Читаем Гора проблем полностью

Чашек осторожно – очень осторожно – ступил через край.

– Не бойся. Я тебя держу, – заверила его Кора.

– А я – тебя, – сказала Коре Чаша.

Никто не сказал этого вслух (но все подумали), что в это самое мгновение все они были готовы поддержать друг друга, и прошлые проблемы уже не имели никакого значения. Впервые за долгое-долгое-долгое время лагеря Вопплер-Крик и Гаденбуден были на одной стороне.

Живая цепь постепенно опускалась всё ниже, ниже и ниже.

– Ох, я почти достал! – простонал Чашек и повернулся к Коре. – Можешь взять меня за ногу?

Кора послушно схватила Чашека за лодыжку и перевернула его вниз головой, и вот он уже висит прямо над беспомощным Кружеком. Чашек тянулся и тянулся, но, как ни пытался, не мог продвинуться и на дюйм.

Он, конечно, никогда не сдастся. Это не в его природе. Тем не менее по глазам брата Кружек видел, что тот уже пал духом.

– Ну, ты сделал всё, что мог, – сказал он, выдавив из себя улыбку. – Но ты молодец, что попытался. Спасибо, что пришёл.

Момент был поистине душераздирающим. Мистер Долбли, который даже ненадолго перестал стучать, чтобы понаблюдать за происходящим, покачал головой.

– Как досадно, – проговорил он. – Я-то думал, у них всё получится.

– Я тоже, – согласился мистер Клювли. – В самом деле, прискорбно. Вы же знаете, как я люблю счастливые концовки.

Они оба тяжело вздохнули, а потом снова продолжили долбить, потому что им нельзя было выбиваться из графика, а жалеть о безнадёжном деле – это просто пустая трата времени. То была смелая попытка, но теперь всё кончено, и все это знали.

Ну, почти все.

– Скорей уступите дорогу! Мы очень спешим на подмогу! – сказала маленькая фигурка в красной шляпе.

Это был тот самый гном, которого едва не растоптал Чашек. Он возглавлял длинную процессию из маленьких спасателей, которая спешно бежала по крепко держащимся друг за друга рукам.

– Вы? – удивлённо спросил Чашек. – Нет, я, конечно, очень благодарен, что вы хотите нам помочь, но вы разве не…

Гном нахмурился и ткнул Чашека в нос.

– Если не хочешь, чтоб брат твой упал, – проворчал он, – не смей говорить мне опять, что я мал!

Чашек сглотнул, борясь с подступившим к горлу комком, и вытянул руку вперёд, словно мост.

Гномы прошли по ней. А потом, схватившись за кончик его пальца, образовали собственную живую цепочку. Но ещё до того, как они успели добраться до цели, ветка наконец хрустнула и сломалась, и беспомощная маленькая кружка полетела навстречу неминуемой гибели! Последний гном выхватил из кармана удочку и в последний момент успел поймать Кружека за воротник.

– Спасли мы его – вот, скорее смотрите, – сказал он. – Ну а теперь на счёт «три» – тяните!

И на счёт «три» все вопплеркрикцы, гаденбудены и гномы потащили изо всех сил. А потом…

ВЖУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУХ!

Кружек был свободен, словно птица в небесах. Собственно, он даже напоминал птицу. Всё потому, что дёрнули его с такой силой, что он перелетел и гномов, и вопплеркрикцев, и гаденбуденов, и водопад, и деревья, и реку и полетел к самой полосе препятствий.

Он по инерции пронёсся через шинный лабиринт, через туннель для ползания, который выплюнул его, словно тюбик – зубную пасту. Кружек взлетел на трапецию, выполнил сальто-мортале, которое перебросило его через стену, сквозь кольцо огня и швырнуло прямо на силомер. Он отскочил от платформы, взлетел вверх по башенке и ударился головой о звонок.

Когда Кружек наконец снова очутился на твёрдой земле, он был весь побит, у него кружилась голова, и он мало понимал, что происходит вокруг.

– Что ж, время пришло, – прогремел великан Суровый Камень. – Похоже, у нас наконец-то определился победитель!

Да, верно – он сказал «победитель». Вы, похоже, удивлены.

О, вы что, думали, что лагерь Гаденбуден уже выиграл эстафету? Вполне понятная ошибка. Чашек и остальные тоже так думали. Но на самом деле гаденбуденам стало так совестно из-за того, что произошло с Кружеком, что они даже не продолжили соревнования, а сразу побежали узнать, в чём же дело.

А сейчас, не приложив к этому ровно никаких усилий, Кружек преодолел всю полосу препятствий сразу и спас лагерь Вопплер-Крик.

Состязание закончилось.

Как вы можете себе представить, когда его товарищи по лагерю добежали до финиша и поняли, что произошло, они были в восторге! Они радостно закричали, подхватили Кружека на руки и размахивали флагом лагеря, словно боевым знаменем. Чашек с гордостью возглавлял парад и улыбался от уха до уха, потому что это был самый счастливый день в истории Вопплер-Крика!

Ничего не могло испортить этот прекрасный момент… но потом он увидел гаденбуденов. Они не улыбались и не кричали, потому что праздновать им было нечего. Для них конец соревнований – это конец лагеря, и по их лицам было видно, как же им мучительно больно из-за того, что они заняли второе место.

И вопплеркрикцам вдруг расхотелось праздновать. Победа тут же утратила всю сладость. Они медленно прошли по полю и встали перед бывшими врагами.

Чашек положил руку на плечо Коре.

– Это неправильно, – сказал он.

<p>21. Конец вражде</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Cuphead

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей