– Кальво заявил, что его полностью устраивает быть герцогом и править страной он не желает. На тот момент уже было понятно, что детей мужского пола у него не будет, следовательно, передать трон своему ребенку он не сможет. Что же касается самого герцога, учитывая его нелюдимый характер, не так уж странно, что он не горел желанием царствовать. Это только со стороны кажется, будто жизнь монарха – одно сплошное удовольствие.
– Либо у этой истории – двойное дно и отказаться от престола ему помогли? – заметила я, обратив внимание, что Рэм напряженно хмурит брови.
– Возможно, – не стал спорить он. – Но так или иначе, Кальво отказался от трона в пользу кузена. В таких случаях престол обычно повторно не наследуют.
– И кто же, если не Кальво?
– Тогда правление переходит к ветви, к которой принадлежат Монварод и Отарийский. Но тут все опять-таки сложно. Во-первых, не слишком очевидно, кто из этих двоих получит власть. По законам выходит неоднозначно. Одни считают, что первый на очереди – Монварод, поскольку он старше. Другие – что Отарийский, поскольку из их отцов старшим братом был именно отец Отарийского. Следовательно, если бы правление перешло к этой ветви при предыдущем поколении, именно Отарийские унаследовали бы престол. А во‑вторых, не исключена возможность, что троном все же захочет завладеть Кальво. В любом случае, кто бы ни злоумышлял против Дельтаго, существует риск, что он расчищает дорогу к престолу совершенно другому человеку.
– Сложно, – согласилась я. – Но раз так, то наиболее вероятная кандидатура – именно Кальво.
– Король доверяет герцогу безоговорочно.
По тону, которым это было произнесено, я поняла, что Рэм не испытывает той же уверенности, что и король. Тут я была склонна согласиться с Рэмом. По мне, так то, что он сказал, скорее свидетельствовало против Кальво, нежели наоборот.
– В любом случае человека, который завладел за обедом кровью Рикардо, выследить надо, – подытожил Рэм. В его глазах заплясал азарт охотника. – И как раз сегодня я этим займусь. Хочешь присоединиться?
Я не могла видеть себя в зеркало, но почувствовала, что в моем взгляде колышется пламя точно такого же азарта.
– Мы все как следует проверили, – вполголоса говорил Рэм, пока мы шагали по длинному пустому коридору. Лишь в самом конце лениво дежурил охранник, принявший позу бдительного стража при нашем приближении. – Нож мог подменить и кто-то из обедающих. А вот похитить тряпку с кровью мог только слуга. Список кандидатов удалось сузить до пяти лакеев. Один из них спешно уволился и уехал из города почти сразу после тех событий.
– И он, разумеется, здесь ни при чем, – высказала свою точку зрения я. – Либо он – идиот.
– Первое, – усмехнулся Рэм. – К отъезду его подтолкнули, но сделали это достаточно аккуратно, чтобы нельзя было выяснить, кто за всем стоит. Однако мы притворились, что клюнули, так что того лакея «тщательно разыскивают», а во дворце расследование якобы приостановлено.
– А вы присматриваетесь к оставшейся четверке? – одобрительно хмыкнула я.
– Именно. Но присматриваться мало. Поэтому вчера каждый из них получил анонимное письмо, якобы от шантажиста. Там сказано, что автор письма видел, как лакей совершил во время памятного обеда нечто крайне подозрительное. Лакею предлагается прийти в определенный час в определенную комнату, чтобы обсудить условия молчания.
– Преступник может и не прийти, – заметила я.
– Конечно. А может, наоборот, прийти невиновный, дабы разобраться, что к чему. И тем не менее это способ заставить их зашевелиться. К тому же шанс, что преступник придет, достаточно высок.
– И ты собираешься встретиться сейчас с одним из лакеев? – догадалась я.
– Почти. Для начала я собираюсь заранее прийти на место встречи, найти укрытие и подождать. Если лакей придет, понаблюдать за ним немного. А уж тогда решу, выходить к нему на встречу и побеседовать или сразу передать соответствующим людям.
– Поэтому ты и берешь меня с собой? Поскольку ждать придется в укрытии и, соответственно, особенного риска нет?
– Именно, – ухмыльнулся он. – А ты полагала, я позвал тебя, чтобы укрываться твоим телом от пуль?
Комната, в которую мы попали, была чисто убрана, и все же нетрудно было догадаться, что пользуются ею нечасто. Здесь отсутствовали какие-либо вещи, за исключением предметов мебели, ковра, пары картин на стенах и тому подобного. Ничего, что свидетельствовало бы о регулярном присутствии людей. Свечи в канделябрах – нетронутые. Ни по одной не начал стекать воск. Ни одного огарка. Что ж, именно в таком месте разумно назначать встречу сомнительного характера.