Читаем Hide & Seek полностью

‘Well, it’s a start,’ said McCall, rising. They were crumpling their used napkins, tossing them onto the dishevelled tablecloth. What had once been pristine was now covered with breadcrumbs and splashes of wine, a dark patch of butter, a single dripped coffee stain. Rebus felt woozy as he pulled himself out of the chair. And full. His tongue was furred from too much wine and coffee, and that cognac - Christ! Now these men were about to go back to work, or so they claimed. Rebus, too. He had a meeting at three with Holmes, didn’t he? But it was already gone three. Oh well, Holmes wouldn’t complain. Couldn’t complain, thought Rebus smugly.

‘Not a bad spread that,’ said Carew, patting his girth. Rebus couldn’t be sure whether this, or the food itself, was the spread he meant.

‘And we covered a lot of ground,’ said Watson, ‘let’s not forget that.’

‘Indeed not,’ said McCall. ‘A very useful meeting.’

Andrews had insisted on paying the bill. A good three figures’ worth by Rebus’s hasty calculation. Andrews was studying the bill now, lingering over each item as though checking it against his own mental price list. Not only a businessman, thought Rebus unkindly, but a bloody good Scot. Then Andrews called over the brisk maitre d’ and told him quietly about one item for which they had been overcharged. The maitre d’ took Andrews’ word for it, and altered the bill there and then with his own ballpoint pen, apologising unreservedly.

The restaurant was just beginning to empty. A nice lunch hour over for all the diners. Rebus felt sudden guilt

overwhelm him. He had just eaten and drunk his share of about two hundred pounds. Forty quid’s worth, in other words. Some had dined better, and were noisily, laughingly making their way out of the dining room. Old stories, cigars, red faces. McCall put an unwelcome arm around Rebus’s back, nodding towards the leavetaking. ‘If there were only fifty Tory voters left in Scotland, John, they’d all be in this room.’ ‘I believe it,’ said Rebus.

Andrews, turning from the maitre d’, had heard them. ‘I thought there were only fifty Tories left up here,’ he said. There, Rebus noted, were those quiet, confident smiles again. I have eaten ashes for bread, he thought. Ashes for bread. Cigar ash burned red all around him, and for a moment he thought he might be sick. But then McCall stumbled, and Rebus had to hold him up until he found his balance.

‘Bit too much to drink, Tommy?’ said Carew. ‘Just need a breath of air,’ said McCall. ‘John’ll help me, won’t you, John?’

‘Of course,’ said Rebus, glad of this excuse for the very thing he needed.

McCall turned back towards Carew. ‘Got your new car with you?’

Carew shook his head. ‘I left it in the garage.’ McCall, nodding, turned to Rebus. ‘The flash bugger’s just bought himself a V-Twelve Jag,’ he explained. ‘Nearly forty thousand, and I’m not talking about miles on the clock.’

One of the waiters was standing by the lift. ‘Nice to have seen you gentlemen again,’ he said, his voice as automatic as the lift doors which closed when Rebus and McCall stepped inside.

‘I must have arrested him some time,’ Rebus said, ‘because I’ve never been here before, so he can’t have seen me here before.’

‘This place is nothing,’ said McCall, screwing up his face. ‘Nothing. You want some fun, you should come to the club one night. Just say you’re a friend of Finlay’s. That’ll get you in. Great place it is.’

‘I might do that,’ said Rebus as the lift doors opened. ‘Just as soon as my cummerbund comes back from the dry cleaners.’

McCall laughed all the way out of the building.

Holmes was stiff as he left the building by its staff entrance. The youth, having shown him through the maze of corridors, had already turned back inside, hands in pockets, whistling. Holmes wondered if he really would end up with a career in journalism. Stranger things had happened.

He had found the photographs he wanted, one in each of three consecutive Wednesday daytime’s editions. From these, the photographic library had traced the originals, and on the backs of the originals was the same golden rectangular sticker, denoting that the photos were the property of Jimmy Hutton Photographic Studios. The stickers, bless them, even mentioned an address and phone number. So Holmes allowed himself the luxury of a stretch, cracking his spine back into some semblance of shape. He thought about treating himself to a pint, but after leaning over the study table for the best part of two hours the last thing he wanted to do was lean against a bar as he drank. Besides, it was three fifteen. He was already, thanks to a quick-witted but slow-moving photo library, late for his meeting - his first - with Inspector Rebus. He didn’t know how Rebus stood on the issue of punctuality; he feared the stand would be hard. Well, if the day’s work so far didn’t cheer him up, he wasn’t human.

But then that was the rumour anyway.

Not that Holmes believed rumours. Well, not always.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер