Читаем Грандмастер горы духов полностью

– Это не так. Иди ко мне. – Вэйдун крепко прижал меня к себе, и я обхватила его руками, спрятав лицо у него на груди. – Дурацкая лишняя метка снесла ему крышу, но еще не все потеряно. Сейчас мы едем в Ваха. Пробудем там несколько дней. Вот увидишь, Дэмир сам прибежит к тебе и станет просить прощения.

Мне в это не верилось. Казалось, Вэйдун говорил так лишь для того, чтобы меня успокоить и вселить надежду.

– Дай посмотрю. – Он поднял мою голову за подбородок и невесомо коснулся шеи. – Не страшно, – заключил он, – даже синяка не останется.

– Да какая разница! – срывающимся голосом воскликнула я. – Он никогда себя так не вел. Может, я ошиблась. Может, мне не стоило думать о Дэмире иначе как о своем провожатом. В конце концов, он выполнил свою задачу, проводил меня в Мофа и теперь может быть свободен.

– Нет. Он любит тебя. И ты его тоже.

– Я уже не верю в это.

– Держи, выпей. – Вэйдун выудил из ханьфу флягу.

– Не хочу.

– Жасминовый чай.

– Ладно.

Я сделала несколько глотков, и меня окутало приятное тепло.

– А теперь смотри на меня, – сказал он, снова подняв мою голову и заставив смотреть ему в глаза. – Мы приедем в Ваха и там придумаем, что делать дальше. А сейчас ты успокоишься, и я тебе в этом помогу.

И прежде чем я поняла, что он собирается сделать, Вэйдун коснулся рукой моего лба, и меня окутала легкость и дремота.

О нет, он меня усыпляет.

Я поняла это слишком поздно. Сон утягивал меня, и ему было невозможно противиться.

Я уронила голову на плечо Вэйдуна. Глаза слипались сами собой.

– Поспи, – говорил Вэйдун, его слова мягко проникали сквозь сон и успокаивали. – Я разбужу тебя, когда мы приедем в Ваха.

Глава 6

Князь Ваха

Открыв глаза, я увидела лицо Вэйдуна и сразу поняла, что он только что убрал навязанный мне сон.

– Ты усыпил меня! – воскликнула я и, резво подскочив, толкнула его в плечо. – Как ты мог!

– Так было лучше.

– Я не просила! Не нужно решать за меня!

– Кто тут старше, я или ты? Как я решил, так и будет.

– Ты… – Я чуть не задохнулась от такой наглости. – Ты просто…

– Будешь буянить, снова отправлю спать, – невозмутимо ответил Вэйдун.

– Ну и ладно! – Мой голос сорвался. – Можешь усыпить меня хоть навсегда, мне плевать.

Я согнулась пополам и зарыдала.

Вэйдун обхватил меня за плечи и притянул к себе.

– Не говори так, – серьезно сказал он.

– Моя жизнь ужасна, у меня ничего не осталось… – проревела я.

Когда-то это должно было произойти. Когда-то я должна была сломаться. Я уже ломалась в пещерах, но находила силы бороться. Там у меня ничего не было, только ненависть и жажда мести. Но теперь, когда я успела что-то обрести и снова все потеряла, не находила даже крупицы сил. Я чувствовала себя бездомной собакой, которую сперва приютили, показав, что существует жизнь в тепле и уюте, а потом снова выбросили на улицу.

– Я же рядом, – сказал Вэйдун мне прямо в ухо. – Я тебя не брошу. К тому же тебе есть ради чего жить. Иди только вперед. Тебе еще многое нужно сделать.

В ответ я зарыдала громче. Мне хотелось выпустить все эмоции через слезы. И Вэйдун позволил мне как следует выплакаться. А потом, когда я затихла, он провел ладонью над моим лбом, и я снова уснула.


Всю дорогу до Ваха я спала. Вэйдун будил меня всего несколько раз во время привалов. Путешествовать так оказалось удобно: я хорошенько отдохнула и не заметила, как пролетели два дня.

– Мы уже в Ваха? – спросила я, когда Вэйдун в очередной раз разбудил меня.

– Да. Останемся тут на несколько дней. Если Дэмир одумается, ему хватит времени, чтобы нас догнать. Пойдем, я покажу тебе дворец.

Вэйдун взял меня за руки, заставив подняться на ноги, и вывел из кареты.

Мы оказались на вымощенной камнем площади, на которую узорами падали тени от раскидистых пальм. Впереди распростерся невысокий дворец из камня песочного цвета. Повсюду стояли глиняные горшки разных форм и размеров с какими-то кустарниками и фиолетовыми цветами.

Вэйдун потянул меня к арке, расположенной в центре здания. Двустворчатые ворота были открыты, но стражники, стоявшие по бокам, преградили нам дорогу.

– Принц и принцесса Баифана, – сказал Вэйдун, – приехали в гости к князю.

– Пропустите их, – раздался голос из-под арки. – Это действительно принц Баифана.

Из тени вынырнул мужчина в строгом кафтане черного цвета и с кожаными наручами поверх рукавов. На вид ему было лет пятьдесят. Подбородок и щеки покрывала короткая борода, посеребренная сединой, которая смотрелась контрастно на его смуглом лице.

Вэйдун расплылся в улыбке.

– Начальник стражи Кир еще помнит этого старика, – сказал он, указав на себя.

– Если уж принц Вэйдун считает себя старым, то начальник стражи Кир и вовсе древнее существо, – в таком же духе ответил мужчина.

Что за мода говорить о себе в третьем лице?

Я нередко замечала такое за Вэйдуном. Наверное, начальник стражи ему просто потакал.

– Вы давно не заезжали в Ваха, – продолжил Кир. – Помню, в последний раз, когда я вас видел, вы были совсем мальчишкой.

– Это было всего три года назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика