Читаем Гроб Сороки полностью

В этом городе слишком много оружия, а с моей задницей и кишками, все еще изрыгающими огонь, мне будет трудно убить их всех, не сделав ни одного выстрела из пистолета Лэмба. Мне нужно было отвлечься. Нужно было спасти Джейка, где бы он ни был. Он спас мне жизнь, не хотелось просить его о большем, но необходимость вынуждает, и этой зимней ночью у меня была огромная работа.

Я оставил гроб Мертвого Медведя среди сосновой рощи прямо на краю поселения. Вечнозеленые деревья росли густо, и когда я вошел, то почувствовал свежий запах деревьев. Я сидел на снегу, чувствуя, как холод пробегает сквозь штаны, и, подтянув колени к себе, смотрел на гроб.

- Не знаю, слышитe ли вы меня, я предполагаю, что всё же слышитe. Не знаю, сколько сил вы потратили на то, чтобы исцелить меня на перевале, но я уже близко. Эти сукины дети пожалеют, что убили вac, когда я с ними закончу.

Глубоко вздохнул. Я бы предпочел сделать что угодно, лишь бы не просить большего у своего учителя, хотя бы из-за своей гордости. Я привык выходить наверх после любой пыли; не привык чувствовать страх перед тем, как ввязаться в драку.

- Мне нужна вашa помощь. В этом городе есть по меньшей мере дюжина пушек, плюс пацан, и я пока не горю желанием уходить. Я знаю, что мы с Вирджилом извратили ваше учение, то же самое со Штольцфусом и Робишо, и вы знаете, что я скорее поставлю его на свое место, чем попрошу о помощи или признаю свою неправоту.

Мне было очень приятно освободить и распутать те части своей души, в которых я не признавался. Когда путешествуешь, думая, что ты худший ублюдок на земле, можно действительно начать верить в это.

По правде говоря, мы просто ходячие мертвецы на пути к забвению, с оружием или без.

- Но если у вас есть силы и желание, я могу воспользоваться вашей помощью. Точно так же, как вы помогли мне с Крафтом.

Гроб был безмолвен, ветер затих, как будто шум территории был выключен и заменен тихой пустотой.

- Не ожидал многого, просто решил спросить. Я сделаю все, что в моих силах, надеюсь, спасу Джейка, пока я здесь. Может быть, я соберу больше историй, прежде чем предстану перед дьяволом.

Я приподнял шляпу перед гробом и моим учителем. Если я не вернусь, снег закопает его. Они найдут его весной, но, надеюсь, его душа уже давно покинет этот мир.

- Увидимся на другой стороне, учитель.

Я отбросил все то, что делало меня мягким, и облачился в дух разбойника. Того, который убивал из любопытства.

<p>ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ</p>

Когда я спускался по тропе, поднялся ветер и в горах прогремел гром. Ночь начала уступать место рассвету, когда солнце отчаянно пыталось заглянуть сквозь рухнувший перевал и грозовые тучи.

Мне казалось, что я чувствую запах дождя в воздухе; за годы езды верхом привыкаешь к этим знакам. Казалось вполне уместным, что все закончится молнией и водой.

Факелы и лампы все еще горели, но я видел, как усталость овладевает Дэвидом Вебером и его людьми, большинство из которых сгорбились, прижав винтовки к груди и покуривая.

Я наблюдал за всем этим через винтовку Джорджа Вебера, как орел, ожидающий подходящего момента, чтобы появиться. Джейка я пока не видел, и это была единственная причина, по которой я не начал вычеркивать мужчин из их жизней. Я не мог допустить, чтобы они убили его прежде, чем я доберусь до него. Это не было каким-то кодексом или вероучением, которым я жил, но если я что-то пообещал, я выполню это. Я уже почти решил сдаться и попробовать поискать его, когда Джейка вывели из салуна.

Его ноги были закованы в кандалы, один глаз заплыл, и несколько порезов и синяков виднелись тут и там. Лэмб последовал за ним, его глаза блуждали по темной, белой шкуре бизона, делая его похожим на призрака, вернувшегося с того света.

- Ковингтон!

Зловещий голос Лэмба звенел на ветру. Это был человек, которого я мог бы уважать, если бы судьба не заставила нас вытащить наши члены и посмотреть, у кого был больше.

- Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ СМОТРИШЬ! Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ СЛУШАЕШЬ! А ТЕПЕРЬ СПУСКАЙСЯ ВНИЗ. СПУСКАЙСЯ, И МЫ НЕ УБЬЕМ МАЛЬЧИШКУ!

Джейк что-то сказал ему, вероятно, проклиная тот самый момент, когда встретил меня. Лэмб ударил его наотмашь и оставил на голове новый синяк.

Я подумал о том, чтобы всадить ему пулю между глаз; это доставило бы Лэмбу удовольствие и, по крайней мере, позволило бы Джейку умереть с достоинством. Усталый вздох вырвался из моей груди, когда я встал. Должно быть, когда я спускался по лестнице отеля "Граверанж", я был похож на окровавленное и темное животное, поднявшееся с охоты. Похоже, я наконец-то доберусь до конца тропы. Все тропинки в конце концов вели туда, но я собирался убедиться, что Лэмб и Вебер пойдут со мной.

- Я здесь, Ночной Всадник.

Железо было вытащено, и они смотрели в темноту переулка, когда я вышел из него. Несколько мужчин отпрянули, а я улыбнулся так, словно мне было все равно.

- Не тратьте зря время, джентльмены. Я мог бы убить вас всех давным-давно.

Моя улыбка исчезла, когда я посмотрел на своего спутника, цепями скованного по рукам и ногам.

- Джейк, ты в порядке?

Перейти на страницу:

Все книги серии Splatter Western

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука
Восход ночи
Восход ночи

Подземелье.Таинственный мир, в катакомбах которого обретают новую жизнь голливудские звезды и рок-идолы, превращенные в вампиров загадочным доктором Вечность.Время от времени эти звезды-вампиры возвращаются в шоу-бизнес под новыми именами. Сходство с кумирами прошлых лет идет им только на пользу.А маленькие странности типа ночного образа жизни и упорного нестарения Лос-Анджелес и за настоящие причуды-то никогда не считал! Но однажды мальчишка-киноактер отказался принимать новое имя и новую легенду — и ему все равно, что со дня его «гибели» прошло двадцать три года.Ползут слухи. Неистовствует желтая пресса — однако кто и когда принимал ее всерьез? Уж точно не полиция!И тогда за расследование берется частное детективное агентство, чьи сотрудники — латиноамериканская ведьма необыкновенной красоты, карлик-ясновидящий и юная каскадерша Доун Мэдисон — привыкли к ЛЮБЫМ неожиданностям…

Крис Мари Грин

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы и мистика / Ужасы