Читаем ГРАНИЦА СВЕТА полностью

   Она нарочно сделала ударение на последнем слове.

   --Его дружок устроил ему что-то вроде сцены ревности.

   --Правда? - Лилиан не удержалась и прыснула от смеха. - Извини, - она постаралась подавить улыбку.

   --Он сказал Голдфилду одну интересную фразу, - продолжал Садри. - "Ты все делаешь только ради одной цели, чтобы вернуться и быть с ним". Что бы это могло значить?

   --По-твоему, это сцена ревности? Рино, ты меня поражаешь!

   --Возможно, и не нет, но все равно очень странно.

   --Ты просто очень хочешь засадить Гарри в тюрьму...

   --Лилиан, он действительно виновен!

   --У тебя нет доказательств.

   --Есть.

   --Добытые незаконным путем.

   --Лилиан...

   --Рино, уже поздно. Я хочу вернуться домой и лечь спать, - Тревис попыталась встать.

   --Пожалуйста, подожди, - Садри взял ее за руку. - Я ведь даже не успел сказать тебе самого главного.

   Она молча опустилась обратно на свой стул.

   --Я слушаю.

   --Дело еще и в том, что... - он сделал паузу - Дело в том, что ты мне очень дорога. Ты... ты очень красивая, - его пальцы сжали ее ладонь. - Сначала я думал, что это всего лишь симпатия. Но когда сегодня я увидел тебя в объятиях Голдфилда, я понял, что мое чувство намного серьезнее, чем просто увлечение.

   Тревис молча слушала.

   --Лилиан, мне кажется, я люблю тебя, - признался он наконец.

   --Кажется? - тихо переспросила она.

   --Нет, не кажется, - он покачал головой. - Я уверен.

   --Рино, я... - она попыталась освободить руку, но он не отпустил ее. - Я не знаю, что сказать...

   --Просто скажи, что я значу для тебя.

   В ответ Тревис свободной рукой взяла свой бокал с коктейлем и сделала большой глоток.

   --Я никогда не думала о тебе, - искренне призналась она.

   --Значит, я тебе безразличен, - заключил Садри. - Что ж, я не буду докучать тебе своим чувством или торопить тебя. Я просто хотел, чтобы ты знала.

   Лилиан машинально кивнула и снова потянулась за коктейлем.

   --Кстати, я хотел рассказать тебе еще кое о чем, - снова заговорил агент, отпуская ее ладонь и прилагая все усилия, чтобы не подать виду, насколько тяжело ему было узнать о ее равнодушии по отношению к нему.

   --Правда? - проговорила она.

   --Да. Дело в том, что каким-то мистическим образом дело "Гефестиона 13" стало делом, касающимся моей семьи.

   --То есть как? - Тревис едва не подавилась напитком.

   --Я рассказывал тебе о том, что я иранец по происхождению?

   --Нет, - Лилиан почувствовала, как у нее в подсознании зажегся красный сигнал тревоги.

   --Я представитель пятого поколения иранских эмигрантов, - продолжал рассказывать Садри. - Мой пра-пра-прадед с семьей приехал жить в Америку много лет назад.

   --И что? - Лилиан напряженно слушала.

   --Когда я наводил справки на Гефестиона, я вдруг вспомнил, что мой род тоже имеет какое-то отношение к Александру Македонскому.

   --Правда? - она застыла на месте.

   --Да. Ты наверно сейчас будешь надо мной смеяться, но я заказал одной фирме составить мою родословную, вычислить от кого я происхожу. И знаешь, каким оказался результат?

   --Нет, - Тревис покачала головой.

   --Основоположниками моего рода были какой-то персидский сатрап и одна из дочерей бактрийского князя Оксиарта, родная сестра Роксаны, жены Александра Великого.

   --Ты серьезно?

   --Абсолютно. Я могу показать тебе письмо из фирмы.

   --Не стоит, я верю, - проговорила Лилиан. - Это невероятно!

   --Согласен. Учитывая, какие отношения были у Роксаны и Гефестиона...

   --Не продолжай, - она перебила его. - Это безумие!

   --Ты права, - он кивнул. - Это полное безумие.

   Тревис допила свой коктейль и поставила стакан на стол. Она хотела что-то сказать, но неожиданно раздавшийся звонок мобильного телефона в ее сумке заставил ее вздрогнуть от неожиданности.

   --Извини, - она достала сотовый и к своему ужасу увидела имя Гарри на дисплее.

   Сделав глубокий вздох, она приложила трубку к уху.

   --Алло.

   --Привет, - до нее донесся мягкий приглушенный голос Голдфилда. - Я тебя не разбудил? Мне не спалось, и я захотел услышать твой голос.

   --Привет. Нет, ты меня не разбудил.

   В это время Гарри услышал в трубке музыку, игравшую в баре.

   --Ты не дома? - удивленно спросил он.

   --Нет, - отозвалась Лилиан. - Я в баре на Таймс Сквер.

   --Где?! - переспросил он. - Что ты там делаешь?!

   --Подружка устроила вечеринку, - солгала она.

   --Какая к черту подружка?! - не выдержал Голдфилд. - Сейчас почти два часа ночи!

   --Я знаю, - обреченным голосом согласилась она. - Говорю же, я в баре на Таймс Сквер.

   --Тогда я сейчас приеду за тобой.

   --Пожалуйста, не надо! - она попыталась его остановить, но Гарри уже дал отбой. - Рино, - она перевела взгляд на Садри. - Тебе лучше уйти.

   --Почему? - спросил он.

   --Потому что сейчас сюда придет один человек, и... тут будет еще одно гавгамелское сражение. О, Господи! - Лилиан закрыла руками лицо.

   --Голдфилд! - вскричал федеральный агент. - Это был он?!

   --Рино, если я тебе действительно небезразлична, уходи, - взмолилась она.

   --Я никуда не уйду!

   --Я тебя очень прошу. Я не хочу, чтобы вы здесь встречались...

   --А я хочу с ним встретиться! Я хочу встретиться с этим сумасшедшим!

   --Очередной скандал не приведет ни к чему хорошему. Почему бы тебе не прислушаться к разуму? - Тревис попыталась образумить его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Бозон Хиггса
Бозон Хиггса

Кто сказал что НФ умерла? Нет, она затаилась — на время. Взаимодействие личности и искусственного интеллекта, воскрешение из мёртвых и чудовищные биологические мутации, апокалиптика и постапокалиптика, жёсткий киберпанк и параллельные Вселенные, головокружительные приключения и неспешные рассуждения о судьбах личности и социума — всему есть место на страницах «Бозона Хиггса». Равно как и полному возрастному спектру авторов: от патриарха отечественной НФ Евгения Войскунского до юной дебютантки Натальи Лесковой.НФ — жива! Но это уже совсем другая НФ.

Антон Первушин , Евгений Войскунский , Игорь Минаков , Павел Амнуэль , Ярослав Веров

Фантастика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научная Фантастика / Фантастика: прочее / Словари и Энциклопедии