Читаем Grimace: путь истины полностью

Тропинка с самой разнообразной растительностью вокруг сменилась на вымощенную камнем дорожку. Да и в целом местность заметно преобразилась: по сторонам вместо ярких цветов были видны высокие и не очень здания, уровень шума немного повысился, одежда проходящих рядом людей казалась более закрытой и официальной. Несмотря на шум вокруг, по мере того как мы продвигались по городу, мы все более отчетливо слышали музыку, доносящуюся издалека. Она иногда сменялась на какую-то речь, которую мы не могли разобрать ввиду множества отвлекающих факторов вокруг, да и по ощущениям источник звука был ещё далековато. Мы решили, что будем идти в сторону музыки, потому что это был хоть какой-то ориентир, ведь у нас не было чёткого пути. Спустя десять минут мы вышли на площадь, территория была открытой и все объекты были как на ладони. Здесь-то мы наконец и заметили, откуда шла музыка. Перед нами предстала огромная сцена, высотой она была примерно как десятиэтажный дом, а про ширину и говорить нечего. Лампы, проецирующие на асфальт свет всех цветов радуги, располагались в верхней части сцены. По бокам стояли внушительных размеров аудиосистемы, не зря мы слышали музыку со столь большого расстояния. Видимо, сейчас шла подготовка к какому-то мероприятию, потому что стало потише и на сцене пока никого не было. Мы с Джеймсом решили занять места перед сценой и насладиться представлением. Оно не заставило себя долго ждать. Неожиданно заиграла энергичная мелодия, и на сцену вышло несколько людей в костюмах. Мы не очень-то хорошо разобрали, что пелось в песне, потому что качество звука оставляло желать лучшего, несмотря на размер колонок, стоящих по бокам. Впрочем, это было и не так важно, гораздо больше нам понравилось то, как они танцевали, на это приятно было смотреть, двигались они слаженно. Я повернулся в сторону Джеймса и увидел, что он тоже очень внимательно наблюдает за выступлением. Я уже даже потерял счет времени, мыслями я был на сцене. И вот выступление уже подходило к концу, все танцующие вышли на переднюю часть сцены, поклонились и стали радоваться тому, что у них все получилось. Некоторые из зрителей подходили к ним, что-то дарили и просто общались. Но мой зоркий глаз подметил новую интересную деталь: пока все стояли и общались с фанатами, один из участников, быстро закончив выступление, побежал на заднюю часть сцены, уже в ту часть, где, насколько я понял, шла подготовка всего представления. Он был не очень заметен там, но я отчетливо увидел, как в его руках оказалась тетрадь и что-то пишущее. Было видно, что он погрузился в написание чего-то, но чего? И неужели он не хотел разделить веселье со своими друзьями? Эти вопросы не давали мне покоя, так что я решил все разузнать.

— Джеймс, пойдем!

Он так удобно сидел, что, видимо, мой призыв не совсем пришелся ему по душе.

— Куда? — удивленно спросил он, заметив во мне решимость.

Я указал на загадочного парня. Как мне показалось, мой собеседник не особо понял суть моих намерений.

— На месте поймешь, — бросил я и выдвинулся в сторону сцены.

Джеймс все-таки поднялся и пошел за мной. Проходить сквозь толпу людей было нелегко, особенно учитывая мой рост, меня могли просто задавить. Но, к счастью, этого не произошло и мы смогли дойти до сцены, поднялись на нее и направились в часть, где сидел тот участник выступающей группы. Парень был одет в желто-красный комбинезон, а на голове у него был красный парик. Когда мы подошли к нему и окликнули, он сначала испугался и немного дернулся, видимо, был слишком углублен в свои мысли, все-таки я был прав, и он писал какой-то текст в свою тетрадь.

— Вы разве не должны быть рядом со сценой и общаться с другими участниками? — поинтересовался он.

— Ну, мы могли бы, но нас заинтересовало, почему ты сразу отделился от остальных и пошел сюда?

Парень улыбнулся и ответил на наш вопрос.

— Раз уж я буду рассказывать, для начала представлюсь. Меня зовут Рональд. Сейчас я занимаюсь написанием текста для своей новой песни — это мое хобби. А выступаю я здесь, чтобы заработать денег.

В своей голове я предположил, что на самом деле душа Рональда лежит к музыке, но он вынужден заниматься публичными выступлениями с танцами, чтобы иметь средства на существование. Я не был уверен в этой теории до конца, так что решил уточнить у самого парня и получил положительный ответ.

— Могу я посмотреть твои работы?

— Конечно, — ответил Рональд, протягивая мне тетрадь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
iPhuck 10
iPhuck 10

Порфирий Петрович – литературно-полицейский алгоритм. Он расследует преступления и одновременно пишет об этом детективные романы, зарабатывая средства для Полицейского Управления.Маруха Чо – искусствовед с большими деньгами и баба с яйцами по официальному гендеру. Ее специальность – так называемый «гипс», искусство первой четверти XXI века. Ей нужен помощник для анализа рынка. Им становится взятый в аренду Порфирий.«iPhuck 10» – самый дорогой любовный гаджет на рынке и одновременно самый знаменитый из 244 детективов Порфирия Петровича. Это настоящий шедевр алгоритмической полицейской прозы конца века – энциклопедический роман о будущем любви, искусства и всего остального.#cybersex, #gadgets, #искусственныйИнтеллект, #современноеИскусство, #детектив, #genderStudies, #триллер, #кудаВсеКатится, #содержитНецензурнуюБрань, #makinMovies, #тыПолюбитьЗаставилаСебяЧтобыПлеснутьМнеВДушуЧернымЯдом, #résistanceСодержится ненормативная лексика

Виктор Олегович Пелевин

Современная русская и зарубежная проза