Читаем Граф Лондона полностью

— Так скажи мне, почему у такой милой, красивой девушки, как ты, нет парня или очереди из поклонников. — Не отводя от меня взгляда, отпивая чай, спросила она.

Я улыбнулась в ответ.

— Я замужем за поместьем. Это достояние моей семьи, и я наслаждаюсь тем, что оно останется нашему следующему поколению. У меня на другое просто нет времени.

— Боже мой, Логан точно такой же. Работа, работа и только работа. Но для меня у него всегда находится время.

Вдалеке от нас послышался шум вертолета. У меня что-то защемило внутри. Я не хотела бы снова встречаться с Логаном. Мой разговор с миссис Стил перепутал все мои мысли. Совершенно не подтверждая, что Логан был обычным городским типом, испорченным, не ценящий пригород, но имеющий полное право находиться здесь. Он купил поместье бабушке, чтобы она была счастлива. Мне нужно было все хорошенько обдумать.

— Мне кажется, или ты тоже слышишь звук вертолета? — Спросила миссис Стил.

Ошибиться было невозможно.

— Да, похоже, прибывает ваш внук.

— Идеально. Ты познакомишься с ним. Думаю, вы двое отлично поладите. Сколько тебе лет, Дарси?

— Двадцать восемь.

— Отлично, — только и сказала она.

Что отличного в том, что мне двадцать восемь лет? На мой взгляд, мне было уж слишком близко к тридцати. Но прежде чем я успела спросить, оглушительный рев вертолета не давал возможности спрашивать. Мы вдвоем наблюдали за его приземлением, потом появился Логан, выходя из вертолета.

Он улыбнулся, помахав бабушке, потом перевел свое внимание на меня. Я помахала ему в ответ, сердце забилось быстрее. Я уже и забыла, насколько он был красив. Как только он подошел к нам, тепло опалило все тело, и ничего не могла с собой поделать — улыбнулась.

Сегодня на нем был темно-синий костюм без галстука, он казался еще выше, чем я запомнила. На его квадратной челюсти виднелась щетина, а его широкая грудь и уверенная походка полностью привлекли мое внимание. Этот мужчина, однозначно, знал, что он привлекателен. И наслаждался этим. И я была не в состоянии винить его за это. Аврора, конечно, решит, что я полна дерьма, как только увидит его во плоти. Возможно, мне не стоило так быстро отмахиваться от того, что он такой красивый.

Судя по растерянному выражению на его лице, он меня не вспомнил. Возможно, это было и к лучшему.

— Логан, так рано вернулся в пятницу, — сказала миссис Стил и улыбка у нее на лице была широкая, как небо. Она явно обожала своего внука.

Он поднялся на террасу, поцеловал бабушку в щеку.

— Ну, я не могу позволить тебе в одиночестве наслаждаться таким прекрасным вечером ни минуту дольше. Но, видимо, мне не стоило волноваться, — ответил он, глядя на меня сверкающими глазами. Я точно не поняла, с любопытством он на меня посматривал, задаваясь вопросом, что я тут делаю или с радостью от того, что оказался дома. В любом случае, я не могла перестать пялиться на него. Кем был этот мужчина? Каждый раз, когда я слышала о нем очередную новость, мне приходилось менять свое мнение о нем. Начиная с уговоров моей лошади Беллы до корпоративного захватчика, от бабушкиного мальчика и обратно.

— Позволь тебе представить мою новую подругу Дарси. Она живет в Вултон-Холле, поместье ее семьи.

Я улыбнулась и протянула руку.

— Привет, — произнесла я, все еще до конца не уверенная, узнал ли он меня.

— Рад снова тебя увидеть, — ответил он, крепко пожимая мою руку, его голос завибрировал у меня по коже. Понятно, что в его глазах я совсем не изменилась, чистой была или грязной.

Краем глаза я заметила, как миссис Стил переводила взгляд между нами.

— Вы знаете друг друга?

Маленькая усмешка скривила его губы, когда он смотрел на меня.

— Я встретил Дарси в прошлое воскресенье, пока обходил границы нашего поместья. Кажется, я упоминал тебе об этом. Боюсь, бабушка, что оставил не очень хорошее впечатление.

— О боже. Что ты сделал? — Она похлопала по сиденью рядом с собой, Логан сел прямо напротив меня.

— Ничего. — Я отрицательно покачала головой, чувствуя его пристальный взгляд, ответив его бабушке. — Совсем ничего. Все сделала я. Я была вся в грязи, нарушила ваши границы собственности… я привыкла, что предыдущие владельцы дома Бэдсли сквозь пальцы смотрели на то, что я каталась на лошади по их земле. Извините.

— Нет необходимости извиняться. Ты полностью права. Вид, действительно, прекрасный, — ответил он. — Может, начнем все сначала?

Жар распространился у меня по щекам, когда я кивнула. Мне нужно начать с ним все сначала, возможно, я слишком строго его судила.

— Конечно. Начнем сначала.

— Дарси принесла нам этот прекрасный подарок, — сказала миссис Стил, махнув головой на корзину. — Она такая заботливая девочка и предана своему семейному поместью, да? Мне кажется, ты заслужил выходной. Вы куда-нибудь ходите по вечерам, Дарси? Может ты покажешь моему внуку, чем занимаются молодые люди в деревне. Я не хочу, чтобы он не знал, куда деть себя от тоски рядом со мной все выходные.

Логан усмехнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Royals [Бей]

Король Уолл-стрит
Король Уолл-стрит

«КОРОЛЯ УОЛЛ-СТРИТ СТАВЯТ НА КОЛЕНИ» — ЭТО БУДЕТ ИМЕТЬ ЭФФЕКТ РАЗОРВАВШЕЙСЯ БОМБЫ.   Я полностью разделяю два своих мира. На работе я — Король Уолл-Стрит. Самые известные крутые игроки Манхэттена приходят ко мне, чтобы заработать деньги. Они делают все, что я говорю, поскольку я всегда прав. Я проницательный и практичный. Требовательный. И некоторые говорят, безжалостный. Дома я отец-одиночка, пытающийся удержать свою четырнадцатилетнюю дочь в детстве как можно дольше, насколько это возможно. Если она следует моим советам, значит где-то в аду пошел снег. Все, что я говорю ей кажется не правильным. С появление Харпер Джейн в моей фирме, в качестве младшего сотрудника, барьеры между моими мирами начинают стираться. Она единственная женщина, которая приводит меня в полную ярость, и с которой мне когда-либо приходилось иметь дело. Мне не нравится, как она склоняется над ксероксом — у меня начинают течь слюни от одного только ее вида. Я ненавижу насколько она энергично выполняет свою работу на "отлично" — мой член дергаться от этого. И терпеть не могу, когда она поднимает свои волосы, обнажая длинную шею. Мне хочется раздеть ее, перегнуть над столом и исследовать языком все ее тело. Если два моих мира столкнутся, Харпер Джейн придется узнать, что я не только господствую в зале заседания совета директоров. Я также руковожу и в спальне.   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Луиза Бей , Луиза Бэй

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену