Читаем Граф Монте Кристо 3 часть полностью

When he had ended the perusal, he folded the letter and resumed his pensive attitude.Кончив, он медленно сложил письмо и снова задумался.
"Well?" asked Madame Danglars, with an anxiety easy to be understood.- Ну что? - спросила г-жа Данглар с легко понятной тревогой.
"Well, madame?" unhesitatingly repeated Debray.- Что, сударыня? - машинально повторил Дебрэ.
"With what ideas does that letter inspire you?"- Что вы думаете об этом?
"Oh, it is simple enough, madame; it inspires me with the idea that M. Danglars has left suspiciously."- Думаю, что у Данглара были подозрения, сударыня.
"Certainly; but is this all you have to say to me?"- Да, конечно; но неужели это все, что вы имеете мне сказать?
"I do not understand you," said Debray with freezing coldness.- Я вас не понимаю, - сказал Дебрэ с ледяной холодностью.
"He is gone!- Он уехал!
Gone, never to return!"Уехал совсем! Уехал, чтобы не возвращаться!
"Oh, madame, do not think that!"- Не верьте этому, баронесса, - сказал Дебрэ.
"I tell you he will never return. I know his character; he is inflexible in any resolutions formed for his own interests.- Да нет же, он не вернется; я его знаю, этот человек непоколебим, когда затронуты его интересы.
If he could have made any use of me, he would have taken me with him; he leaves me in Paris, as our separation will conduce to his benefit;--therefore he has gone, and I am free forever," added Madame Danglars, in the same supplicating tone.Если бы он считал, что я могу быть ему полезна, он увез бы меня с собой. Он оставляет меня в Париже, - значит, наша разлука входит в его планы; а если так, она бесповоротна, и я свободна навсегда, - добавила г-жа Данглар с мольбой в голосе.
Debray, instead of answering, allowed her to remain in an attitude of nervous inquiry.Но Дебрэ не ответил и оставил ее с тем же тревожным вопросом во взгляде и в душе.
"Well?" she said at length, "do you not answer me?"- Что же это? - сказала она наконец. - Вы молчите?
"I have but one question to ask you,--what do you intend to do?"- Я могу только задать вам один вопрос: что вы намерены делать?
"I was going to ask you," replied the baroness with a beating heart.- Я сама хотела спросить вас об этом, - сказала г-жа Данглар с сильно бьющимся сердцем.
"Ah, then, you wish to ask advice of me?"- Так вы спрашиваете у меня совета?
"Yes; I do wish to ask your advice," said Madame Danglars with anxious expectation.- Да, совета, - упавшим голосом отвечала г-жа Данглар.
"Then if you wish to take my advice," said the young man coldly, "I would recommend you to travel."- В таком случае, - холодно проговорил Дебрэ, - я вам советую отправиться путешествовать.
"To travel!" she murmured.- Путешествовать! - прошептала г-жа Данглар.
"Certainly; as M. Danglars says, you are rich, and perfectly free.- Разумеется. Как сказал Данглар, вы богаты и вполне свободны.
In my opinion, a withdrawal from Paris is absolutely necessary after the double catastrophe of Mademoiselle Danglars' broken contract and M. Danglars' disappearance.Мне кажется, после двойного скандала -несостоявшейся свадьбы мадемуазель Эжени и исчезновения Данглара - вам совершенно необходимо уехать из Парижа.
Перейти на страницу:

Все книги серии Граф Монте-Кристо

Похожие книги

Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова
Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова

Эта книга – о знаменитом романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». И еще – о литературном истэблишменте, который Михаил Афанасьевич назвал Массолитом. В последнее время с завидной регулярностью выходят книги, в которых обещают раскрыть все тайны великого романа. Авторы подобных произведений задаются одними и теми же вопросами, на которые находят не менее предсказуемые ответы.Стало чуть ли не традицией задавать риторический вопрос: почему Мастер не заслужил «света», то есть, в чем заключается его вина. Вместе с тем, ответ на него следует из «открытой», незашифрованной части романа, он лежит буквально на поверхности.Критик-булгаковед Альфред Барков предлагает альтернативный взгляд на роман и на фигуру Мастера. По мнению автора, прототипом для Мастера стал не кто иной, как Максим Горький. Барков считает, что дата смерти Горького (1936 год) и есть время событий основной сюжетной линии романа «Мастер и Маргарита». Читайте и удивляйтесь!

Альфред Николаевич Барков

Языкознание, иностранные языки