Позавтракав, Элис ополоснула лицо и руки, затем обернула ноги тряпками и сунула их в дырявые сапоги, после чего накинула изношенный плащ и вышла на улицу. Ночью дул ветер и шел дождь, но сейчас мокрая трава по всему склону была залита яркими солнечными лучами. Элис посмотрела вдаль, на тот берег широкой реки, где стоял легендарный город.
На таком расстоянии нельзя было понять, продолжает ли гореть свет хотя бы в некоторых окнах. Это станет ясно только ночью. Но Элис боялась, что это загадочное явление вряд ли продлится долго: магия Старших, в застывшем виде сохранявшаяся десятилетиями, чаще всего после недолговременного проявления исчезала навсегда. Ну до чего же обидно, что на этот раз все произошло без нее.
Обычно Элис описывала все свои находки и открытия в хронологическом порядке, но сейчас, к великому сожалению, она была вынуждена отступить от этой системы, поскольку делала заметки на обороте изображения гобелена Старших, который зарисовала еще в бытность свою в Удачном. Когда чистая бумага закончилась, Элис пришлось пересмотреть все свои более ранние записи, чтобы найти страницы с широкими полями, которые можно было использовать. Это ей не слишком нравилось, но иного выхода не было. Она не могла откладывать знакомство с городом до приезда Лефтрина.
Элис горела желанием немедленно продолжить свои исследования. Как только Хеби принесет назад Рапскаля, она серьезно поговорит с ним, поставит вопрос ребром, потребовав полный отчет о его пребывании в Кельсингре. Она очень надеялась, что юноша не причинил древнему городу большого вреда, но в глубине души была готова услышать, что его глупость привела к серьезным разрушениям. Но хуже всего, если опасения Лефтрина подтвердятся и окажется, что мальчик все глубже погружается в воспоминания Старших, заключенные в камне. Тогда Рапскаль застрянет в прошлом, превратится в тень самого себя, утратив настоящий мир и выпав из реальности. Он променяет свою собственную жизнь на призрачное существование Старших, живших много веков назад.
Ну, куда же запропастилась Хеби? Элис немедленно получила ответ на свой вопрос, увидев летящую над рекой алую драконицу. Гнев женщины тут же испарился, и она застыла в изумлении. Когда клочья тумана рассеялись, оказалось, что Хеби летит значительно быстрее и увереннее, чем прежде. Должно быть, возможность самостоятельно охотиться помогла ей окрепнуть. Описав круг в воздухе и чуть накренившись, красный дракон снова устремился к далекому берегу, а взгляд Элис вдруг зацепился за какой-то другой летящий силуэт.
Элис всмотрелась, потом протерла глаза руками и взглянула снова. Может, показалось, и это всего лишь какая-нибудь птица с оперением синего цвета? Но нет, похоже, зрение ее не обманывало: вот силуэт накренился, стали видны широкие крылья, и далекая фигурка превратилась в летящего синего дракона. Это и правда Синтара!
Элис поразила не только вдруг обретенная способность королевы драконов летать, но и ее потрясающая красота. Синтара блестела и переливалась на солнце, словно ожерелье из сапфиров, оправленных в серебро.
— О, царица неба, до чего же великолепны твои цвета. Тут есть все оттенки синего: и сапфировый, и лазурный, и ультрамариновый! — благоговейно выдохнула Элис.
И почувствовала, что далекая драконица с удовольствием приняла ее искреннее восхищение.