Читаем Homo полностью

-Я и говорю, что вы нервничаете, шеф. А вот мы пока, я подчеркиваю, пока! не собираемся ни стрелять в вас из-за угла, ни организовывать хорошо мотивированное самоубийство. Просто мы напомним о себе на ваших ближайших перевыборах, и тогда… извини, друг…

-Кто вы, черт вас подери! Или объясняйтесь, или убирайтесь подобру-поздорову!

-Это уже лучше, еще на полтона пониже, я всё будет прекрасно. Интересно, вы что же, действительно думали, что можно так запросто охотиться за нашим Циклопом, позволить застрелить его какому-то грязному нигеру и при этом делать вид, будто ничего не случилось?

-Вы меня с кем-то путаете, сэр!

-Нисколько, я ни за что не поверю, что вы не знали, кем является единственный стоящий доктор в вашей округе.

-Доктор был Циклопом?!

-Выпейте воды, шериф. Мне еще только не хватало возни с вызовом скорой помощи.

-Но я действительно не знал!

-Сейчас нам это не очень-то и важно: знали вы или нет. Нам надо знать: сделали вы это по своей прихоти или за этим кто-то стоит. Или-или.

-Дорогой сэр, вы можете мне не поверить, но все это какая-то дурацкая ошибка или случайность!

-Чья? Меня интересует, чья это случайность, а не причины ее возникновения.

-Но все дело именно в причинах! Мы получили ошибочное распоряжение об аресте доктора и узнали об этом только тогда, когда я лично отрапортовал в округ о результатах операции.

-Подождите… Но ведь кто-то же послал это “ошибочное распоряжение”?

-Конечно, но его не наказать даже вам, сэр. Это центральный компьютер МИНЦ’а, к которому подключены все службы нашего города. Ребята из компании уже принесли нам свои извинения за происшедший срыв. Так что я тут действительно не при чем. Тем более что мне совсем не хотелось бы портить отношения с такими славными ребятами, как ваши.

-Ну что ж, шериф, мы, конечно, все это еще разочек перепроверим. Но, кажется, нам действительно нечего делить. Надеюсь, что мы встретимся в следующий раз при более приятных обстоятельствах.

-Всего доброго, сэр.

-Провожать не надо, шериф…

*

—Добрый день, господин мэр! Будьте добры говорить прямо в микрофон, сэр.

—Извините, дорогой…

—…Радиожурналист, мистер Сербин, сэр!

—Чем обязан столь приятному знакомству с вами и вашими радио слушателями?

—Глубокоуважаемый мэр! Наша радиостудия просит вас высказать ваше высококомпетентное мнение по вопросам использования мыслящих машин в цивилизованном обществе.

—Но… видите ли…

—Мы установили, господин мэр, что Слиптаун является первым городом в Штатах, а, скорее всего, первым в мире, где забота о бытовых нуждах его обитателей возложена на вычислительную технику компьютерного центра.

—Ах, вот вы о чем! Конечно, конечно, я действительно могу с удовольствием констатировать тот факт, что в настоящее время нет практически ни одной стороны в жизни нашего города, которой не коснулось бы благотворное, я бы не постеснялся сказать, животворное влияние электронной машинизации. Всё, начиная с управления светофорами и кончая наблюдением за преступностью, теперь делают машины наше го компьютерного центра. Представьте себе: полиция, например, получает прямые указания, куда и за кем ей ехать, подчас еще до совершения преступления, а водопроводчики регистрируют вызов еще до появления утечки воды из труб или баков!

—Извините, что перебиваю вас, господин мэр, но нам только что удалось узнать о целой серии бытовых неприятностей в доме уважаемой миссис Ристи…

—Ох уж эти всезнающие журналисты! Действительно, как объяснили мне сотрудники центра, в их электронном устройстве вышла из строя какая-то копеечная деталька, контролирующая службы вышеуказанного дома. Сейчас все окончательно исправлено, и, как меня заверили, это ни когда больше не повторится. Если бы вы сравнили количество происшествий в нашем городе до подключения всех его систем к компьютерному центру компании “СIС”, с их практически полным отсутствием в настоящее время, то вы могли бы только позавидовать поистине сказочной жизни нашего благословенного Слиптауна.

—Благодарю вас, господин мэр! Надеюсь, наши радиослушатели хорошо поняли отношение жителей Слиптауна в лице его мэра к сверхновому изобретению. Всего доброго, господин мэр!

—Всегда к услугам вашей радиокомпании, сэр!

***

—Алло, алло, девушка! Будьте добры, соедините меня со спецконсультантом ЮНЕСКО по вопросам вычислительной техники Чарли Съюзмэном.

—Кто говорит и по какому вопросу?

—Передайте ему, что с ним будет разговаривать Сова.

- Это ваша фамилия, сэр?

- Скорее кличка.

- Не могли ли вы продиктовать по буквам? - Диктую по буквам: сокол, олень, волк, абракадабра…

- Причем здесь абракадабра?

- Да просто я не могу припомнить ни одного зверя на букву “а”

- …

- Барышня не валяйте дурака, иначе Чарли вам этого не простит! И не вздумайте отсоединиться! Иначе я свяжусь не только с вами, но и с техническим директором ЮНЕСКО!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимович Соколов , Борис Вадимосич Соколов

Документальная литература / Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное
Повседневная жизнь российского рок-музыканта
Повседневная жизнь российского рок-музыканта

Рок-сообщество — это настоящий параллельный мир со своими традициями, языком, модой. Эти законы еще мало исследованы, так как, несмотря на кажущуюся открытость, герои рока неохотно допускают чужаков к тайнам своего бытия. Известный рок-журналист Владимир Марочкин впервые сделал попытку создать путеводитель по этому удивительному миру.Как собрать жизнеспособный состав? Как придумать удачное название для группы? Как подобрать репертуар? Об этом подробно рассказывают музыканты групп «Аквариум», «Ария», «Круиз», «Машина Времени», «Мастер». Десятки увлекательных, а подчас — детективных историй из жизни звезд рока станут путеводной нитью, помогут не заблудиться в мире рок-музыки.

Владимир Владимирович Марочкин

Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное