Читаем Гостья из прошлого. Часть 2 (СИ) полностью

Нежные пальчики касаются члена, который уже пульсирует от возбуждения, и мягко проходятся от основания до головки. Ведьма не говорит ни слова, лишь ее глаза не отбываются от лица мужа, искаженного страстью, и пухлые губки расходятся в соблазнительной улыбке. Элайджа хочет что-то сказать, но в этот момент маленький язычок касается его плоти, влажно скользя по всей длине, и вампир забывает не только о том, как говорить, но и как дышать. Тяжелым взглядом он следит за тем, как алые губки жены ласкают его член, как она нежно массирует его изящной ладонью. Время от времени ведьма поднимает на него свои раскосые глаза, и в этот момент наслаждение, и без того ослепляющее вампира, становится еще более ярким.

Майклсон чувствует, что уже совсем близок к грани, и он пытается приподняться, притянуть к себе жену, но Алин не дает ему этого сделать. Ее губки движутся быстрее, она сильнее сжимает основание его плоти, и Элайджа еже не может сдержаться. Его член изливается во влажный ротик, наполняя его семенем, которое ведьма судорожно проглатывает, явно не готовая к подобному.

Очень медленно вампир приходит в себя. Он открывает глаза и видит перед собой пылающее лицо жены, которая смотрит на него широко распахнутыми глазами.

- Прости меня, кошечка, - выдавливает он из себя почти смущенно, и тянет ведьму к себе, - я не должен был…

- Это было… необычно, - нерешительно выдает Алин, удобнее устраиваясь на мужских коленях.

- Ты свела меня с ума, моя маленькая распутница, - ласково говорит Элайджа, с облегчением понимая, что его жена совсем не огорчена произошедшем, немного смущена, и только, - но мы ведь на этом не остановимся?

- Зависит от тебя, - дразнит его ведьма, и вампир, щуря глаза, переворачивает ее на спинку, накрывая своим телом.

- Выбирай позу, кошечка, - цедит он, глядя в горящие от желания зеленые глаза.

- Мне кажется, мы еще не закончили улучшать твое воспоминание, - довольно щурится Алин, кусая припухшие губки.

- Как пожелаешь, моя распутница, - отзывается Элайджа, и мягко тянет жену вверх, разводя в стороны точеные бедра и усаживая ее на свой пах.

Его ладонь опускается по высокой груди, мягко сжимая соски, касается животика, и в конце концов замирает у промежности. Очень медленно вампир скользит пальцами к набухшим складкам между длинный ножек, уже совсем влажным от любовных соков.

- Похоже, это понравилось не только мне, любовь моя, - ласково выговаривает Майклсон, мягко двигая ладонью, - не помню, когда ты в последней раз была такой мокрой.

- Вчера ночью, - со стоном отзывается Алин, вызывая тихий смех мужа.

Элайджа раздвигает нежные складки, и его внимание сосредотачивается на чувствительном комочке, от чего ведьма, начинает крупно дрожать. Вампир понимает, что она уже совсем близка к грани, и он слегка приподнимает хрупкое тело, насаживая Алин на свою плоть.

Девушка широко распахивает глаза, чувствуя в себе каменный член, и плавно ведет бедрами, начиная медленный танец страсти. Элайджа стискивает тонкую талию, и подстраивается под ритм любимой, подаваясь ей навстречу. Ведьма кусает губки, сдерживая стоны, раз за разом опускаясь на напряженную плоть, и ее тело слегка поблескивает от выступивших мелких бисеринок пота.

- Я люблю тебя, Алин, - шепчет Майклсон, когда жена склоняется к его лицу, прикрывая глаза от удовольствия, - ты только моя…

- И я люблю тебя, Элайджа, - со стоном отзывается она, изгибая спинку.

Тесное лоно сжимает напряженный член, подталкивая вампира к грани, и Алин, кусая губки, делает еще несколько сильных движений, так что наслаждение накрывает их одновременно, и ведьма протяжно стонет, прижимаясь к широкой груди, пока Элайджа изливается в глубины ее тела.

Жену все еще мелко трусит, когда Майклсон мягко приподнимает маленький подбородок, ловя ее мутный взгляд.

- За исключением рождения Гвен и нашей свадьбы, это будет самое лучшее воспоминание в моей жизни, кошечка, - ласково говорит он, нежно касаясь раскрасневшихся щечек.

И Алин улыбается, довольно щуря свои раскосые глаза.

========== Часть 18 ==========

Кэролайн почти вывалилась из-за двери, оказываясь перед стоящими на пороге Алин и Элайджей. Ее вечно идеальные белокурые волосы были взлохмачены, а вместо стильного платья на девушке были джинсы и короткий джемпер, на груди которого красовалось пятно от шоколада.

— Наконец-то, — только и смогла проговорить она, поднимая глаза на вампира и ведьму.

— Здравствуй, Кэролайн, — невозмутимо поприветствовал невестку Элайджа, делая шаг вперед.

Алин же только коротко кивнула, прикрывая рот ладошкой, безуспешно пытаясь сдержать смех.

— Я думаю, спрашивать, как вела себя Гвендолин, не имеет смысла, — улыбнулась она, глядя на взъерошенную подругу.

— Ты уверена, что хочешь еще ребенка? — вместо ответа тихо проговорила Кэр, не обращая внимания на недовольный взгляд Элайджи, — с каждым разом они получаются все более и более избалованными. А уж вместе…

— Наша Гвендолин воспитанная девочка, которая знает, что такое хорошие манеры… — начал было Элайджа, но в этот момент они услышали топот маленьких ножек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература