Читаем Город теней полностью

Мартин неохотно кивнул, приложил рацию к губам и что-то пробормотал. Затем он развернулся и направился к резным дверям, находящимся слева от лестницы. По пути Мартин подошёл к седовласому охранику и бросил ему пару фраз, видимо, попросил проследить за зоной, оставленной без присмотра. И за мной.

– Цель оправдывает средства, – прошептала я, оглядываясь по сторонам.

Как только Мартин скрылся из поля моего зрения, а седовласый охранник отвёл от меня взгляд, я схватила подол своего платья и, не оглядываясь, помчалась на второй этаж. Незаметно прошмыгнув мимо гостей, стоящих на балконах, я скользнула за стеклянную дверь.

Я оказалась в длинном тёмном коридоре. Адреналин гнал кровь по венам, и мне пришлось остановиться, чтобы привести дыхание. Я огляделась. Справа от меня находились окна, завешанные расшитыми портьерами. Слева – несколько деревянных дверей, я предположила, что за ними прячутся кабинеты.

По моей спине вдруг забегали мурашки. Я обернулась на стеклянную дверь, испугавшись, что за мной пришли. Но коридор был пуст, а дверь по-прежнему закрыта. Выдохнув, я медленно прошла вперёд, вглядываясь в пустое пространство перед собой. С первого этажа до меня доносились неразборчивые голоса и мелодия с восточными мотивами. На мгновение я расслабилась, подумав, что в Доме Основателей мне ничего не угрожает. Но внезапно неприятное ощущение, будто за мной подглядывают, вновь повторилось. Мне захотелось крикнуть: «Кто здесь?», но я прикусила губу. Я же не грёбаная героиня фильмов ужасов!

Из глубины коридора раздался крик.



Я перестала дышать, прислушалась.

Одна из дверей со скрипом приоткрылась.

Я огляделась, чтобы найти укрытие, но прятаться было некуда.

Внезапно из кабинета послышался отрывистый низкий голос.

Меня бросило в жар, когда я поняла, кому он принадлежит.

– Это болезнь! – прокричал мой отец, запыхаясь. – Как чума, заразительна и не оставляет после себя ничего живого!

– Папа? – прошептала я.

А затем раздался выстрел.

Я на секунду потеряла сознание.

Вокруг воцарилась тишина, которую разрушил мой пронзительный крик:

– Папа!

Я помчалась к приоткрытой двери, чувствуя, как моё сердце разрывается на тысячу маленьких осколков. Как только я переступила порог кабинета, в нос ударил удушливый запах крови. Опустив глаза, я увидела отца, лежащего на полу в багровой луже. Мой мир рухнул.

Я упала на колени. Папа не подавал признаков жизни. Его губы были приоткрыты, стеклянные глаза уставились в потолок. Трясущимися руками я нащупала слабый пульс, а затем ладонями прижала кровоточащую рану на его груди.

В моей голове клокотал вопль, требуя выбраться наружу. Я сжала губы и сделала глубокий неровный вдох, пытаясь собраться с мыслями. Затем вскочила и огляделась по сторонам.

Кроме нас здесь никого не было.

Я посмотрела на громоздкий стол, стоящий в центре кабинета. Телефона нет. Мой взгляд скользнул ниже и остановился на пистолете, валяющемся на полу. Если преступник всё ещё тут, то я должна защитить себя и отца. В туманном сознании я схватила оружие и выглянула в коридор.

– Кто-нибудь на помощь! – закричала я.

Бесполезно. Гости, находящиеся на балконах, меня не слышали.

Я сделала шаг в сторону стеклянных дверей и застыла, когда почувствовала чьё-то присутствие за своей спиной.

Это он! Убийца!

Я крепко сжала пистолет в руках и ощутила, как его твердая пластиковая поверхность впилась в кожу моих ладоней. Сердце забарабанило в ушах, заставляя меня действовать быстро. Обернувшись, я выставила оружие перед собой. Я была готова к любому развитию событий. И к их последствиям.

Из темноты коридора ко мне приближались силуэты. Из-за недостатка света я не могла разглядеть их лиц. Мои руки дрожали, пот и слёзы стекали по лицу.

– Кто здесь? – спросила я надломленным голосом.

В ответ тишина.

Я сделала глубокий вдох и задержала дыхание, готовясь к выстрелу.

– Ещё шаг, и я спущу курок!

– Джуди, ты что делаешь? – крикнул Том, подняв руки.

Я моргнула, пытаясь понять, правда ли то, что видят мои глаза.

Ко мне приближались Том и Гарри. Оба были напуганы. Оба смотрели на дуло, направленное в их сторону.

– Джуди, убери пистолет, – попросил Гарри, выставляя ладони вперед.

– Как вы здесь оказались? – спросила я, переводя взгляд с Гарри на Тома и обратно.

– Джуди! Убери чёртов пистолет! – зарычал Том.

Я опустила оружие и окровавленной ладонью вытерла вспотевший лоб. Ноги перестали меня держать, пошатнувшись, я упала на колени.

Ошарашенные лица Тома и Гарри склонились надо мной.

– Почему ты в крови? – спросил Том.

– Там, там, там… – повторяла я, заикаясь.

Мысли путались, сознание ускользало от меня.

Парни переглянулись и побежали к приоткрытой двери. Их лица исказились от увиденного. В следующее мгновение Том помчался за помощью, а Гарри подошёл ко мне и присел на корточки. Достав из кармана платок, он обхватил им пистолет и откинул его в сторону.


Глава 13

Мастер-класс по упрекам и дружеской поддержке

– Зачем ты поднялась на второй этаж?

– Я искала отца.

– Кто тебя туда пустил?

– Никто.

– Где был охранник?

– Ушёл.

Шериф тяжело вздохнул.

– Куда?

Перейти на страницу:

Похожие книги

День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы