Читаем Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в. полностью

Родился и получил образование в Ставрополе, окончил Императорскую академию художеств, позднее сам стал ее академиком (за свои произведения). Совершил путешествие в Среднюю Азию, по итогам которого создал ряд гравюр и записки, в которых отразил некоторые нововведения в статусе и политике правителей Бухары и Хивы после установления российского протектората.

Публикации: Дмитриев-Кавказский Л. Е. По Средней Азии. Записки художника. СПб.: Изд. А. Ф. Девриена, 1894.


Добсон, Джордж (George Dobson, 1854–1938) — британский журналист, побывавший в качестве газетного корреспондента в Бухарском эмирате (1888).

С 1874 г. работал корреспондентом газеты «Times» в России, некоторое время помогал Ю. Скайлеру в работе над его книгой, освещал события Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. В 1888 г. побывал в Средней Азии в связи с открытием Среднеазиатской железной дороги, посетив также и Бухару. В своей книге по итогам этой поездки осветил роль российского политического агентства в жизни Бухары, развитие российского бизнеса в эмирате, проведение некоторых реформ (отмена рабства, жестоких наказаний и проч.). В дальнейшем продолжал освещать события в России вплоть до революции и Гражданской войны, покинув ее в 1918 г., потом недолгое время выполнял дипломатические обязанности в «белых» Харькове и Одессе. В отличие от многих коллег, не выражал в своих публикациях явных антироссийских позиций.

Публикации: Добсон Д. Железнодорожный прорыв России в Среднюю Азию / пер. Н. В. Банниковой. М.; Рязань: П. А. Трибунский, 2013; Dobson G. Russia’s Railway Advance into Central Asia: Notes of a Journey from St. Petersburg to Samarkand. L.; Calcutta: W. H. Allen and Co., 1890.

О нем: Банникова Н. В. Корреспондент Джордж Добсон (1854–1938): жизнь и работа в России // Вестник РГГУ. Сер.: История. Филология. Культура. Востоковедение. 2016. № 1 (10). С. 28–38; Банникова Н., Хэше М. Туркмены Мервского оазиса глазами британского журналиста Дж. Добсона // Вестник науки Казахского агротехнического ун-та им. С. Сейфуллина. 2012. № 3 (74). C. 67–70.


Евреинов (Еврейнов), Михаил Дмитриевич (1851 — после 1910) — российский военный чиновник, совершивший рекогносцировку в Бухарском эмирате (1887).

Выходец из дворян Херсонской губернии. Окончил Павловское военное училище и Николаевскую академию Генерального штаба. Был направлен в Оренбург, затем — в Туркестан, где занимал штабные должности. Участвовал в рекогносцировке Бухары, в очерке по итогам поездки дал характеристику социально-правовых групп эмирата, систему налогов и сборов в посещенных им Гузарском, Каршинском и Чиракчинском бекствах. Годом позже исследовал Алайскую долину. Позднее занимал должности начальника штаба Туркестанского военного округа, начальника Закаспийской области. Уволен со службы в звании генерал-майора.

Публикации: Еврейнов М. Д. Очерк Алайской долины 1886 г. // СГТСМА. 1888. Вып. XXXV. С. 201–213; Он же. Рекогносцировка путей через Джамский перевал на Гузар и на Карши // СГТСМА. 1888. Вып. XXXVI. С. 112–146.


Ефремов, Филипп Сергеевич (1750 — после 1811) — российский офицер и путешественник, побывавший в плену в Бухаре (1770-е годы).

Уроженец Вятской губернии, в звании унтер-офицера был направлен в крепость Илецкая защита (Казахстан), где был захвачен в плен сторонниками Е. Пугачева, а затем — казахами, которые продали его в рабство в Бухару. Сделал карьеру в бухарской армии, участвовал в войнах с Хивой. Затем бежал в Коканд, оттуда — через Тибет и Индию в Англию, откуда уже вернулся в Россию. По возвращении был лично принят императрицей Екатериной II, произведен в прапорщики и принят в Коллегию иностранных дел в качестве переводчика восточных языков, дослужился до звания надворного советника. Свои приключения описал в книге, многократно переиздававшейся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение