Читаем Господин моего сердца полностью

Несколько лет назад Алира настолько настойчиво расспрашивала наставницу о прошлом, что та сдалась. Первый вопрос, как водится, о любви: почему такая красивая инда, добрая и мудрая, одинока? Галандиль жила не первую сотню лет – неужели за это время так и не встретила настоящую любовь? Все оказалось печальнее: Галандиль встретила. Она служила ему – красивому и мудрому правителю, прекрасному и сильному воину, но этой любви не суждено было окрепнуть в ответном чувстве. Он принадлежал другой. Галандиль была счастлива уже от того, что могла просто быть рядом. Потом случилась война с Черной страной. Он ушел и не вернулся, а в ее сердце осталась незаживающая рана. Больше Галандиль не смогла никого полюбить. Если бы не владыка Дарэл, принявший в Дивной долине, она бы умерла от тоски и всепоглощающей печали. Здесь ей помогли справиться с горем.

Алира плакала и кручинилась, слишком впечатлительная, потому принимала все в душу, впускала чужую печаль в сердце. Для любимой наставницы она хотела бы самого большого счастья. А та уже была счастлива. Боги не подарили ей собственных детей, но позволили заботиться об этой ясной девочке.

Дверь на кухню открылась, отвлекая от скорбных воспоминаний, – на пороге появилась Цисса. Молча взяв кувшин разбавленного вина и хлеб, почти вышла, но, остановившись в дверях, одарила Алиру сладкой улыбкой и произнесла:

– Я слышала, вы скоро выходите замуж, примите мои искренние поздравления!

Едва ли ее поздравления были искренними – слишком уж ехидно-медовый тон – а вкупе с отвратительным настроением Алиры – вышло то, что вышло: она даже не успела обдумать свой поступок, просто с силой метнула в рыжую инда недоеденную лепешку. Та молниеносно присела, и лепешка благополучно шмякнулась на пол. Цисса сжала кулаки, готовая к броску, но Галандиль бросились между ними, останавливая назревающий конфликт.

– Зачем ты это сделала?

Алира, пожав плечами, невинно заявила:

– Хотела угостить. Она же ловкая стражница – я думала, поймает.

Взгляд Циссы, который Алира окрестила болотным, прожигал насквозь, обещая скорую расплату. Она надменно вздернула голову и быстрым шагом покинула помещение.

Как же это смертная раздражала! Нет, сама по себе она была не так плоха – предубеждения к людям Цисса не испытывала, – но то, что она смогла заинтересовать индара – такого индара! – просто не укладывалось в голове!

Сначала Цисса была возбуждена сверх меры, но быстро успокоилась. Она, погруженная в воспоминания, задумчиво шла по переходам дворца, позабыв, что ее ждали во дворе – намечалась небольшая охота. Сейчас мыслями она была далеко.

Как командир стражи Зачарованного леса, она сопровождала своего короля во всех путешествиях. Как и в этот раз, когда он принял приглашение погостить в Дивной долине. Цисса готова щенком за ним ходить, в глаза заглядывать, ожидая одобрения, только, чтобы дождаться хоть одного теплого взгляда.

А ведь когда-то все было по-другому. Когда-то Цисса влюбилась, точнее думала, что это именно любовь, надежная и вечная. Она ушла за любимым, оставив дом и родные земли, просто исчезла вмиг, не предупредив, опасаясь, что не отпустят – ведь воспылала чувством к недостойному, к индару без рода и племени. К тому, с кем повстречалась случайно, кто манил дальними землями и захватывающими путешествиями. Однажды утром она проснулась, а ее любимый просто исчез, уплыл за Туманное море с последним кораблем, отправлявшимся перед осенними штормами. Он надеялся, что его примут боги в свои благословенные чертоги, раз не приняли собратья-индары.

Цисса не знала, как дальше жить, куда податься? Соблазненная и опустошенная упала в ноги к своему королю. Владыке, которого подвела, оставив дворец без защиты, без командира. Эрик пожалел ее и принял обратно. Он объяснил, рассказал, почему мужчина, к которому она прикипела, гоним своими соплеменниками. Если бы Цисса открылась кому-то из старших собратьев Роутвуда, то узнала бы, что некоторые индары рождались с изъяном: в их душе нет тепла и сострадания. От этого они способны на гнусные поступки: убить корысти ради или соблазнить невинную деву – и не испытать при этом и толики сожаления. Таких очень мало и обо всех из них известно. И в том, что Цисса попалась в сети такого, есть и вина Эрика, владыки Зачарованного леса, в землях которого появился недостойный.

После случившегося Цисса перестала доверять мужчинам, всем, кроме своего господина. В те дни она узнала его с другой стороны: холодность и высокомерие – маска, которую он носил так долго, что она стала неотделима от него самого. Но Эрик мог быть великодушным и милосердным. Он помог ей, утешил израненное сердце. Цисса была безмерно благодарна, но незаметно и для себя самой благодарность переросла в нечто большее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научи меня любить

Похожие книги