Читаем Гроб Сороки полностью

Снег шипел подо мной, и я видел, как Мертвый Медведь убрал руку, держа в ней помятую и бесформенную пулю. Он шептал что-то такое, отчего звезды, казалось, исчезли с небес и остались только мы вдвоем на том гребне, где потрескивал костер. Расплавленный металл бежал из его головы, маленькие серые реки стекали вниз и исчезали в снегу, когда он снова приблизился ко мне, дотянувшись до моего плеча.

Я закашлялся и попытался отмахнуться от него, но его рука быстро взметнулась вперед, и на мгновение его лицо оторвалось, открыв медвежий череп, куски плоти, свисавшие с зубов. Медвежий череп заговорил, и из него донесся голос моего учителя:

- Ты уже на полпути; если я не вытащу их, ты умрешь.

Мне было больно смеяться, но я отмахнулся от него.

- Я так и думал, что ты захочешь это увидеть, ведь я все еще должен тысячу душ.

- Какой бы пакт ты ни заключил, это зависит только от твоего духа, но эти люди плохие. Они убьют того, кто путешествовал с тобой. Ты довел Лэмба до этого; ты напомнил ему о том времени, когда он голодал, ты напомнил ему о том, что он делал, чтобы не умереть с голоду. Уже сейчас он точит ножи, чтобы забрать плоть у твоего друга.

Я глубоко вздохнул, пытаясь проглотить холодный воздух, как будто он мог успокоить жгучую боль в моих кишках. Я сердито посмотрел на своего учителя, отказываясь принять намек.

- Я сделал это, чтобы они не последовали за нами. Второго пистолета у него не должно было быть.

Руки Мертвого Медведя вонзились мне в плечо, пробивая кость и расширяя плоть, пока он добирался до пули. Даже сквозь агонию я слышал его слова.

- Ты сделал это, потому что ты дикарь. Ты хотел выплатить свой долг и обречь их на голодную зиму. Теперь, когда ты хочешь бежать, не пытайся отрицать это. Я вижу, что это написано у тебя на лице. Именно это ты и пытался сделать, возвращаясь сюда. Ты надеялся, что сможешь сбежать.

Он оттолкнулся одной рукой, оставив на моем плече ожог в виде отпечатка лапы, вторую пулю крепко сжал в своей хватке.

- Я позволил тебе отомстить за меня. Я следил за тобой, и даже после того, как ты проснешься, я все равно пойду с тобой. Ты должен решить, готов ли ты смотреть смерти в лицо и не бояться её, как ты всегда утверждал.

Я потерял сознание, но Мертвый Медведь крепко сжал мое лицо.

- Или ты всё же всегда был трусом?

* * *

Какая-то влага щекотала мне кожу, и я почувствовал, как кто-то тянет меня за руки, оттаскивая от бревна. Послышались радостные тявканья и рычание, кусочки давления на материал моего пальто. Боль пронзила меня, когда что-то острое впилось в плечо.

Я открыл глаза и увидел четырех койотов, которые жадно пытались съесть меня. Зубы самого крупного из них вонзились мне в плечо, и я видел, как его язык жадно облизывает мою рану, выпивая мою кровь, которая испарялась в ночном воздухе. Я взревел и, схватив животное за шкирку, швырнул его в снег. Животное подпрыгнуло и покатилось, тявкая и скуля, прежде чем остановиться. Его соплеменники отступили, но не настолько далеко, чтобы я не мог услышать их низкое рычание.

Я ощупал свои раны, но не почувствовал боли от них. Что бы ни сделал Мертвый Медведь, он вылечил меня.

Я развел костер, как мог, держась простреленной рукой за живот, складывая поленья. Пламя плясало и прогоняло тьму назад, открывая глаза койота, сверкающие в темноте, надеясь, что я сыграю в ящик, и они найдут легкую добычу.

Трус... я не был трусом, по крайней мере, никогда не называл себя таковым.

Я хотел собрать жатву достаточно скоро.

А до тех пор я выл и позволял своему воинственному кличу звучать среди деревьев, давая людям знать...

Я шел за ними.

<p>ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ</p>

Гроб тащился за мной, оставляя колею в снегу. Теперь это не займет много времени.

Койоты тявкали и метались среди деревьев вокруг меня. Мое заклинание сработало хорошо, и они последовали за запахом моей крови.

Фонари освещали деревья впереди, и я слышал ржание лошадей, пробивавшихся сквозь снег. Я растворился в темноте и позволил ветвям вечнозеленого дерева окутать меня.

- Ты уверен, что он ещё не сдох?

Это был незнакомый голос. По моим подсчетам, их было по меньшей мере пятеро. Я постучал по краю кобуры, размышляя, стоит ли убивать этих людей.

- Дуглас слышал его крики отсюда. С двумя пулями, которые в него всадил шериф, он не должен быть проблемой, - это был голос, который я узнал.

В конце концов, я пришел сюда, чтобы убить его.

"Хитрый Глаз" Вебер сидел верхом на своей лошади, винтовка сканировала линию деревьев в поисках чего-нибудь и остановилась именно на том, что я хотел, чтобы он нашел.

- Боско, там что-то есть, между тем камнем и сосной, похоже на большой ящик.

Я слышал, как этот человек, Боско, заворчал, когда его ботинки ударились о снег, и тот захрустел под его каблуками, когда он стал подниматься на холм.

Тряпка была теплой в моей руке. Я выжал на неё свою кровь и почувствовал теплый металлический запах. И что еще важнее, койоты тоже её чувствовали.

Боско добрался до вершины, на расстоянии вытянутой руки от меня, сидящего в темноте под сосной.

- Это гроб, босс!

Перейти на страницу:

Все книги серии Splatter Western

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука
Восход ночи
Восход ночи

Подземелье.Таинственный мир, в катакомбах которого обретают новую жизнь голливудские звезды и рок-идолы, превращенные в вампиров загадочным доктором Вечность.Время от времени эти звезды-вампиры возвращаются в шоу-бизнес под новыми именами. Сходство с кумирами прошлых лет идет им только на пользу.А маленькие странности типа ночного образа жизни и упорного нестарения Лос-Анджелес и за настоящие причуды-то никогда не считал! Но однажды мальчишка-киноактер отказался принимать новое имя и новую легенду — и ему все равно, что со дня его «гибели» прошло двадцать три года.Ползут слухи. Неистовствует желтая пресса — однако кто и когда принимал ее всерьез? Уж точно не полиция!И тогда за расследование берется частное детективное агентство, чьи сотрудники — латиноамериканская ведьма необыкновенной красоты, карлик-ясновидящий и юная каскадерша Доун Мэдисон — привыкли к ЛЮБЫМ неожиданностям…

Крис Мари Грин

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы и мистика / Ужасы