Читаем Господин Розочка полностью

На следующее утро Мориц проснулся рано, потому что снаружи бушевала буря. Он встал и выглянул в окно. Сильный ветер гнал по улице листья и мелкие ветки. Мориц соскучился по папе и Тиму и был рад, что на следующий день они вернутся домой. В этот момент открылась дверь, и мама просунула в комнату свою кудрявую голову.

— О, да ты уже встал, — обрадовалась она. — И мы в виде исключения можем позавтракать не спеша.

После завтрака она взяла листок бумаги и записала адрес своего бюро.

— Приходите в половине шестого, — сказала она. — Сегодня на обед сделаешь себе бутерброды, хорошо? А вечером поедим вместе как следует.

В это утро Морица ждал сюрприз: Штефан Рабентраут оставил его в покое. Он был слишком занят тем, что спорил с Мартином Ховилером о том, почему они оба вылетели из школьной футбольной команды. Утром они нашли в своих столах записки, что временно отстраняются от тренировок.

— Это ты подставил Феликсу подножку, — кричал Штефан Рабентраут, а Мартин Ховилер огрызался: — А ты толкнул Анди перед воротами.

Ссору было слышно даже с улицы, и закончилась она, только когда госпожа Майер вошла в класс и заглушила этот шум.


Когда Мориц после школы пришёл домой, в холле лежала записка. Кто-то подсунул её под дверь.

Дорогой Мориц, —

было написано старомодным, но легко читающимся почерком, —

я поджарил котлеты и сделал салат из огурцов. Хочешь со мной пообедать?

Твой Леопольд Розочка.

Мориц зашвырнул ранец в угол и ринулся вон из квартиры. Едва он нажал на звонок, как господин Розочка открыл дверь.

— А, это ты, вот славно, — воскликнул он. — Надеюсь, ты любишь котлеты.

Мориц кивнул и вошёл внутрь. Ему было безумно интересно, как выглядит квартира господина Розочки. Однако в холле он не увидел ничего примечательного, за исключением букета ярких зонтиков.

— Но здесь всё совершенно… нормально, — с разочарованием сказал Мориц.

— А должно быть ненормально? — удивился господин Розочка и посмотрел на него.

— Я думал, что у вас… я представлял себе вашу квартиру… как-то иначе: более дикой, что ли, — сказал Мориц.

Господин Розочка рассмеялся.

— Более дикой? Да, но ведь Цицерон жил не у меня, а у Альфонса. И даже если я сам, может, несколько странноват, но уют люблю.


И уют у него был, это сразу стало ясно. В гостиной стоял мягкий тёмно-зелёный бархатный диван со старомодно высокой спинкой, а перед диваном лежал большой яркий ковёр. Обеденный стол был покрыт скатертью в синюю клетку, на нём стояла ваза с мелкими белыми цветами и посуда на двоих. Мориц сразу почувствовал, как урчит его желудок.

— Поедим? — предложил господин Розочка.

Это был великолепный обед. Мориц съел пять первоклассных котлет, а ещё целую горку картофельного пюре и салат из огурцов. Господин Розочка рассказывал ему о своих путешествиях в Китай и Южную Америку, а снаружи по-прежнему завывал сильный ветер.

Когда они управились с обедом, господин Розочка сказал:

— А теперь приглашаю тебя на мороженое к Пиппе Корнелиус.

— Нам придётся выходить? — поёжился Мориц.

— Да, но мы поедем на автобусе, — сказал господин Розочка.

— Но здесь же не ходят автобусы, — возразил Мориц.

— Сегодня ходят, — заверил его господин Розочка.

Оба оделись потеплее и обмотались шарфами. Потом вышли за дверь. Ветер гнал по улице листья и обрывки бумаги, небо было хмурым. Ещё издалека Мориц заметил свет фар, который приближался очень быстро. Автобус был небесно-голубого цвета, с широкой серебряной полосой на боку.

— А вот и наш автобус, — сказал господин Розочка, когда тот, резко затормозив, остановился перед ними.

Салон автобуса был пуст. Они вошли и поздоровались с водителем, который имел свирепый вид.

— Добрый день, Тимот, — сказал господин Розочка. — Нам к Пиппе Корнелиус.

— Да знаю, знаю, — мрачно ответил Тимот. — Садитесь, надо торопиться.

Они почти упали на серебристые сиденья, так стремительно Тимот рванул с места. Дома и улицы расплывались за стеклом, и через несколько минут Мориц перестал следить за дорогой.

— Тимот всегда ужасно спешит, потому что водителей на третьем маршруте осталось совсем мало, — сказал господин Розочка. — Но ты можешь не беспокоиться, он водит очень хорошо.

Наконец автобус сбавил скорость. На улице быстро смеркалось, с каждой минутой становилось всё темнее. Тяжёлые серые тучи висели на небе и не пропускали свет. Эту часть города Мориц ещё никогда не видел. Дома здесь были низкие и старые и тесно лепились друг к другу. Лишь несколько уличных фонарей бросали слабый жёлтый свет на дорогу, вымощенную старыми булыжниками.

— Где это мы? — спросил Мориц.

— О, это Серое Предместье, — сказал господин Розочка. — Пиппа выбрала для своей лавки не самый лучший район, но здесь у неё очень много покупателей.

Автобус резко остановился.

— Пока, Тимот, — выходя, крикнул господин Розочка, но Тимот только махнул ему в ответ. И они очутились на улице.

— Ветра больше нет, — сказал Мориц.

— Ветер обходит это место стороной, — сказал господин Розочка, — и даже солнце сюда заглядывает редко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Господин Розочка

Господин Розочка
Господин Розочка

С тех пор как семья восьмилетнего Морица перебралась в другой город, всё пошло наперекосяк. Родители вечно в делах и часто ссорятся, у мамы теперь другая работа и злой начальник, а Морица постоянно задирают его новые одноклассники, и в школу ходить совсем не хочется. Но всё меняется, когда Мориц встречает у себя в подъезде одного дружелюбного пожилого господина. У него очень странное имя — Леопольд Розочка, и он действительно оказывается крайне необычным соседом. Господин Розочка печёт самое вкусное на свете печенье, знает, где собрать урожай разноцветных зонтиков, как найти крошечного паркового тигра и поговорить с настоящим слоном. А ещё, по его словам, он даже может перевоспитать маминого начальника…«Господин Розочка» — первая из трёх книг о господине Розочке немецкой детской писательницы и журналистки Зильке Ламбек. В 2009 году книга получила престижную французскую литературную премию «Хронос».

Зильке Ламбек , Ламбек Зильке

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Господин Розочка возвращается
Господин Розочка возвращается

«Господин Розочка возвращается» — вторая часть трилогии немецкой детской писательницы Зильке Ламбек. В первой книге читатель познакомился с восьмилетним Морицем, его семьей и весьма необычным пожилым господином, который живет этажом ниже. Зовут его Леопольд Розочка, и он знает, где собрать урожай зонтиков, как разговорить самого настоящего слона и найти крошечного паркового тигра. Мориц уже успел к нему привязаться, но господину Розочке пришлось срочно уехать. На прощание он подарил мальчику подзорную трубу.Как-то раз Мориц от нечего делать решил в нее заглянуть… И увидел нечто невероятное. Похоже, одному очень хорошему человеку грозит опасность, и только Мориц может ее предотвратить. Но без господина Розочки ему не справиться. Мориц должен во что бы то ни стало его разыскать.В 2009 году первая часть трилогии, книга «Господин Розочка», получила престижную французскую литературную премию «Хронос».

Зильке Ламбек

Проза для детей

Похожие книги