— Да, я только что хотел сказать ей.
Господин Фицек поклонился.
Эльвира поправила волосы и с обаятельной улыбкой поплыла к двум мастерам. В кассе поместился хозяин и оттуда следил за ее действиями. Г-н Фейнеке и его приятель уже были в повышенном настроении.
— Папочка, закажи мне шампанского, — попросила Эльвира.
— Шампанского! — закричал Фейнеке; его мутные глаза остановились на женщине.
— Шампанского! — подхватил г-н Фицек и побежал.
Он сам подал им бутылку. Сначала он вытер ее салфеткой, потом снял серебряную бумагу с горлышка, отогнул ржавую проволоку и, держа перед собой бутылку, подождал, пока пробка с треском не взлетела к потолку.
Господин Фицек быстро наполнил стаканы. Цыгане играли, «вторая скрипка» собирал деньги. Когда он подошел к г-ну Фейнеке, пьяный мастер выбил тарелку из рук цыгана, так что деньги разлетелись, а тарелка разбилась.
— Господа, — умолял г-н Фицек, — не устраивайте скандала!
— Убирайтесь отсюда! — закричал на него Фейнеке; глаза его выкатились. — Ступай отсюда, а то я отдую тебя!
— Пожалуйста, пожалуйста… Идите к черту! — тихо сказал Фицек «второй скрипке». — Соберите деньги, ступайте и больше не подходите, — и громко крикнул: — Не мешайте нашим самым любимым гостям!
Господин Фейнеке улыбнулся. Он затряс своей черной бородой.
— Пей! — гаркнул он и налил г-ну Фицеку шампанского.
Господин Фицек взял стакан и выпил немного.
— Принеси коньяку, — сказал г-н Фейнеке и посадил кассиршу к себе на колени.
— Коньяку! — закричал Фицек.
Он принес две бутылки коньяку, но одна была пустой, и он тут же поставил ее под стол рядом с другими пустыми бутылками.
У Фейнеке глаза уже совсем налились кровью, он стал рвать на себе бороду и подражать медведю:
— Брр… мм! Вгг… мм!
Кафе было переполнено. Г-н Фицек бегал и заранее оценивал свой сегодняшний доход: «Двум мастерам я спокойно могу поставить еще одну пустую бутылку из-под шампанского. Коньяк четыре форинта, шампанское — четыре. Всего восемь форинтов. Половина хозяину. Остается один кассирше, один кельнеру, мне два форинта. Сегодня вечером у меня будет самое меньшее семь форинтов чистой прибыли. Хорошая это специальность! Был бы я чуть поумнее, уже десять лет тому назад бросил бы сапожничать… Эх, человек — дурак!»
— Да, что прикажете?
Вошел постовой полицейский — проконтролировать, не происходит ли в кафе чего-нибудь противозаконного. Г-н Фицек поспешил ему навстречу, усадил его за самый дальний столик и принес из кухни большую телячью отбивную, которую полицейский тут же жадно проглотил. Он даже не отцепил своей сабли, снял только шлем и положил его рядом с тарелкой. Полицейский выпил затем бутылку белого вина и поспешно вышел.
— Господин хозяин, фараон сегодня ночью больше не придет! Запишите телячью котлету и бутылку белого.
Играла музыка. Цыгане вспотели. Г-н Фейнеке встал и подошел к соседнему столику, где сидел молодой человек и пил пиво.
— Пей! — Г-н Фейнеке подвинул рюмку коньяку.
Молодой человек смущенно и натянуто улыбнулся.
— Благодарю вас, мне не хочется.
— Пей, если я говорю! — заорал Фейнеке.
Молодой человек вскочил, улыбка исчезла с его лица.
— Позвольте, что ж это такое?..
Господин Фейнеке левой рукой схватил протестующего за жилетку и поднял его. Правой рукой он вылил коньяк ему на голову.
— Спасите! — завопил несчастный молодой человек, болтая ногами в воздухе.
Оркестр замолк, гости повскакали с мест. Наступила тишина.
Господин Фейнеке тряс одной рукой свою жертву, а другой опрокинул бутылку вина ему на голову.
Господин Фицек подбежал к ним.
— Господин Фейнеке, что вы делаете?
Мастер неожиданным движением швырнул молодого человека на Фицека. Фицек пошатнулся. Гости встали полукругом. Подошел хозяин и шепнул Фицеку на ухо:
— Получите с них, и пусть они немедленно уходят.
Фицек испугался предстоящего.
— Сударь мой, — заговорил он самым мягким голосом, — заплатите… и идите домой.
— Что?.. Что такое? Ничего не заплатим! И не уйдем… Дорогу!..
— Но, сударь мой, это невозможно!.. Скандал!.. Я позову полицейского, — пробормотал Фицек, все больше бледнея.
Господин Фейнеке отвесил Фицеку здоровенную пощечину. Фицек зашатался, схватился за мраморную доску столика, однако потом его взяло зло. Он подскочил к г-ну Фейнеке, который был почти в два раза больше его, и ответил ему пощечиной. Фейнеке рухнул на стул, но тотчас же схватил пивную бутылку и швырнул ее в голову г-на Фицека. Бутылка едва задела голову г-на Фицека, но главный кельнер заорал, потому что в это время некоторые гости, пользуясь моментом, проскочили в дверь.
— Кельнер! — закричал Фицек. — К двери! Они удирают не заплатив…
Господин Фейнеке и его друг приняли это заявление за личное оскорбление, и шатающийся друг кулаком ударил Фицека по голове. Г-н Фицек схватил мраморную доску столика и швырнул ее в «самого дорогого гостя».