— Здравствуйте, — несмотря на насторожённость, она снова одарила меня профессиональной улыбкой, — чем я могу вам помочь?
— Здравствуйте! — я улыбнулся в ответ. Похоже, улыбка у меня действительно хорошая. Во всяком случае, насторожённость из глаз милой брюнетки сразу испарилась. — Мне нужна карта города, чем подробнее, тем лучше. Если есть подробные карты окрестностей — тоже возьму.
Девушка выпорхнула из-за кассы.
— У нас есть карты Ист-Харбора с окрестностями, есть карты мира, Северо-Западного континента и всех остальных. Но, может быть, вас заинтересует вот это?
Она сделала несколько шагов и остановилась в центре магазина, возле лежащей на специальном постаменте книги эпических размеров. Я подошёл и прочитал название: «Подробный Атлас Северо-Западного континента». Должно быть, он задумывался для того, чтобы вселять в сердца смертных почтение и трепет, настолько солидно «Атлас…» выглядел. Огромный том формата «обеденный стол на шесть персон» и толщиной сантиметров тридцать, переплетённый в натуральную кожу, с названием, вытесненным золотом, и уголками, оправленными в бронзу. Стоило это чудо двести фунтов. Девушка вернулась за кассу, оставив меня один на один с этим изделием местной полиграфии.
В «Атласе…» содержались подробные карты всего континента, всех населённых пунктов с окрестностями, вплоть до отдельно стоящих деревьев. Я нашёл Ист-Харбор на карте континента, потом нашёл подробную карту города, отыскал все места, где побывал за прошедшие дни и книжный магазин на Третьей южной улице, где находился в настоящее время. Перелистывать огромные страницы было неудобно, где его хранить и как транспортировать было решительно непонятно, но я понял, что без «Атласа…» отсюда не уйду.
— Беру, — выдохнул я.
Глаза девушки за кассой сначала удивлённо округлились, а когда на монетницу перед ней легли две стофунтовые купюры, засияли неподдельным восторгом. Выбивая чек, затарахтел кассовый аппарат. То, что произошло дальше, чуть не стоило мне сердечного приступа. Монументальный том «Атласа…» с тихим звоном рассыпался облачком бело-голубых искр. Я несколько секунд простоял с отвисшей челюстью, созерцая опустевший постамент, а потом перед моими глазами повисла надпись:
Почти сразу эта надпись сменилась следующей:
Только прочитав второе сообщение, я смог перевести дух. Ещё пара таких фокусов, и я сам пойду сдаваться в больницу. Плевать, что она для НПС.
Без огромного «Атласа…» магазин выглядел просторнее, но каким-то пустым. Даже забитые книгами шкафы, выстроившиеся вдоль стен, не создавали ощущения наполненности. В принципе, всё, что планировал, я купил. Даже больше, намного больше. Но, раз уж я сюда попал, надо хотя бы посмотреть, чем здесь торгуют.
Я пошёл вдоль шкафов, читая таблички с названиями разделов, прикреплённые к полкам. Точные науки. Естественные науки. Гуманитарные науки. Ой, сколько здесь интересного…
«География Северо-Западного континента» и «География материков и океанов», «История Северо-Западного континента» и «Всеобщая история», «Бестиарий Северо-Западного континента» и «Начала Алхимии». По мере того, как росла стопка книг на столике возле кассы, девушка-продавец смотрела на меня всё более влюблёнными глазами. А потом я добрался до раздела художественной литературы. Пропустил местную классику и любовные романы. И надолго завис перед шкафом, в котором были выставлены красиво оформленные книги серии «Приключения и путешествия». Я пролистывал книги, написанные отличным литературным языком, полные иллюстраций и примечаний и всё яснее осознавал, что без них я отсюда не уйду. Они точно сделают процесс изучения мира более интересным и увлекательным. Чтобы не мучить себя выбором, что покупать, а что — нет, я в несколько ходок перетаскал всю серию на кассу. Продавец, узнав, что я намерен купить их все, активно мне помогала.
В итоге я оставил в кассе книжного магазина ещё почти сотню фунтов, узнал, что милую брюнетку зовут Джуди, она работает до восьми вечера, а в понедельник и вторник у неё выходные. Ещё выяснилось, что почти две сотни книг отлично помещаются в инвентарь, а я тащу центнер веса без малейшего неудобства.
До отеля я добрался только к полудню. В холле меня ждал подпрыгивающий от беспокойства Баннермен.
— Ты куда пропал? Я тебя уже три часа жду! Даже в больницу звонил!
— И тебе доброго дня. Зачем?
— Что зачем?
— В больницу зачем звонил?
— Ну, вдруг ты на респ улетел?
— А-а. Нет, не улетел. Просто пешком от Кейт шёл.
— Блин… Заблудился?