизнь многим поколениям, и я, в частности, очень рад, что нам больше не нужно беспокоиться из-за каменных глыб, падающих с неба. Какое облегчение!

И все болтали друг с другом, и смеялись, и вспоминали о том, что произошло много лет назад, потому что воспоминания о лагере никогда не уходят – даже те, от которых, может быть, и стоило бы избавиться. Видите ли, Старина Чайник настолько увлёкся, что забрался на пенёк и заново пережил воспоминание, которое стоило оставить дома.

– Старина Чайник! Нет! – закричали хором трое друзей, но было поздно.

– ЙОО-дль, ЙОООО-дль, ЯРГ-ЭЭЭ-ЛАРРРРРРРРРРР! – пропел он.

Не стоит и говорить, что на него обернулись все, и Старине Чайнику было очень приятно всеобщее внимание. Ну… до тех пор, пока над его головой не появилась небольшая тень. А потом она становилась всё больше и больше, и…

БАБАХ-Х-Х-Х-Х-Х-Х-Х-Х!

С неба рухнула каменная глыба и разнесла пустовавшую столовую на мелкие кусочки.

– НИКАКОГО ЙОДЛЯ! – загремел голос великана с той стороны леса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cuphead

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей