Читаем Горе побежденным полностью

– Судьба словно посмеялась надо мною, подставив «Кассаги», – Фелькерзам только покачал головой. Видимо, фортуна имеет странное чувство юмора – три японских корабля, которых в той реальности спасло счастливое для них стечение обстоятельств, сейчас отправились на дно. Наверное, потому, что помогли «домашние заготовки» – вот и появились у японцев потери, а у русских самое настоящее «головокружение от успехов». Но как закончилось послезнание, произошел откат в реальность – ситуация для русских становилась все хуже и хуже, ведь уловками не заменишь действительное преимущество врага в выучке, в числе стволов, снарядной «начинки» и умении стрелять точно и далеко, сосредотачивать огонь отряда по одной цели. А еще в скорости и маневре – преимущество более чем серьезное.

– Надо отзывать «Ослябю», пусть крейсера попробуют отбиться самостоятельно – против них только семь вымпелов, – Фелькерзам принял решение, другого выхода не оставалось. Огромный корпус «Урала» притягивал к нему взоры японцев, те лезли к нему при первой возможности. И лишь броненосец с его десятидюймовыми пушками отпугивал самураев – стоило подоспеть Бэру, как те немедленно отбегали в туманную дымку, а потом приближались вновь, стоило «Ослябе» отойти.

Так большая сторожевая овчарка отгоняет мелких шакалов, что со всех сторон подходят к отаре за добычей!

Однако Дмитрий Густавович не успел отдать приказ, как услышал за своей спиной всхлип, больше похожий на вырвавшийся у всех находящихся в рубке горестный стон:

– «Сенявин»!

Часть третья

«Расплата по чужим счетам»

Глава 38

14 мая 1905 года

– Это сколько он снарядов на себя принял, раз броневой пояс в воду ушел, – Фелькерзам не мог поверить собственным глазам – еще час тому назад маленький броненосец выглядел красавцем, а сейчас превратился в горящую развалину, накренившуюся, осевшую на нос по якорные клюзы. С такими повреждениями не то, что дойти до Владивостока, продержаться на поверхности беспокойного моря хотя бы полчаса проблематично. А про то, чтобы продолжать драться в линии, и речи быть не могло.

«Сенявин» медленно выкатился из строя, значительно потеряв ход, а борт, ранее обращенный к неприятелю, был хорошо виден в бинокль – в рубке «Наварина» все просто ахнули.

– По нему стреляли сразу два японских крейсера – «Токива» и «Адзума», а «Якумо» обстреливал то «Нахимова», то «Апраксина», – командир «Наварина» говорил совершенно флегматично, даже в бою барон Фитингоф не потерял свою природную невозмутимость. И сейчас говорил совершенно спокойным голосом, просто констатируя факт.

– Запросить Григорьева о повреждениях! Сможет ли он идти самостоятельно?! Отправить к броненосцу буксир и миноносец. Если корабль не способен драться, и потерял ход – то немедленно снять команду! Возиться с ним не можем, он будет при эскадре как гиря на ноге!

Фелькерзам еще раз посмотрел на тонущий, действительно тонущий корабль – маленький броненосец береговой обороны получил повреждения, с которыми долго не живут, особенно в бою. Но сейчас Дмитрий Густавович тщательно скрывал эмоции – он предвидел такой вариант заранее, потому и поставил «адмиралов» в центре построения, подперев их по краям настоящими броненосцами. И то, что броненосец береговой обороны столь долго продержался под огнем двух броненосных крейсеров, каждый из которых был вдвое больше его по водоизмещению, сродни чуду.

На это он и рассчитывал – японцы сразу выявили слабое звено и обрушили на него огонь невиданной силы, относительно быстро выбив «Сенявина» из боя. Но потеря невелика – по большому счету все три броненосца береговой обороны, в меньшей мере «Апраксин», практически бесполезны. А потому пришлось их изначально обречь на заклание – корабли, неспособные причинить ущерб неприятелю, должны продержаться под вражеским огнем как можно дольше – ведь не бездонны артпогреба на «асамоидах», рано или поздно снаряды в них закончатся.

– Капитан первого ранга Григорьев убит, старший офицер тоже – передали с «Алмаза», принял командование лейтенант Власьев – на броненосце большие потери. Все разбито, носовая башня заклинена…

– Сам вижу, что ему крепко досталось, – Фелькерзам обрезал доклад говорливого, а такое бывает в боевой обстановке, начальника штаба Клапье де Колонга. И напрямую спросил:

– Корабль обречен?!

– Так точно, ваше превосходительство. Обширные затопления, остановить которые невозможно, крен нарастает – броненосец утонет через четверть часа, судя по докладу!

– Так бы и сказали сразу, а то ходите вдоль и около. Сигнал на «Алмаз» – миноносцам забрать команду «Сенявина» и доставить на «Урал». Буксиру «Свирь» идти обратно… Нет, пусть идет поближе к нашим броненосцам с подбойного борта, мало ли что может в бою произойти! Ох…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алые паруса. Бегущая по волнам
Алые паруса. Бегущая по волнам

«Алые паруса» и «Бегущая по волнам» – самые значительные произведения Грина, герои которых стремятся воплотить свою мечту, верят в свои идеалы, и их непоколебимая вера побеждает и зло, и жестокость, стоящие на их пути.«Алые паруса» – прекрасная сказка о том, как свято хранимая в сердце мечта о чуде делает это чудо реальным, о том, что поиск прекрасной любви обязательно увенчается успехом. Эта повесть Грина, которую мы открываем для себя в раннем детстве, а потом с удовольствием перечитываем, является для многих читателей настоящим гимном светлого и чистого чувства. А имя героини Ассоль и образ «алых парусов» стали нарицательными. «Бегущая по волнам» – это роман с очень сильной авантюрной струей, с множеством приключений, с яркой картиной карнавала, вовлекающего в свое безумие весь портовый город. Через всю эту череду увлекательных событий проходит заглавная линия противостояния двух мировосприятий: строгой логике и ясной картине мира противопоставляется вера в несбыточное, вера в чудо. И герой, стремящийся к этому несбыточному, невероятному, верящий в его существование, как и в легенду о бегущей по волнам, в результате обретает счастье с девушкой, разделяющей его идеалы.

Александр Степанович Грин

Приключения / Морские приключения / Классическая проза ХX века