Читаем Halo: Призраки Оникса полностью

Покоящиеся в башенной основе, кабели из нанопроволоки образовывали натянутые якорные точки от сотен метров до многих километров в отдалении, а линии кабин ждали в очереди. Их загрузка обычно производилась с помощью кранов с направляющим рельсом и грузовыми модулями из стеклопластика. Однако сейчас три Брута вручную затаскивали контейнеры в кабину, подстраховав их верёвками и защитив с помощью углового пенопласта.

Фред покачал головой. Как будто эти боеголовки могли взлететь на воздух от удара. Такие бомбы можно было бросать с большой высоты и их упрочнённые оболочки только слегка бы поцарапались: без кодов для подрыва, это старое ядерное оружие было не опаснее пресс-папье.

Чужаки тем временем зашли в кабину и начали запирать широкие двери, полагаясь на свою силу. Фред мигнул своим зелёным статусным огоньком Уиллу и Линде. Ждать было нельзя: либо он остановит этих Брутов сейчас, либо они поднимутся по лифту за пределы досягаемости.

Он закинул штурмовую винтовку за спину и поднял захваченный гранатомёт. Два снаряда тут же устремились прямо в кабину. Фред побежал к закрывающимся дверям.

Внутри вспыхнули взрывы.

Фред прыгнул и сделав сальто, прошмыгнул в оставшееся пространство между дверьми. Приземлившись, он вскочил на ноги и увидел трёх Брутов, застывших от удивления с открытыми пастями. Он навёл винтовку на одного и тут же выстрелил в лицо. Фред уже повернулся к другому, когда тот моргнул и пошёл в атаку. Он выстрелил ему в упор между глазами. Пришелец метнулся к нему и, сложив руки замком, обрушил их на голову человека подобно молоту. Удар оглушил Фреда и сократил его щиты до четверти от общего заряда. Внезапно из рычащей рожи атакующего ударила струйка крови... и только потом чужак осознал, что в его толстый череп влетели пули. Он безвольно рухнул на Фреда.

Последний Брут оттолкнул труп сородича и навёл дуло гранатомёта прямиком на шлем Фреда. Винтовка пропала, но Фреду сейчас было и не до неё. Он пытался стряхнуть дезориентацию от двойного нокаута. Голова была словно заполнена биопеной.

На лице Брута показалось некое подобие ухмылки.

В этот момент прозвучало два мягких хлопка. Брут напрягся и рухнул на пол. Из двух дыр в основании головы сочилась кровь.

Небольшое отверстие между дверьми пересекли тени. Следом за ними внутрь скользнули Уилл и Линда. Уилл тут же направился к ручной панели управления кабиной.

Снайперская винтовка Линды всё ещё дымилась.

— У нас на подходе компания, — сказала она и пустила в каждого Брута по ещё одной пуле. — Надеюсь, эта колымага ещё может двигаться.

Наконец-то разум Фреда прояснился.

Внутри кабины царил бардак. Гранаты раскидали каждый ящик и проделали щели в стенах. Десяток конических боеголовок лежал, рассеянный по всему полу. Ни одна даже не поцарапалась. Фред занял позицию у двери выглянул наружу.

Три танка "Привидение" на полном ходу шли через комплекс, направляясь к ним. В небе нарезали круги штурмовики "Баньши".

— Вот... — Фред засунул руку в свою сумку и протянул Уиллу планшет СВР.

Уилл загрузил программное обеспечение для взлома и перехватил управление над лифтом.

— Держитесь, пойдём на предельном ускорении.

Подъёмные моторы пришли в действие, и кабина наполнилась высокочастотным визгом.

— Ах... муфта, — заметил Уилл и нажал на кнопку.

По подъёмнику ударил толчок ускорения вверх. Вся троица упала на четвереньки, и кабина застонала. Фред перекатился и взглянул в открытые двери. Земля стремительно отдалялась; "Привидения" были подобны игрушкам.

Откроют ли они огонь по опоре? Или же соберутся с силами и последуют за ними на другой кабине?

— Уилл...

— Уже работаю. — тот вернулся к панели. — Связываюсь с управлением опоры. Глушу последовательное движение. Это должно их замедлить.

Линда уселась рядом с Фредом у открытых дверей. Она установила крошечную спутниковую тарелку, и та раскрылась подобно бутону розы.

— Получаю приветствие по сети ККОН.

— Вызови ЦентрКом, — попросил Фред. — Передай им, что нам требуется срочная эвакуация с низкой орбиты. Нам понадобится быстрый корабль прежде, чем корабли Ковенанта на верхушке смогут-

— Секунду, — прервала Линда. — На связи КомФлот.

Она повернулась к Фреду.

— Это лорд Худ со станции "Каир".

Из радиоприёмника раздался непоколебимо уверенный голос лорда Худа.

— Запрашиваю новости по обстановке, Синяя команда.

— Сэр, — ответил Фред. — Войска ковенантов в районе СОЛ пришли за законсервированными ядерными боеголовками, предназначенными флоту. Мы смогли захватить двенадцать "Фенриров". Сейчас находимся на пути к низкой орбите опоры. Здесь сосредоточилась целая рота Брутов с танками "Привидение" и "Баньши".

Он посмотрел на небо. Всю поверхность планеты вплоть до горизонта украшали отдалённые искры и огненные линии, отмечавшие следы разрушений. Длинные дымовые следы поднимались от поверхности, исходя либо от упавших кораблей, либо от плазменной бомбардировки. В термосфере находилось целое кладбище из разбитых корпусов космических кораблей ККОН. На орбите также висели ковенантские корабли... гораздо больше, чем Фред помнил... целые десятки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Halo [ru]

Поток
Поток

На таинственном мире-кольце под названием Гало борьба человечества за выживание достигла критической точки. Но жестокие войны ковенантов, самые могучие бойцы расы чужаков, — не единственная опасность, подстерегающая здесь людей.Когда крепость Предел и ее храбрые защитники были разгромлены, избежать гибели сумел только экипаж единственного крейсера под командованием капитана Кейза, команда десантников, и последний оставшийся в живых спартанец — суперсолдат Мастер-Шеф.Мастер-Шеф при высадке на Гало терпит аварию на территории, оккупированной ковенантами, где бойцы чужаков разыскивают нечто, созданное давно исчезнувшей расой. Гало хранит много смертоносных секретов, но один из них затмевает все прочие. Мастер-Шеф заставляет разрозненные войска людей в бешеном темпе раскрыть самую мрачную тайну мира-кольца — и выпускает на свободу неуправляемую силу…

Уильям Дитц

Космическая фантастика

Похожие книги