Читаем Гранат и Омела (СИ) полностью

— Ты заключила со мной сделку, — он шагнул к ней, не обращая внимания на то, что эрекция так и не прошла. — Говори, что задумал Ерихон!

Вёльва поднялась на ноги и скинула порванное платье. Нагая, она приблизилась к Дамиану и попыталась дотронуться к его паху, но он ударил ее по руке.

— Традоло тоже был моим любовником.

— Я не… — он хотел поправить ее, но проглотил возражение вместе со злостью.

Она сделала это специально.

— Он был неплох, конечно, но, пожалуй, — она опустила взгляд, — меньше. И все-таки он не страдал угрызениями совести и приступами одержимой веры.

Дамиан, дрожа от ярости и головокружения, зашнуровал штаны.

— Что ты с ним сделала? И как с этим связан Ерихон?

Граната ухмыльнулась, когда он зашнуровался, и, покачивая бедрами, отошла к кушетке.

— Я и пальцем не трогала Традоло, — она вновь раскинулась на меховом покрывале и опустила руку между ног.

Дамиан остолбенел. Она ублажала себя! Он едва успел захлопнуть открывшийся рот и перевел взгляд на ее лицо. Возбуждение не утихало, и он ненавидел себя за это, ощущая, как яро пульсирует вена в одной точке его тела.

— Традоло работал на Ерихона, а когда узнал кое-что, что не должен был, перестал существовать. Перед этим, правда, уничтожил весь свой отряд.

— Хватит говорить загадками, — взбеленился он. — Я выполнил свою часть сделки, теперь твоя…

Граната вынула из себя пальцы и покачала головой:

— Вообще-то нет, храмовник, твою работу сейчас доделываю я, — Дамиан ощутил, как вспыхнул от стыда.

Его страсть была бескрайней, как океан, но прилив схлынул, обнажив острые камни вины.

— Но так уж и быть. Я работала на Ерихона, помогала ему в некоторых делах. Он хочет уничтожить Симеона и, не знаю уж, чем ты ему не угодил, но и тебя заодно.

— Почему ты его сдаешь?

Граната достигла пика удовольствия, застонала. От этих звуков Дамиана обдало ледяным отвращением и горячим желанием. В груди неистово билось сердце.

— Потому что… — шлюха посмотрела на него со вспыхнувшей на лице злостью. — Мне нравился Традоло. Он был хорошим человеком. Ну и, конечно, Ерихон хочет, чтобы я убралась из Инира. Он угрожал меня убить. Если бы у меня были зерна, он истек бы кровью прямо здесь, на моем ковре.

Опять ковры.

— Давай заключим еще одну сделку! Я помогу тебе распутать весь его заговор, если ты убьешь его! — Граната внезапно взвилась на ноги и посеменила к Дамиану.

Раздался звон разбивающегося стекла. Что-то черное бросилось на Гранату. Она успела только моргнуть и раскрыть рот, чтобы закричать, когда ее разорвало пополам и протащило до самого конца комнаты. Кишки размотались, словно клубок пряжи. Ковер пропитался кровью.

Дамиан вытаращился на черное существо с алыми огнями вместо глаз. Худосочное туловище, словно вывернутое наизнанку, — то ли человек, то ли волк, — сжалось для прыжка.

— ВАРЕС! — заорал Дамиан и рванул к двери.

Когти разодрали его дублет и со скрежетом пропороли стену. Дверной косяк превратился за спиной Дамиана в щепки, когда он бежал по коридору. Конвульсивное дыхание и клокочущий рык преследовал его по пятам.

— ВАРЕС! МЕЧ!

Дамиан оступился на ступеньке и кубарем пролетел до самого низа, успев защитить голову. Он рухнул у подножия лестницы. Раздался женский визг. Падение выбило из легких весь воздух. Вместо него в них застрял вопль ужаса. Монстр оттолкнулся от стены и прыгнул на него, целясь когтями в живот. Зычный треск вошедшего в череп меча стал для Дамиана гласом княжева благословения. Варес вдавил свой двуручный меч до самой рукояти и пригвоздил голову чудища к полу. Золотые ворсинки варденского ковра стали мокрыми от черной жижи.

— Ты мне дважды должен, Баргаст.

Дамиан поднялся на колени и привалился к стене. Вдохи приносили резкую боль — скорее всего, сломал ребро.

— Я надеюсь, ты занимался сексом не с этим? — Варес утер предплечьем висок. — Что это вообще было? Нельзя тебя ни на минуту оставить.

— Потом объясню. Мне надо к Симеону… — Дамиан убрал прилипшие от пота волосы со лба. Встал, покачиваясь от слабости и придерживаясь рукой за ребра.

Весь путь обратно превратился для него в сплошное серое пятно: серые тела разодранных стражей, серый рассвет, серый снег, серые мысли. Только красные глаза преследовали его до самого порога кабинета Падре Сервуса. Постучав, Дамиан ввалился внутрь и рухнул на колени.

— Падре, я согрешил.


[1] Мое сердце, что ты делаешь? (придуманный альтернативный трастамарский (испанский))

[2] Играю.

[3] Я запретила тебе ее трогать, ты ее сломаешь!

[4] Ты же знаешь, что она дорогая!

[5] Ты меня не слушаешь

[6] Она моя! Тот сеньор подарил ее мне! Отдай!

[7] Паршивец.

[8] Никчемный паршивец!

[9] Приведи себя в порядок, мое сердце!

[10] И прекрати плакать, иначе я снова тебя ударю.

Глава 6

Ее разбудила кровь.

Кровь, стекающая с ее рук, капающая на снег. Она прибывала, поднималась, точно река, выходящая из берегов. Авалон тонула в ней, захлебывалась, не в силах выплыть.

Она закричала и проснулась на полу, запутавшаяся в потную простыню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература