Absolutely not, replied the CDFA in a communication full of le- galese
that Ms Dashtaki calls "Kafkaesque" — юридический жаргон.When a legatee
lives in a third country it is harder still — наследник.Tales of mistreatment are legion
— тьма, множество.We are obligated to make laugh over Zapatero's legerdemain
and its brand new trick; Some accuse the White House of legerdemain — ловкость рук; жонглерство.There he met Ernest Lawrence, the inventor of the cyclotron, who gave him a leg-up
in his career — поддержка; подмога.The Gandhi name is the leitmotif
of India's post-independence history — лейтмотив.Indians everywhere (never "Native Americans", another colonisers' word) had been robbed, corralled and turned into cowed, self-loathing lemmings
in white schools — лемминг.He asked for leniency,
as he had been influenced by Western ideas — снисходительность, терпимость.Many doctors think they are trying to curb a bunch of lentil- munching
fanatics who ignore the dangers of something going — пережевывающих чечевицу.Leonine
great writers and radicals with Afros out to their shoulders — львиное мужествo.The world will be less cheerful without his readiness to pull a silly face, or don a leprechaun
hat and matching pants — эльф, который всегда носит кошелек с шиллингом.Revolutionaries are advised to die young lest
they make fools of themselves — чтобы не, как бы не.There is no let-up
in the growth of the number of patents issued each year — пауза, перерыв.Bernie Sanders wants to levy
Social Security taxes, which currently stop at $118,500, on incomes over $250,000 — облагать (налогом); вводить налоговые ставки.It will be Mardi Gras, a local holiday celebrated with passion, and plenty of libations
— возлияние; выпивка.In some places, the LGBT community has spread its wings to call itself LGBTTTI:
Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Trans-sexual, Trans- vestite and Intersexual (having both male and female physical characteristics).Ron Paul is a 76-year-old libertarian
from Texas with a worldview so wacky and a programme so radical that he was recently discounted as a no-hoper — сторонник доктрины о свободе воли.When the correspondent went on to document drunken housekeepers and licentious
receptionists, the owners sued him — безнравственный, распущенный.The origins of modern taxation can be traced to wealthy subjects paying money to their king in lieu of
military service — вместо.Lifers,
executives who had spent their entire career with one company, were much more present 30 years ago — сотрудник, работающий долгие годы; кадровый офицер.It lifted
an executive ban on offshore drilling — отменить запрет.When he woke up in Lilliput, bound by a lattice of slender ligatures,
to find dozens of tiny men disporting themselves on his chest, Lemuel Gulliver let out a roar "so loud that they all ran back in fright" — связывание, соединение.There is no lightning-bolt
solution — удар молнии, грома.L'Oreal's like-for-like
revenues rose by 4.7% in 2016, whereas the Body Shop's increased by just 0.6% — метод подсчета, исключающий искусственные объемы продаж.In all likelihood,
Congress will do this in time for the new year — по всей вероятности.He replied, in his languid, ever-courteous southern lilt,
"The hell you say" — мелодия, напев, песенка.That pretty much describes the two sides limbering up
for a political scrap over the European Union's constitutional treaty — делать разминку.In fact, legal limbo
is not an either-or condition; there are degrees of statelessness — лимб (у католиков: пограничная область ада, в которой пребывают души праведников, умерших до пришествия Христа и души умерших некрещеными детей).The damage being done to its health is visible in a few liminal
places — the Great Barrier Reef, say, or the oyster farms of Washington state — тонкий слой.Mr Ford continued to limn
Frank's life in "Independence Day", perhaps his most profound and moving work — изображать; описывать.Uday's stock fell further when in 1996 he was nearly assassinated, and afterwards walked with a limp
— медленно двигаться, с трудом передвигаться.Standing out as a book writer today requires more than a bright idea and limpid
prose — простой, ясный, прозрачный (о языке, стиле).Even as protests calm down, questions linger
about Turkey's political future — сохраняться, не исчезать полностью.He was the linchpin
of the team — тот, на ком все держится; незаменимый человек; опора, шплинт; чека.If prices linger
at or above $100 a barrel — засиживаться, задерживаться.With a McDonald's on every corner, our evolved love of lipids
can lead to an early grave — липиды.A place as litigious
as America — сутяжнический (о людях, их характере, высказываниях; спорный, подлежащий судебному разбирательству.