Читаем ГРАМОТЫ ВЕЛИКИХЪ КНЯЗЕЙ ЛИТОВСКИХЪ съ 1390 по 1569 годъ собранныя и изданныя подъ редакціею Владиміра Антоновича и Константина Козловскаго. полностью

»Zygmont (hoc loco wytarto) korol Polski, welyki knia'z Lytowski, Ruski, kniazia Pruskoje, Zomoidzkoie i inych; smotryly je'smo toho dila, sztoz zalowaly nam poddany naszy Semen Mynczuk w'ojt Zytomerskyj nam /159/ od sebe i od wsich meszczan Zytomerskych na dworanyna naszoho (hoc loco wytarto) Lozowyckoho, sztoz zabral on rudy i selyszcza naszy Zytomerskyje, hde wony uchody swoi mewaly, okolo ryczki Hujwy, poczawszy od mezy selyszcza Halczynskoho, ot rudki Neteczy, zanial rudku Malawku i rudku Rujnuju, i k tomu welyky i mal (hoc loco wytarto) tyi rudy, zemli i selyszcza do swoich selyszcz Zwyniaczych pryworoczajet, a meszczan Zytomerskich odtol wyhoniajet, a Lozowycki stal pered namy oczewysto, i mowyl z meszczany: sztoz tyi rudy, zemli i selyszcza to wse pytomaja (hoc loco wytarto) dydyzna i otczyzna, i pokladal pered namy prywyl'ej brata naszoho szczasnoje pamety korola jeho mylosti Alexandra, sztoz szest selyszcz jeho didyzny i otczyzny, dwi Zwiniaczyje, welykyj i malyj Zerdelew, dwi rudy Ruinuju i (hoc loco wytarto) az po rudku Neteczu ohranyczyl i utwerdyl didu jeho wiecznostiju; ino my usi tyi szest' selyszcz z rudamy i z zemlamy, szto k nym prysluszajet, podluh toho prywiliu szczasnoje pamety korola jeho mylo'sty Alexandra, kak w nem napysano i ohranyczeno, potola Lozowyckomu, potomkom i szczadkam jeho prysudyly je'smo na wiecznost, kak pytomuju didyznu i otczyznu jeho, a meszczane Zytomerskyi samy, i strelcy, i kunycznyki naszy ne majut tam nikoly nikakoho dila mity, i na to daly je'smo Lukaszu sej nasz lyst z naszeju peczatiu. Pysan w Wylni, pod lito Bozoho narozenia tysiacza piatsot trydciat' semoho, miesia'c fewrala odynadcatyj de'n, indykt semy. Pry tom byl W. Wt. pan Olbrycht Martyn, kasztelan a marszalek nasz dworny, pan Hry'n Stan. nasz Merecki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . U toho lystu podpy's pana otca naszoho, swetoblywoje pamety, i peczat' cila prytysnena. Ino chotiaz na tot czas Lozowycki, na sluzbe nasz'oj buduczy, sebe i selyszcz swoich otczyznych pered rewyzormy ne opowidal, a ony bez bytnosty jeho w Zytomeru selyszcza jeho za pustyje w regestr do zamku wpisaly, na kotoryi on prawo swoje teper pred namy pokladal i byl nam czelom, aby je'smo na to daly lyst nasz, i tyi wsi selyszcza jeho, lystom naszym potwerdyly na wecznost. My na czolombytyje jeho daly je'smo jemu sej lyst nasz i potwerzajem lystom naszym na wiecznost, majet Lukasz Lozowyckyi sam i jeho zona i ich dity i na potom buduczyi ich szczadki tyi wsi selyszcza, Zwyniaczku i Zwyniaczuju, welykij i malyi Zerdelew, rudu Rujnuju i rudku Malawku w tych mezach i w hranycach, kak w pomenenom szczasnoje pamety korola jeho mylosty Alexandra lysti napysano, derzaty i uzywaly weczno i neporuszno, i wolno im budet tyi selyszcza komu choteczy prodaty, oddaty i darowaty i zapysaty, kak swoju wlasnuju didyznu (hoc loco wytarto) naszu kazaly'smo zawisyty k /160/ tomu naszomu lystu. Pysan w Wylny, pod lit Bozoho narozenia tysiacza piatsot sorok semoho, miesiacia nojabria odynadciatyj den, indykt szostyj. U tego przywileju, ruskiem charakterem pisanego, per oblatam podanego, podpisy, tak najja'sniejszego kr'ola polskiego, jako tez ja'sniewielmoznego marszalka dwornego w nastepujacych wyrazach: Sigismundus-Augustus, rex Poloniae. Iwan Hornostaj, marszalek dworny, podskarbi ziemski i pisarz. Kt'ory to przywilej, per oblatam podany, slowo w slowo, jak sie w sobie ma, do xiag niniejszych ziemskich, Kijowskich, jest wpisany.


Книга Кіевская, земская, записовая, 1778 — 1784 г., № 141, листъ 141.






5.

Подтвердительная грамота Сигизмунда, слугЂ старосты Луцкаго, Брацлавскаго и Винницкаго, князя Богуша едоровича Корецкаго, ЕрмолЂ Мелешку, на селище Залисце, лежащее въ Винницкомъ повЂтЂ. 1564 года, іюля 5 дня.


Roku tysiac siedmset dziewiedziesiat siudmego, miesiaca iunii pierwszego dnia.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика