Читаем Город королей полностью

Андерс скучал по Рилли еще больше, если честно, хотя он редко позволял себе это. Маленькая лиса была отличным напарником в выпивке, хищно жаждала нагого продолжения, которое часто следовало, и у Андерса была слабость к сильным женщинам. К сожалению, Рилли родилась для моря, и Роза отослала ее с флотом помогать Элайне Блэк и другим пиратам. Это был хороший шанс для Рилли — управлять своим кораблем и командой — но Андерс мог не увидеть больше еще одного друга, а его эгоистичная сторона желала, чтобы она не покидала его.

Проблемой с выпивкой с солдатами было то, как понял Андерс, что они не уважали его или его достижения. Андерс был сносным мечником, но не участвовал ни разу в настоящем бою и не хотел. Многие солдаты считали его трусом, и они были правы, но они считали его неопытным и в этом ошибались.

Андерс стоял плечом к плечу с Черным Шипом и Генри против небольшой армии демонов, и хотя бы одного из них он убил сам. К сожалению, в это достижение многие солдаты не верили, ведь мысль о демонах, захватывающих людей, была вне понимания обычных людей. Так что они часто звали его лжецом, и их общество быстро стало неприятным.

Андерс двигался от костра к костру, от группы к группе, не задерживаясь надолго. Было неприятно двигаться так часто, когда он хотел рухнуть у костра и напиться так, чтобы не помнить родителей.

Порой та предательская часть разума Андерса, которая любила издеваться над ним, отмечала, что он убегал, и что он не мог убежать так, чтобы оторваться от стыда, который шел за ним. Он все-таки был в сердце дома семьи, готовый обрушить стены и увидеть, как остатки семьи судят. И все из-за того, что он случайно убил свою младшую сестру. О, он убил и сына Алистейра Дроана, и он был рад, что мелкий мерзавец был мертв, но Андерс не хотел втягивать в это сестру. Если бы не ее смерть, может, он еще был бы Брековичем. Он мог бы сидеть там с остальными кровавыми, смотреть свысока на военный лагерь, а не на стены.

Андерс отогнал серьезные мысли из туманной головы и подумывал идти к палатке босса, но Черного Шипа там не было, а Роза примет его или холодно, или с кинжалами.

Андерс понял, что нынче знал мало людей. Его круг друзей резко сужался.

Лицо друга попалось на глаза Андерса. Сузку сидел, прислонившись к бревну, смотрел на огонь костра неподалеку. Хонин выглядел плохо, сжимал бутылку чего-то в руке. Андерс уже какое-то время знал Сузку, и мужчина не трогал ни капли алкоголя, предпочитая сдержаться, пока Андерс напивался.

— Перн, старый пес, — невнятно сказал Андерс, подойдя к костру, чуть не врезавшись в палатку неподалеку. — Что ж ты не раскрыл чудеса алкоголя раньше? Я бы показал тебе нечто в «Отдыхе Фортуны».

Сузку хмыкнул и вытянул бутылку. Андерс поспешил схватить ее, пока не забрал солдат неподалеку. Он не знал, что было в бутылке, но был уверен, что это поможет в его почти трезвом опасном состоянии.

— Вкус гадкий, от этого я себя чувствую плохо, — сказал Сузку с гримасой, когда Андерс забрал бутылку. — Ты выглядишь зеленым.

— Что это? — спросил Андерс, откупорил бутылку и сделал глоток. Жжение побежало по горлу, немного пряное. — Мм. Ром. Не знаю, с чего мне выглядеть зеленым. Я еще мало выпил.

— Я не про кожу, — Сузку прищурился и смотрел на Андерса. — Это твоя аура.

— О, это, — Андерс не знал, видел Перн то, что звал аурами, или все выдумал. Он не был уверен, существовало ли такое, и если было, ему не нравилось, что цветная табличка на его груди говорила кому-то, даже почти надежному другу, как он себя чувствовал. — Что означает зеленый?

— Это означает, что ты нервничаешь.

— Мы в лагере у города моего отца, и он убил часть нашей армии.

— И это может означать, что ты что-то скрываешь, — Сузку был мрачен, словно подумывал выбить из Андерса его тайны.

— О, дело просто в пьяном разбое. Сейчас я возвращаюсь со встречи с милым солдатом, которая решила, что ей нужно доказать, что она еще жива, оседлав меня как лошадь.

Сузку встал и шагнул к Андерсу, тот огляделся, но поддержки не было. Солдаты неподалеку решили, что костер и кружки в их руках были интереснее, чем кровавый пьяница, которого вот-вот побьют.

— Ого, — Андерс отпрянул на шаг, и Сузку следовал. Он быстро сделал еще глоток из бутылки, которую еще держал, надеясь, что он не будет последним.

— Что ты скрываешь, Андерс? — прорычал Сузку. Теперь Андерс пригляделся и увидел, что Перн выглядел утомленно, глаза были темными, впавшими, плечи были опущены. Хонин стал выпивать и явно страдал от чего-то.

— Я скрываю, мой хороший Хонин, только сильное желание убежать подальше от Тигля и его хозяина. Это я должен спрашивать, что ты скрываешь? Я знаю тебя уже несколько лет, Перн, и хоть мы не всегда были лучшими друзьями, я считал нас братьями по оружию в те дни. Мы хотя бы разделяли связь через любовь к маленькой убийце. Я ни разу не видел тебя пьющим и таким уставшим, не видел, чтобы ты угрожал мужчине вдвое меньше тебя из-за цвета его ауры. Так что… — Андерс глубоко вдохнул и выдохнул. — Почему бы тебе не рассказать мне об этом? За выпивкой, если нужно.

— Мой клан мертв.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература