Читаем Греческая эпиграмма полностью

5. После первой значительной победы, одержанной афинянами в 490 г. при Марафоне, афинский полководец Мильтиад, стремясь сплотить всех греков для борьбы с персами, перенес в Аттику культ древнейшего аркадского (Пелопоннес) бога лесов и пастбищ Пана. У подножья акрополя было выстроено святилище и установлен праздник в честь Пана, статую которому посвятил Мильтиад (Геродот, VI, 104 и след.). Как обычно Пан изображен рогатым и с козлиными ногами. Он называет себя врагом персов и покровителем афинян. В минимальном количестве слов эпиграммы содержится максимум сведений, что является характерным признаком древности посвятительной надписи.

6. Первым в Фермопильском ущелье путь персидской армии в Грецию преградил отряд из трехсот спартанцев во главе с Леонидом. Предвидя трагический исход сражения с далеко превосходящими силами противника, Леонид предложил прорицателю Мегистию вернуться домой. Тот отказался, отослав лишь своего единственного сына, и героически погиб. Роковые богини — богини смерти Керы. Сперхей — река перед Фермопилами (см. статью с. 331).

7. «Здесь...» Павшие в бою при Фермопилах спартанцы были погребены там же. В 470-х гг., после окончательного разгрома персов, на месте гибели спартанцев был поставлен памятник. Лаконика — Спарта.

8-9. Датировка этих эпитафий спорна, хотя в Палатинской антологии их связывают с фермопильскими событиями. Некоторые исследователи принимают такую датировку, другие — более позднюю. Существует мнение, что в эпитафии № 8 воспроизведена подлинная надпись на памятнике грекам, погибшим при Херонее в 338/337 гг., т. е. через полтора столетия после Фермопил. Однако первые строки этой эпитафии неоднократно воспроизводились на стелах начиная с IV в. Более раннюю дату мешает принять содержание эпиграммы: оно не соответствует героическому духу симонидовских воинских эпитафий. Эталоном доблести названы не великие подвиги, а достойная смерть, не активная защита отечества, а лишь стремление к ней. Необычен зачин с союзом «если». Причем в греческом оригинале вместо славы говорится лишь о доброй молве.

10-12. В морском сражении у Саламина в 480 г. участвовали различные греческие города-государства и в их числе — Коринф, обладавший сильным флотом во главе с Адимантом (Геродот, VIII, 59). В конце XIX в. на Саламине найдена стела с эпитафией № 11, но всего из одного дистиха, записанного древними письменами. Второй дистих возник в книжном варианте. Аянт (Аякс) — мифический правитель Саламина: его имя должно удостоверить вечную славу подвига. На чужбине погибшие коринфяне обращаются ко всем грекам, а у себя на родине только к согражданам (эпитафия № 12 — надпись на кенотафе в Коринфе).

13. Наварх (командир) одного из кораблей после Саламинской победы посвятил дар в коринфский храм богини Лето (Латона).

14. Плутарх (О злонравии Геродота, 39, 8718) и Афиней (573с) считают эпиграмму симонидовской. В примечании к одам Пиндара неизвестный поздний комментатор рассказывает, что Феопомп (историк IV в. до н. э.) читал эту анонимную надпись в храме Афродиты в Коринфе. По древнему обычаю, коринфянки в дни крайней опасности собирались у храма богини и, возлагая дары, молили ее сделать мужчин отважными и страстно желающими спасти отечество. Примечательно, что здесь они молят Афродиту (Киприду) не за коринфян, а за всех греков.

15. В 479 г. в битве при Платеях в Беотии греки одержали блистательную победу над пешим войском персов. Вскоре рядом с полиандрием (братская могила) победители воздвигли алтарь и статую Зевса-Освободителя.

16. В XIX в. при раскопках в городе Мегара на Коринфском перешейке археологи обнаружили древнюю стелу в честь мегарян, павших в сраженьях с персами. Надпись, которая предваряла стихотворную эпитафию, гласила, что древний симонидовский текст почти стерся и был восстановлен. Первоначальный текст, вероятно, состоял из одного дистиха, а остальные, многословные и малопоэтичные, постепенно добавлялись в веках. Микале — отрог горного кряжа в Малой Азии, возле которого в 479 г. греки победили персов на море. Нисея — мегарская гавань. Финикийцы составляли основную силу персидского флота.

17. Подлинная надпись на постаменте золотого треножника, который в дар Аполлону в Дельфы после сражения при Платеях принес спартанский полководец Павсаний; помимо и до Палатинской антологии ее цитировали Фукидид и Плутарх. Фукидид, принадлежавший к поколению внуков или правнуков победителей, рассказывает, что возмущенные тщеславием своего вождя спартанцы уничтожили надпись Павсания и заменили другой, где перечислили все родные города участников победы (Фукидид, I, 32). Постамент этого памятника (колонна со змеей) был действительно раскопан в Дельфах, а в надписи был поименован 31 полис.

19. Сомнения в ранней датировке эпиграммы связаны с упоминанием редкого в афинских войсках отряда лучников.

20. Фрагментарный текст прочитан на постаменте памятника в честь победы греков в греко-персидской войне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги