Читаем i 8cc7d26539e0f8c9 полностью

Я видела, как его рот растянулся в ухмылке, когда он отвернулся и потащил меня в сторону

дома.

— Нет. Твоя призрачно-бледная кожа не пугает меня.

— Это...

— Ты блять, чертовски великолепна, Паркер, — грубо сказал он, почти зарычав и не глядя на

меня.

Пораженная, я закрыла свой рот, и приятное тепло распространилось по моим щекам, груди и

животу. Впервые в своей жизни я поняла, что не возражаю против использования ругательств.

79

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд

ГЛАВА 9: Реакции в водном растворе

Я не переоделась, поскольку совершенно забыла, что собиралась это сделать. Не оставалась

выхода, кроме как ехать в скромном топе и раздельном купальнике, в то лучшее место, куда Мартин

хотел отвести меня... чтобы побыть наедине.

Тот факт, что мы останемся с Мартиином наедине, не заставлял меня переживать. Я

чувствовала себя словно абстрактное живое существо, которого проинформировали, что нужно

двигаться как кварк-глюонная плазма15 или как выигравший конкурсант в Американском Кумире16. С

одинаковой вероятностью.

Правда в том, что мой разум словно замедлился, ничего не соображая, потому что все

происходит слишком быстро. Еще в пятницу после обеда я пряталась в шкафу в кабинете кампуса. А

сейчас в воскресенье днем Мартин практически добивается меня — до такой степени безумно

красивый миллионер, гений соблазнения девушек — на маленьком острове в Карибском море.

Я не привыкла к переменам и мне не нравятся сюрпризы. Тем более, если принять во

внимание мое прошлое, где все перемены были задокументированы в повестках дня,

подготовленными Джорджем. Я всегда находила время, чтобы подготовиться.

Но не теперь.

Поэтому, я забыла, как это - волноваться, пока он вел меня за руку по песку и через огромные

заросли тропических растений. В другой руке он держал корзинку для пикника. Я подняла взгляд и

уставилась на широкие мышцы его спины, и внезапно до меня дошло, где я была, с кем и что мы

делали так далеко.

Поцелуи, прикосновения, шепот, эти общие моменты и горячие взгляды. Я смотрела на него

за последние тридцать шесть часов больше, чем за последние полгода в качестве его партнера по

лабораторной. Я задрожала. Жизнь проходит слишком быстро.

Я пробормотала:

— Быстрый, резвый, стремительный, сверхзвуковой, торопливый...

Мартин посмотрел через плечо, его словно океан глаза оглядели меня с ног до головы:

— Что ты сказала?

— Ничего.

Он, нахмурившись, посмотрел на меня.

— Ты в порядке?

Я соврала:

— Да. Отлично, — после чего отвлекла его, — куда мы идем?

Коварный блеск мелькнул в его глазах, скривив рот в усмешке, — коварство очень подходило

Мартину Сандеки — он вернул свое внимание к тропе.

— Просто в этом месте, как я знаю есть водопад и пещера. Это часть имения, так что его

никто не использует.

15В физике высоких энергий, это хаотично движущиеся частицы.

16Соревнование на звание лучшего начинающего исполнителя в США.

80

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд

— Как мило, — сказала я, наклоняясь, когда он убрал пальмовую ветвь с моего пути, и

добавила непринужденно, — у нас дома есть гараж. Мы держим там машину и инструменты моего

отца.

Мартин взглянул на меня одновременно довольный и растерянный:

— О?

— Да. И гамак на заднем дворе.

— Это так...

— Да.

— Так водопада нет?

— Нет. Но когда идет сильный дождь, наполняя водосточный желоб, то очень похоже на

водопад.

Мартин рассмеялся. Я поняла, что он смеется, потому что его плечи задрожали и когда он

повернулся посмотреть на меня, его глаза светились весельем, а улыбка была смертельно яркая.

— Ты смешная, Паркер.

— Спасибо, — я отвела взгляд от его заразительной улыбки. Она была ослепительной. — Ты

тоже... веселый временами.

Мы прошли ярдов сто или около того в тишине и я заставила себя рассмотреть окружающий

нас пейзаж. Земля была песчаной — светло-серой и белой — усеянной белесыми ракушками.

Высокие пальмы создавали тень, словно пологом закрывая от солнца. Тропа заросла кустарниками и

пальмовыми отростками. Вокруг нас жужжали насекомые, словно напевая нескончаемую симфонию,

но я смогла расслышать звуки падающей воды. Эти звуки становились все громче, по мере того, как

мы приближались. Погода была теплой, но было бы жарче, если бы мы находились на солнце и

дальше от океана. Но была тень и вблизи океана, дул прохладный ветерок, охлаждая мою голую

кожу.

Мартин слегка повернулся, все еще удерживая меня за руку, но его внимание было приковано

к скалам перед нами, которые спускались словно ступенями.

— Будь аккуратна здесь, смотри куда наступаешь. Будет лучше, если ты пойдешь босиком.

Тебе в любом случае не понадобится обувь.

Он отпустил мою руку, снял свою обувь и пошел впереди меня вниз по песчаным валунам.

Я скинула шлепанцы и последовала за ним, внимательно смотря под ноги. Звук падающей

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза