Читаем Гроздь винограда полностью

Редко, когда Эдварду нравилась собственная музыка — он вечно был недоволен материалом. Однако сейчас всё казалось правильным, даже навострившиеся уши Генри не раздражали.

— «I don't want to make you feel bad

But I've been trying hard not to talk to you

My sunflower»(1).

Эдвард запнулся, и пальцы резко соскользнули со струн.

Музыка прервалась. Поднял взгляд на друга, который продолжал пялиться в учебник, и усмехнулся.

— Out of this shade, — напел Принс, следя за невозмутимым профилем товарища. — Sunflower, sunflower.

Your flowers just die, plant new seeds in the melody

Let me inside, I wanna get to know you(2).

Последние ноты выпрыгнули из-под струн гитары, и комната погрузилась в привычную тишину.

Наконец, Генри не выдержал. Развернулся на стуле и уставился на неожиданно запевшего Эдварда с непонятным любопытством во взгляде.

— Обойдёмся без оваций, — закатил глаза и убрал гитару, всё-таки глубоко в душе рассчитывая на комментарии парня.

Лестные или нет, — без разницы. Эдвард не помнил, когда последний раз играл, а уж тем более пел, в присутствии кого-то. Потому это было важно.

Но вида подавать не стал, возвращая гитару на привычное для неё место.

— Почему подсолнух?

Генри удалось удивить своим вопросом.

— Потому что всегда следует за солнцем.

— И-и-и? Ты явно пел о девушке.

Эдвард иронично приподнял брови:

— Я пел о подсолнухе, — и рассмеялся. — Даже не пытайся узнать, почему подсолнух. Иной раз я сам не могу понять, откуда берутся эти ассоциации.

Генри на то и Генри Кинг, потому не стал допытывать и вернулся за стол. Однако смотрел не в книгу, а в окно, за которым едва ли проглядывались очертания деревьев.

— Я был бы рад поработать с тобой, Эд.

Принс ничего не ответил.

* * *

Алиса рассмеялась, приглушая смех ладонью, и побежала следом за Диланом. Его локоть приятно согревал озябшие пальцы, которыми девушка крепко вцепилась и старалась не отставать.

— Как думаешь, они нас видели? — спросила, когда они остановились во внутреннем дворе общежития.

— Даже если заметили, то им лень идти за нами, — успокоил Дилан и приобнял девушку за плечи. — Тем более в сегодняшней смене работает мой хороший знакомый.

Это и правда успокоило.

За просмотром приторной мелодрамы и ужином в уютном ресторане они не заметили, как быстро пролетело время. Ворота в общежитие наглухо закрыты и любые попытки пробраться на территорию были заведомо провальными.

Ребятам повезло отчасти благодаря друзьям Дилана: один звонок и добрые люди вызвались отвлечь охрану на посту, тем самым предоставляя возможность проскочить незамеченными.

Больше всего Алиса боялась, что об её позднем прибытии станет известно на уровне администрации, боялась лишиться очков в индивидуальном рейтинге, да и перспектива ночевать в отеле нисколько не радовала.

Однако все страшилки остались позади.

— Вот и наши спасатели, — рассмеялся Дилан и похлопал подошедших парней по спине. — Круто сработали, парни.

Алиса намеривалась сделать шаг назад, но мужская рука на плечах не позволила отстраниться. Дилан удержал её на месте и не просто так, поскольку в эту же секунду подошедший к ним спасатель-мудак откашлялся и промямлил:

— Слушай, Алиса, извини за дежурство, — Майк неуверенно взглянул на девушку. — Я когда выпью, то ничего толком не соображаю.

Алиса не ждала от парня извинений и не нуждалась в них, сделав для себя выводы о той ситуации и об этом человеке в целом. Каким бы милым Майк не пытался казаться, и каким бы способом не старался выбелиться, навряд ли, Алиса пересилит себя и посмотрит на него иначе. Не иначе, чем на кретина, от которого несёт перегаром.

— Понятно, — кивнула девушка и подняла взгляд на Дилана. — Пойду в комнату.

— Я задержусь на площадке, — развернулся к ней лицом и улыбнулся. — Спасибо за вечер.

— И тебе, — не без смущения отозвалась Алиса, чувствуя на себе несколько пар любопытных глаз. Потому она не стала приподниматься на носочках и целовать Дилана в щёчку.

Взглядом постаралась передать парню, что смущена компанией его друзей, но обмануть саму себя оказалось сложнее. Она вовсе не была уверена, что дело только в посторонних глазах.

Улыбнулась на прощание и поспешила скрыться в подъезде. Только когда тяжёлая дверь закрылась, она позволила себе сделать громкий выдох и перестать глупо улыбаться.

Майк и его компания мнимых спасателей всё испортила. Всё было слишком хорошо, несмотря на ужасную мелодраму, и не могло закончиться отвратным послевкусием. Однако поднимаясь по лестнице, позабыв о наличии лифта, девушка претерпевала неприятный осадок.

Скорее всего, то же самое испытывал Дилан.

«Стоило его поцеловать».

К такому выводу пришла Алиса и мысленно дала себе подзатыльник. Возможно, не будь она такой скупой на проявление взаимной симпатии, то сейчас бы не ощущала себя так…неправильно.

Симпатия? От неожиданного поворота собственных мыслей застыла на ступеньках и поморщилась. Но поморщилась вовсе не от бума в голове, а от сигаретного дыма. Тяжёлый, горький и ядовитый запах щекотал ноздри, вызывая непреодолимую тягу к громкому чиху.

Перейти на страницу:

Похожие книги