Читаем Говорят женщины полностью

Агата рассказывает, что Клааса мучила боль в прогнившем коренном зубе. (После смерти отца, бывшего стоматолога колонии, оставившего Агате свои инструменты, она взяла его функции на себя.)

Мариша кивает. Да, говорит она, я знала. Дыхание у него нечистое. Она морщится и машет рукой перед носом.

Саломея спрашивает: А это случилось до того, как он наставил тебе синяков на лице?

Мариша отмахивается от вопроса и, тыча в Агату обрубленным пальцем, велит той продолжать.

Я взялась удалить гнилой зуб, рассказывает Агата, но сначала его нужно было обезболить. Клаас согласился, и прямо перед тем, как наложить ему на лицо тряпочку, смоченную эфиром, я спросила, знает ли он, где остальные двое, вернувшиеся с ним в Молочну, Яш (Антон) и Якобо.

Напились омеловой водки, сказал Клаас, и валяются где-то на залежном поле около конюшни.

Я сказала Клаасу, что они слишком много пьют, рассказывает Агата. Он рассердился и ответил, все талдычат, дескать, сколько он пьет, но никто не говорит, какая у него жажда.

Мариша фыркает. Слышала тысячу раз.

Агата уложила Клааса и принялась за зуб. Она быстро провела удаление и, оставив Клааса без сознания, на его повозке поехала на летнюю кухню, где загрузила сыр, колбасу, хлеб, муку, соль, яйца и воду.

Бракку? – спрашивает Саломея.

Агата кивает.

(Примечание переводчика: бракка – сушеный хлеб, который берут в долгую дорогу. Чтобы он стал мягче, его макают в воду, хранится он очень долго. И еще одно примечание: а Агата видела нас с Оуной на крыше прачечной?)

Агата вернулась домой, разгрузила припасы, спрятала их в спальне и стала ждать, когда Клаас проснется. Уезжая, Клаас спросил у Агаты, почему лошади потные.

Оуна перебивает: Он мог говорить сразу после удаления коренного зуба?

Да, говорит Агата, к тому же помогал себе жестами. Агата ответила, что он, наверно, как всегда, гнал лошадей, когда ехал к ней (еще как гнал, бормочет Грета), что операция прошла быстро и лошади не успели восстановиться.

Саломея перебивает: Ну теперь, когда ему вырвали зуб, настроение у него, надо полагать, получше.

Мариша вскидывает голову и свирепо смотрит на Саломею.

Прости, говорит Саломея. Но я искренне надеюсь.

Может, Саломея и права, говорит Грета, успокаивая обеих. Может, он и не стал бы буянить, если бы у него не болел зуб. Возможно, Саломея и права.

Я не против, пусть Саломея права, говорит Мариша. Просто не люблю, когда она думает, что права.

Тут женщины единодушны. Они кивают друг другу, обдумывая важную разницу между быть правым и думать, что ты прав.

Аутье нарушает молчание. Может, мы никогда больше не увидим моего отца, говорит она, указывая на себя с матерью.

Женщины молчат, мрачно думая и об этом.

Все мы здесь, на сеновале, оставляем своих, мягко напоминает ей Агата. Мужей, братьев, отцов, сестер, теток, дядьев.

Но не детей, говорит Оуна.

Не всех детей, поправляет ее Саломея.

Взрослых детей, говорит Оуна. У нее, как и у Саломеи, братья в городе.

Но не всех взрослых детей, говорит Агата.

Правильно, говорит Грета.

Грета снимает с Мариши платок и гладит ее по голове.

Мариша склоняется в нежные объятия матери.

Давайте поговорим о грусти, когда окончательно примем план, предлагает Агата.

Лица у женщин суровые, мрачные, отчаянные, напряженные, но они кивают в знак согласия.

Агата напоминает женщинам, что запаслась в дорогу большим количеством еды, которую вечером надо перенести в ее повозку. (Агата – вдова. Ее муж, Курт, умер много лет назад, от страха, как считал Петерс. По его словам, на поляне за дорогой к западу от конюшни, стреляя ворон, уничтожавших его кукурузу, Курт увидел дьявола и тут же упал замертво.

Агата же утверждала – и в этом с ней соглашалась Оуна, а также, хотя и не полностью, Саломея, сыновья Агаты и все взрослые женатые мужчины, в настоящее время находящиеся в городе, – что Курт приставил к виску пистолет калибра.22 и вышиб себе мозги. В общине говорили, до смерти отца нарфа у Оуны таилась под спудом, поддавалась контролю, но после она впала в чудаковатую мечтательность, странным образом пристрастилась к различным сведениям, а также, кажется, не возражала против статуса парии, дочери дьявола и данного Богом общине бремени. Я же уверяю, мир не знал более легкого, менее докучливого человека.)

Агата спрашивает женщин, что еще они сделали за ночь.

Женщины говорят одновременно. Грета не может удержаться от смеха. Она просит остальных замолчать, чтобы Аутье и Нейтье могли рассказать о своих свершениях.

Аутье и Нейтье взволнованно, но робко улыбаются, им не терпится поделиться новостями.

Аутье начинает, но замолкает и стонет. Из-за синяка ей больно говорить.

Саломея перегибается через стол и похлопывает ее по руке.

Оуна говорит: О, Аутье, leibchen, помолчи. Нейтье все расскажет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переведено. На реальных событиях

Люди удачи
Люди удачи

1952 год. Кардифф, район Тайгер-Бэй, пристанище сомалийских и вест-индских моряков, мальтийских дельцов и еврейских семей. Эти люди, само существование которых в чужой стране целиком зависит от удачи, оберегают ее, стараются приманить, холят и лелеют и вместе с тем в глубине души прекрасно понимают, что без своей удачи они бессильны.Махмут Маттан – муж, отец, мелкий аферист и рисковый малый. Он приятный собеседник, харизматичный мошенник и удачливый игрок. Он кто угодно, но только не убийца. Когда ночью жестоко убивают хозяйку местного магазина, Махмуд сразу же попадает под подозрение. Он не сильно беспокоится, ведь на своем веку повидал вещи и похуже, тем более теперь он находится в стране, где существует понятие закона и правосудия. Лишь когда с приближением даты суда его шансы на возвращение домой начинают таять, он понимает, что правды может быть недостаточно для спасения.

Надифа Мохамед

Современная русская и зарубежная проза
Случай из практики
Случай из практики

Длинный список Букеровской премии.Уморительный и очень британский роман-матрешка о безумном мире психиатрии 1960-х годов.«Я решила записывать все, что сейчас происходит, потому что мне кажется, что я подвергаю себя опасности», – пишет молодая женщина, расследующая самоубийство своей сестры. Придумав для себя альтер-эго харизматичной и психически нестабильной девушки по имени Ребекка Смитт, она записывается на прием к скандально известному психотерапевту Коллинзу Бретуэйту. Она подозревает, что именно Бретуэйт подтолкнул ее сестру к самоубийству, и начинает вести дневник, где фиксирует детали своего общения с психотерапевтом.Однако, столкнувшись с противоречивым, загадочным, а местами насквозь шарлатанским миром психиатрии 60-х годов, героиня начинает сильно сомневаться не только в ее методах, но и в собственном рассудке.

Грэм Макрей Барнет

Детективы
Говорят женщины
Говорят женщины

Основанная на реальных событиях история скандала в религиозной общине Боливии, ставшая основой голливудского фильма.Однажды вечером восемь меннонитских женщин собираются в сарае на секретную встречу.На протяжении двух лет к ним и еще сотне других девушек в их колонии по ночам являлись демоны, чтобы наказать за грехи. Но когда выясняется, что синяки, ссадины и следы насилия – дело рук не сатанинских сил, а живых мужчин из их же общины, женщины оказываются перед выбором: остаться жить в мире, за пределами которого им ничего не знакомо, или сбежать, чтобы спасти себя и своих дочерей?«Это совершенно новая проза, не похожая на романы, привычные читателю, не похожая на романы о насилии и не похожая на известные нам романы о насилии над женщинами.В основе сюжета лежат реальные события: массовые изнасилования, которым подвергались женщины меннонитской колонии Манитоба в Боливии с 2004 по 2009 год. Но чтобы рассказать о них, Тейвз прибегает к совершенно неожиданным приемам. Повествование ведет не женщина, а мужчина; повествование ведет мужчина, не принимавший участие в нападениях; повествование ведет мужчина, которого попросили об этом сами жертвы насилия.Повествование, которое ведет мужчина, показывает, как подвергшиеся насилию женщины отказываются играть роль жертв – наоборот, они сильны, они способны подчинить ситуацию своей воле и способны спасать и прощать тех, кто нуждается в их помощи». – Ольга Брейнингер, переводчик, писатель

Дон Нигро , Мириам Тэйвз

Биографии и Мемуары / Драматургия / Зарубежная драматургия / Истории из жизни / Документальное

Похожие книги

«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное
100 знаменитых анархистов и революционеров
100 знаменитых анархистов и революционеров

«Благими намерениями вымощена дорога в ад» – эта фраза всплывает, когда задумываешься о судьбах пламенных революционеров. Их жизненный путь поучителен, ведь революции очень часто «пожирают своих детей», а постреволюционная действительность далеко не всегда соответствует предреволюционным мечтаниям. В этой книге представлены биографии 100 знаменитых революционеров и анархистов начиная с XVII столетия и заканчивая ныне здравствующими. Это гении и злодеи, авантюристы и романтики революции, великие идеологи, сформировавшие духовный облик нашего мира, пацифисты, исключавшие насилие над человеком даже во имя мнимой свободы, диктаторы, террористы… Они все хотели создать новый мир и нового человека. Но… «революцию готовят идеалисты, делают фанатики, а плодами ее пользуются негодяи», – сказал Бисмарк. История не раз подтверждала верность этого афоризма.

Виктор Анатольевич Савченко

Биографии и Мемуары / Документальное