Читаем Honeycomb (СИ) полностью

– Блять, – сказал Хакс. Повисла напряженная тишина, пока он раздумывал. – Будь готов через двадцать минут и жди на улице, – и он положил трубку.

***

За Беном приехала очередная машина. Не лимузин, как раньше, но там тоже была перегородка между передними и задними сидениями, так что Бену не нужно было стараться быть милым, пока он отчаянно старался придать себе вид, что он не едет заставлять своего богатенького папочку трахать его.

На нем была обычная одежда вместо костюма, потому что он надеялся, что ему все равно не придется сегодня долго в ней ходить. Он принял душ и побрился, а также не забыл про все те привычные приемы по наведению красоты, как учил когда-то Хакс, словно Бен – высокооплачиваемая куртизанка, а не неловкий студент.

У Бена не было такой уж непоколебимой веры в себя, но вместо этого было кое-что другое – невероятное желание получить то, что он хотел. А он хотел Хакса, и ему надоело притворяться, что это не так. Женат он или нет, жесток или нет, это было просто нечестно – покупать игрушку, чтобы потом ее игнорировать.

Бен думал, что Хакс живет в какой-нибудь высотке в центре города, но водитель привез его в довольно скромный пригород. Водитель открыл дверь, и Бен застегнул толстовку, выбираясь наружу, а потом поднимаясь по дорожке к дому Хакса. Вокруг крыльца стояли высокие колонны, на нем самом были уютные кресла и качели. Но Бен прошел мимо к двойным дверям.

На крыльце было светло, а в доме наоборот темно. Бен подумал, что Хакс мог заснуть. Он нажал на ручку вместо того, чтобы позвонить в звонок, и понял, что дверь открыта, поэтому он беспрепятственно зашел.

В своих самых диких мечтах Бен просто не мог представить себе, чтобы Хакс жил в подобном месте. Оно казалось таким… нормальным. Бен думал о высокотехнологичном доме, пускай и не футуристическом. Он просто не мог себе представить Хакса, завтракающего за простой мраморной кухонной стойкой, потом берущего свой портфель, забрасывающего его себе за плечо и заходящего в гараж. Это было слишком реальным, слишком личным. Бену казалось, что Хакс был окружен людьми постоянно, каждую минуту каждого дня, но вот он в его доме, свет приглушен, рядом простой диван и большой телевизор. Бен подумал, что, наверное, понимает, почему Хаксу были важны дружеские отношения. Его дом был большим, пустым и скучным.

Бен услышал шаги по лестнице. Он обернулся и заметил, как Хакс мешкает на ступеньках. На нем была рубашка с расстегнутой верхней пуговицей и закатанными рукавами, галстука не было. Волосы были в большем беспорядке, чем обычно, как будто он запускал в них пальцы снова и снова. Он стоял, немного ошеломленный, с точно тем же выражением лица, какое у него было в тот вечер, когда он впервые увидел Бена на банкете. Казалось, что это случилось несколько лет назад.

– Бен, – сказал он.

– Сейчас два ночи. У тебя есть хоть что-нибудь помимо офисной одежды? – спросил Бен, пытаясь замаскировать свое облегчение от того факта, что Хакс все еще хотел его здесь видеть.

Хакс осмотрел себя.

– Я был… занят этим вечером. Ночью.

– Да? – спросил Бен. По телефону улыбку было скрывать легче.

Благодарность на лице Хакса быстро сменилась на строгость.

– Наверх, – отрезал он и развернулся, поднимаясь по лестнице обратно.

Бен последовал за ним.

– Где жена?

Хакс даже не обернулся, чтобы ответить.

– Трахается с бейсбольной командой, я думаю.

***

– Раздевайся, – сказал Хакс, когда они вошли в комнату, которая, скорее всего, была спальней. На огромной кровати лежало шикарное отделанное золотом покрывало. В отличие от остальных человеческих спален, в этой комнате не были ничего личного – ни фотографий, ни книг, ни разбросанных носков. Она выглядела как гостиничный номер.

– Прямо сейчас? – спросил Бен, когда Хакс начал рыться в ящике около кровати.

– Нет, после ужина и занимательного чтения произведений Гинзберга. Конечно, прямо сейчас.

– О, – он начал стягивать одежду, смущаясь куда больше, чем в прошлый раз. Тогда он был немного не в себе, а сейчас у него просто не было оправдания.

Хакс обернулся с какими-то предметами в руках и посмотрел на кучу брошенных на пол вещей. А после посмотрел на Бена невозмутимым взглядом.

– Правда что ли.

– Прости, – пробормотал Бен и аккуратно сложил одежду, а потом положил ее на корзину.

Хакс стащил подушки и одеяло с кровати.

– Иди сюда.

Бен забрался на кровать и пополз к Хаксу.

– Стоп, – сказал Хакс. Бен оказался где-то посередине кровати, до мужчины была целая пропасть.

– Но я хочу до тебя дотронуться, – Бен издал какой-то неопределенный звук.

Хакс засмеялся.

– Знаю, что хочешь. Именно поэтому этого не произойдет, – он указал на деревянную спинку кровати, укрепленную толстыми перекладинами. – Садись рядом со спинкой. Спину выпрями.

Бен недовольно сделал, как было сказано, сжимая пальцами простынь, чтобы не сорваться и не дотянуться до Хакса.

Он наконец увидел, что там было в руках у Хакса – черная нейлоновая веревка. Мужчина приподнял колено Бена к его локтю и начал связывать их вместе.

– Что ты делаешь? – спросил Бен.

– Ты мне нравился больше, когда боялся меня. Не двигайся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы