Читаем Гостья из прошлого. Часть 2 (СИ) полностью

Зная, что спорить с подругой бесполезно, Алин потянула вниз джинсы. С помощью Кэролайн она облачилась в новый наряд, и взглянула на себя в зеркало. Платье, и правда, сидело хорошо. Плотная ткань светло-фисташкового цвета плотно облегала фигуру, скромное декольте обнажало только линию ключиц, но вот сзади… Вырез на спине был таким глубоким, что из-под него виднелись трусики, не говоря уже о застежке бюстгальтера.

— У меня даже нет белья под такое платье… — посмотрела на подругу Алин, изучая свое отражение.

— А к этому платью не нужно белье, моя распутная ведьма, — широко улыбнулась Кэролайн и ловким движением расстегнула крючки бюстгальтера подруги, — ты все это просто снимешь.

Ведьма покраснела, поднимая на блондинку смущенный взгляд.

— Я никогда не…

— Поверь, этот сюрприз понравиться Элайдже гораааааздо больше, чем любой другой, — закивала Кэр, — и не переживай, я подвезу тебя. Сейчас принесу расческу, нужно привести в порядок твои волосы.

Не дожидаясь ответа, она упорхнула из гардеробной, оставляя раскрасневшуюся Алин в одиночестве.

В это время Элайджа, пока жена вызвалась отвести дочь к Клаусу, готовился к романтическому ужину. Он погасил все свечи, которые обычно освещали их дом, оставив лишь пару на низком столике. Мягкое освещение создавал огонь камина, чьи блики отражались в тонких бокалах. Вампир поставил на столик серебристое ведерко с шампанским, расставил закуски. Его жена была беременна, но все же один бокал игристого напитка не повредит их защищенному магией ребенку, особенно учитывая его первородные гены. Последний раз придирчиво осмотрев свое творение, Элайджа направился в тесную спальню, где его поджидал новый костюм.

Он уже завязывал галстук, когда услышал скрип открываемой двери.

— Так красиво, милый, — услышал вампир тихий голос Алин, и устремился в гостиную навстречу жене.

Маленькая ведьма поджидала его, нерешительно кусая губки, и Элайджа на мгновение замер, сраженный ее видом.

— Это точно ты, моя кошечка? — хрипло проговорил он, скользя взглядом по смоляным локонам, касающимся тонких плеч, по часто вздымающейся груди, обтянутой узким платьем, по изящным коленкам, выглядывающим из-под подола, по точеным ножкам.

— Тебе нравится? — довольно улыбнулась Алин.

Элайджа только кивнул, делая шаг к жене.

— Я думаю, нет смысла спрашивать, откуда это чудесное платье?

Ведьма покачала головой, прикусывая нижнюю губу. Она вздохнула, и подняла на мужа хитрый взгляд.

— Есть что-то еще, о чем я не знаю, моя распутная кошечка? — выдохнул Майклсон, пристально глядя на разрумянившиеся лицо жены.

Не говоря ни слова, Алин повернулась к мужу спиной. Услышав его сдавленный хрип, ведьма едва смогла сдержать улыбку.

— Ты точно хочешь начать с ужина, кошечка? — голос Элайджи прозвучал совсем рядом, и Алин почувствовала, как он ведет кончиками пальцев по ее спине.

— Я не голодна, — отозвалась девушка, поворачиваясь к мужу лицом.

— В таком случае, у меня есть идеи куда интереснее, — хрипло проговорил Майклсон, притягивая к себе ведьму, глаза которой горели от предвкушения, — ты забыла надеть бюстгальтер, моя кошечка?

Мужская ладонь скользнула по узкой спине, приникая под лиф платья. Алин подняла на Элайджу мутный взгляд, чувствуя, как его пальцы сжали нежный сосок, слегка его покручивая.

— Не только бюстгальтер, — едва сдерживая стон, ответила она, наблюдая за тем, как глаза вампира стремительно чернеют, и в следующий миг, ведьма оказалась прижатой к стене сильным мужским телом.

— Хочу тебя, Алин, — глухо выдавил из себя Элайджа, стискивая ладонями округлую попку, — ты и правда без трусиков…

Не говоря больше ни слова, он накрыл нетерпеливым поцелуем пухлые губки и ведьма, подалась ему навстречу, запуская пальцы в темные волосы. Вампир очертил ладонями высокие груди, и мягко сжал их, сводя вместе. Спустя мгновение его пальцы отыскали застежку на девичьей шее, и Элайджа потянул вниз узкий лиф, обнажая нежные полушария.

— Ты хочешь, чтобы я приласкал тебя, моя кошечка? — хрипло проговорил Майклсон, отрываясь от губ жены.

— Хочу, — выдохнула в ответ Алин, и в следующий миг мужские губы опустились на чувствительную вершинку налитой груди, приходясь языком по нежному ореолу.

Ведьма не смогла сдержать стона, и Элайджа улыбнулся, оглядывая быстрым взглядом ее пылающее лицо. Он вновь склонился к жаждущей его внимания груди, придерживая Алин одной рукой за талию, в то время как вторая его рука начала медленно задирать подол платья, пока мужские пальцы не коснулись внутренней поверхности точеных бедер. Очень медленно они двинулись вверх, и замерли, оказавшись у обнаженной промежности.

— Ты сведешь меня с ума, моя маленькая жена, — едва слышно произнес Элайджа, севшим от желания голосом, — распутная, возбужденная и такая доступная…

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература