Цветка прелестного нет боле у эстета.Унес поток,упала тень, отгородив от света.Где отыскать мой перл-цветок?Под плеск весла ты тучкой сна слетелана миг ко мне…Вотще ищу, гора осиротела,лишь зимородок плачет о весне.
Весла колышут кувшинки
Мелодия «Цин гун чунь»
В последний день года синь-хай
[106] я простился с Затворником Каменистого озера[107] и направился в Усин[108]. Снежной ночью миновал Радужный мост над рекой Уцзян. […] А через 5 лет зимой мы с Юй Шанцином, Чжан Пинфу и почтенным Гу Пяо[109] поплыли от гор Фэн и Юй[110] к реке Лян[111]. Прошли по реке Усун мимо остывших гор, тянувшихся к горизонту, в полночь наорались в пролете Радужного моста. Звезды смещались вниз, рыбаки зажгли фонари. Мы дрожали в порывах северного ветра, и вино не могло согреть. Почтенный Пяо завернулся в одеяло, а мы принялись сочинять стихи и петь их…Весла колышут кувшинки,плащ намочили дождинки,небом владеет вечерняя грусть.К чайкам тянусь.Дружески машут ответно,но улетают от странника к веткам.Что ж, возвращусьв сиром челне в эту муть,тучи клубятся, как дым…Встретиться тяжко с былым,горы – как будто сурмленые брови,больно до крови.В знобкой речушке весенних цветов,старец, сплясать я готовили напеть. Да кому?Радужный мост заката,челн мой уходит во тьму –вот вам и жизни трудная страда.Опохмелюсь – и вперед,думой томясь.Может, сережка твоя блеснет?Где ты сейчас?Грустно к перилам склонился старик:был я с тобой – лишь миг.
Тоска юйсинева стиха
Мелодия «Цитянь лэ»
В год бин-чэнь
[112] мы с Чжан Гунфу, бражничая в доме Чжан Дакэ[113], услышали пение сверчка под стеной. Гунфу решил, что надо написать об этом стихи и спеть их. Он закончил первым, и станс был прекрасным. Медитируя, мы бродили по жасминовому саду, смотрели на осеннюю луну и сочиняли. Сверчков в городе именовали «подгоняющими ткачих» и устраивали для них состязания. Любители отваливали за сверчка по 200-300 тысяч монет и держали в коробах, украшенных слоновьей костью.Тоска юйсинева стиха[114]на грусть похожа шепоткацвирикающего сверчкавезде – от влажных врат дворцадо мшистых камней студенца.Его кручина столь грустна,что сирой ночью не до снаткачихе у станка[115].Средь гор, что на картине в спальне,она совсем одна, и так душа печальна!Но отчего капель за тьмой окнасозвучна стрекоту сверчкаи стуку мерному валька?Встречают осень с ним в корчмахи под луною во дворцах –везде, где на душе лежит тоска.Об этом – строки древнего стиха[116],и лишь голыш наивный у плетнясмеется, увидав сверчка.А уж моя печальная струнатем более горька.