Читаем Горящий лабиринт полностью

Мелии вылетели из колодца. Им это оказалось не труднее, чем перепрыгнуть ступеньку крыльца. Десяток лучников-пандаи, самых быстрых стрелков на Западе, не успели выпустить ни единой стрелы, прежде чем ясеневые копья обратили их в пыль.

Инцитат в панике заржал. Когда мелии окружили его, он встал на дыбы и принялся лягаться своими копытами с золотыми подковами, но даже его огромная сила не шла ни в какое сравнение с первозданными смертоносными духами деревьев. Жеребец изогнулся и упал, пронзённый сразу с семи сторон.

Дриады взглянули на Мэг.

— Дело сделано! — объявила их лидер. — Не хотела бы Мэг сейчас поесть энчилады?

Пайпер, стоящая рядом со мной, выглядела так, будто её слегка тошнит, словно месть несколько потеряла свою привлекательность.

— Я думала, что мой голос сильный.

Гроувер захныкал, соглашаясь с ней.

— У меня никогда не было кошмаров о деревьях. Скорее всего, после сегодняшнего дня всё изменится.

Было заметно, что даже Мэг чувствовала себя неуютно, как будто только сейчас поняла, какую силу получила. Я был рад видеть этот дискомфорт. Это был верный знак того, что Мэг осталась хорошим человеком. Сила вызывает у хороших людей беспокойство, а не радость или желание бахвалиться. Именно поэтому хорошие люди так редко получают силу.

— Давайте выбираться отсюда, — решила она.

— Куда мы должны выбираться отсюда, о Мэг? — спросила главная дриада.

— Домой, — сказала Мэг. — В Палм-Спрингс.

В её голосе не было горечи, когда она произнесла эти слова вместе: «Домой. В Палм-Спрингс». Ей, как и дриадам, нужно было вернуться к своим корням.

<p>Глава 45</p>

Пустыня цветёт,

Закатный воздух сладок.

Час шоу-игры!

ПАЙПЕР с нами не поехала.

Она сказала, что должна вернуться в дом в Малибу, чтобы не волновать отца и семью Хеджей. Они все вместе отправляются в Оклахому завтра утром. Кроме того, у нее были какие-то обязательства, требующие ее участия. Судя по её мрачному тону, дела эти были связаны с Джейсоном.

— Встретимся завтра после полудня, — она протянула мне сложенный лист желтой, как одуванчик, бумаги — уведомление от «Н. Г. Финансы». На обороте она нацарапала адрес в Санта-Монике. — Мы тебя подбросим.

Я не был уверен, что она имела в виду, но Пайпер без объяснений зашагала в сторону парковки возле гольф-площадки, расположенной неподалеку — без сомнения, чтобы одолжить автомобиль Бедросян-класса.

Мы же вернулись в Палм-Спрингс на красном «Мерседесе». Герофила была за рулём. Кто бы знал, что древние оракулы умеют водить? Мэг села рядом с ней. Гроувер и я поместились сзади. Я все время с грустью смотрел на своё сиденье, где ещё несколько часов назад сидел Крест, так сильно хотевший научиться аккордам и стать богом музыки.

Возможно, я плакал.

Семь мелий маршировали вровень с нашим «Мерседесом», как агенты секретной службы, с легкостью следуя за нами, даже когда мы вырывались из пробок.

Несмотря на победу, настроение у нас было мрачным. Никто не заводил остроумную беседу. Один раз Герофила попыталась растопить лед.

— Угадайте, что я вижу на букву…

Мы хором ответили:

— Нет.

После этого мы ехали в молчании.

Температура снаружи упала как минимум до пятнадцати градусов. Морской циклон обложил небо над Лос-Анджелесским бассейном, как гигантская мокрая тряпка, впитывая горячие суховеи и дым. Когда мы добрались до Сан-Бернардино, темные тучи затянули вершины холмов, укрыв дождевой завесой выжженные, почерневшие от огня холмы.

Поднявшись на перевал, мы увидели Палм-Спрингс, и Гроувер радостно вскрикнул. Пустыню укрыл ковер диких цветов — ноготков, маков, одуванчиков и первоцвета, — все блестело после только что прошедшего дождя, сделавшего воздух прохладным и свежим.

Десятки дриад ждали нас на вершине холма перед Цистерной. Алоэ Вера хлопотала над нашими ранами. Опунция хмурилась и спрашивала, как мы умудрились опять перепортить нашу одежду. Реба была в таком восторге, что пыталась станцевать со мной танго, хотя в сандалиях Калигулы было сложно изящно двигаться. Прочие хозяева обступили мелий широким кругом и с благоговением таращились на них.

Джошуа обнял Мэг так крепко, что она пискнула.

— Ты справилась! — сказал он. — Пожаров больше нет!

— Ты слишком уж удивлён, — проворчала она.

— И эти… — он посмотрел на мелий. — Я… я видел сегодня, как они появляются из своих саженцев. Они сказали, что услышали песню, за которой должны последовать. Это была ты?

— Ага, — кажется, Мэг не понравилось, как Джошуа таращится на ясеневых дриад с отвисшей челюстью. — Они мои новые подчиненные.

— Мы мелии! — подтвердила предводительница. Она преклонила колени перед Мэг. — Нам нужно указание, о Мэг! Где нам следует укорениться?

— Укорениться? — переспросила Мэг. — Но я думала…

— Мы можем остаться на склоне холма, где ты посадила нас, Мэг Великая, — сказала предводительница. — Но если ты хочешь, чтобы мы укоренились где-то в другом месте, ты должна решать быстро! Мы скоро станем слишком большими и крепкими для пересадки!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези
Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези