Андерс ждал долго, а потом решил, что город и его обитатели не хотели делать первый ход.
— Я, кхм, пришел на переговоры к Нильсу Брековичу. Своему отцу. Лорду Брековичу. С ужасными глазами. Он никогда не моргает. Это жутко, вы должны были заметить! — Андерс кричал, чтобы его слышали.
Ответа не было, несколько копей на стене подвинулись, послышался звук натянутой тетивы. Миг, и стрела вонзилась в землю в шаге справа от Андерса.
— Это была трата стрелы! — отозвался грубый голос, который мог принадлежать только брату, Францису. — Хорошо, что у нас еще миллион!
Андерс сглотнул. Он надеялся, что Францису приказали не убивать его, потому что его младший брат хотел убить Андерса, и теперь он получил хороший шанс.
— Я тут от лица леди Розы и Черного Шипа, — крикнул Андерс. — Для переговоров с нашим отцом. Не тобой, Францис. Будет много больших слов, и ты вряд ли их поймешь.
Воздух стал тихим между ними. Таким тихим, что Андерс слышал ветер. Напряжение усилилось от натянутой тетивы. Он поднял голову, взгляд скользнул выше висящих трупов, за краем стены он увидел младшего брата, который целился луком в него.
Стрела просвистела мимо левого уха Андерса и вонзилась в землю за ним. Он шумно выдохнул и опустил взгляд, чтобы проверить, что не намочил штаны. Пока что не намочил, и он решил использовать миг жизни для глотка из фляги. Если Андерс умрет, он сделает это с огненным вкусом во рту.
— Ты хуже стал попадать, братишка, — крикнул Андерс. — Потому Лиша еще не беременна?
Пара смешков донеслись со стены, но они быстро оборвались.
— Эта вонзится в твой член, Андерс, — прорычал сверху Францис.
— Большая мишень, — Андерс пожал плечами. — Как тут промазать?
Было не лучшим решением злить его младшего брата, но Андерс любил делать это, когда они были детьми. Францис был младше, но он с раннего возраста был крупным, а такие мальчишки были задирами. Францис не был исключением. Андерс не мог сравниться с ним в силе, но Францису не хватало ума.
Бам!
Андерс скривился, но не двигался. Он подозревал, что будет безопаснее, если он будет стоять неподвижно, как камень. Стрела вонзилась в пыль между его ног, и Андерс шумно вдохнул.
— Мимо, — крикнул Францис. — Цель меньше, чем ты думаешь.
Андерс пожал плечами.
— Твоя жена не жаловалась.
— Иди ты, Андерс. Ты умрешь тут со своей шлюхой и ее армией.
— Ага. Мы закончили с неприятными словами? — крикнул Андерс. — Я тут, чтобы поговорить с нашим отцом. Если он меня не примет, я могу развернуться и уйти в лагерь. Я бы это предпочел, отметь. Если можно, я бы поговорил с Дроаном. Алистейр там?
Еще лицо появилось над краем стены, в паре шагов от Франциса, и оно подозрительно напоминало Алистейра Дроана, но со щетиной. Кровавый лорд посмотрел на Андерса, на лице смешались отвращение и ненависть.
— Чудесно, — крикнул Андерс и помахал Дроану. — Рад тебя видеть, Алистейр. Я не смог извиниться за убийство твоего сына, да? Прости за это. Ошибся. Я не пытался его убить. Просто… знаешь… получилось.
Еще стрела вонзилась в землю возле Андерса, и в этот раз он не вздрогнул.
— О, думаю, мы можем это простить, Францис. Мой отец приказал пока что не убивать меня. И мы уже говорим не о тебе, братишка.
— Твой отец не во главе, — крикнул Алистейр Дроан, жуткая улыбка расплылась на его красивом лице.
— Нет? — Андерс решил, что ему нужен был еще глоток для смелости, а фляга была почти пустой. — В своем городе? Он делится властью с тобой, Алистейр? Кто поставил тебя во главу? Женщины? Как твоя дочь, Эмин? Когда я видел ее в прошлый раз, отец бил ее как мула. И ехал на ней, как на муле. Он обещал, что отправит ее к тебе с бастардом в ее животе.
Расцвела неприятная тишина, и Андерс стал задумываться, сколько сможет давить, пока Францис не попадет в него стрелой. Потому Роза и Шип послали его. Мопс не смог бы пробраться под их кожу. Он был никем. Андерс был одним из них. Он был кровавым, даже если его изгнали.
— Говорили, у нее есть ребенок, около года ему, — продолжил он.
Тишина повторилась, все на стене смотрели на него.
— Я хочу посмотреть, как ты горишь, Андерс, — прошипел Алистейр Дроан, голос был полным яда.
Андерс видел, что Францис снова натянул тетиву, вложив стрелу. А потом он напрягся, расслабился и опустил стрелу и голову. Только один человек в мире мог заставить его так реагировать, и Андерса мутило от мысли.
Нильс Брекович прошел к парапету и посмотрел на старшего сына. Его волосы седели, были намеренно спутаны, усы в форме подковы были идеально ухоженными, и его широкие голубые глаза были выпучены, как всегда. Он не моргал, глядя на Андерса. Он никогда не моргал.
Долгое время все молчали, и Андерсу было сложно отыскать слова. Он был немного трусом в сердце, и хоть он видел многое — демонов, призраков, саму смерть — ничто не пугало Андерса так сильно, как строго неодобрение отца. Он перевернул флягу, она была пустой, он слизнул последние капли. Жидкая смелость кончилась.
— Я… — Андерс кашлянул, не мог уже смотреть в немигающие глаза отца. — Я, кхм, тут от лица леди Розы и…