Читаем i c40a5069f5c85ef3 полностью

“¡Harry, creo que puedo escuchar gente acercándose!” dijo Hermione, mientras apuntaba la varita de Bellatrix hacia la cascada y gritaba: “¡Protego! ” Vieron el encantamiento escudo detener el flujo del agua encantada que bajaba por el pasillo.


CAPÍTULO 26. GRINGOTTS

305

“Bien pensado” dijo Harry. “Gu´ıanos, Griphook.”

“¿Cómo vamos a salir de aqu´ı?” pregunto Ron mientras se apresuraban dentro de la oscuridad detrás de gnomo, Bogrod que jadeaba como un perro viejo.

“Preocupémonos por eso cuando tengamos que hacerlo” dijo Harry. Estaba tratando de escuchar. Pensó que pod´ıa escuchar algo cerca moviéndose alrededor. “¿Griphook, estamos lejos?”

“No muy lejos, Harry Potter, no muy lejos...”

Y entonces dieron la vuelta a una esquina y vieron la cosa para la cual Harry se hab´ıa preparado, pero que hizo que todos se detuvieran.

Un gigantesco dragón estaba atado a la tierra frente a ellos, bloqueando el acceso a cuatro o cinco de las bóvedas mas profundas del lugar. Las escamas de la bestia se hab´ıa vuelto pálidas y quebradizas durante su largo encarcelamiento bajo tierra, sus ojos eran rosa lechoso, ambas piernas traseras ten´ıa pesadas esposas de donde sal´ıan cadenas que estaban soldadas a enormes clavijas enterradas profundamente en el suelo rocoso. Sus enormes alas en pico, estaban plegadas cerca de su cuerpo, de haberlas extendido habr´ıan llenado la cámara, y cuando volvió su horrible cabeza hacia ellos, rugió con un sonido que hizo temblar la roca, abrió su boca y escupió un chorro de fuego que los hizo regresar corriendo hacia el pasillo.

“Es parcialmente ciego,” jadeo Griphook, “es incluso más salvaje por eso. No obstante, tenemos lo medios para controlarlo. Ha aprendido que esperar cuando los Clankers suenan.

Dénmelos.”

Ron le pasó el bolso a Griphook y el gnomo saco cierto número de peque˜nas herramientas de metal que cuando se sacudieron hicieron un largo sonido de repique como el de diminutos martillos contra un yunque. Griphook se los paso a Bogrod que los acepto mansamente.

“Saben que hay que hacer,” le dijo Griphook a Harry, Ron y Hermione. “Esperará dolor cuando escuche el sonido. Se retirara y Bogrod debe poner su palma contra la puerta de la bóveda.”

Dieron la vuelta a la esquina de nuevo, sacudiendo los Clankers, y el sonido hizo eco por las paredes rocosas, tan fuertemente magnificado, que el interior del cráneo de Harry pareció vibrar con la cámara. El dragón soltó otro ronco rugido, después se retiró. Harry pod´ıa verlo temblar, y mientras se acercaban mas, pudo ver las cicatrices hechas por salvajes tajos a través de su cara, y dedujo que hab´ıa aprendido a temer a las espadas calientes cuando escuchaba el sonido de los Clankers.

“¡Hazlo que presione la mano contra la puerta!” urgió Grinhook a Harry, que volvió su varita de nuevo hacia Bogrod. El viejo gnomo obedeció, presionando la palma contra la madera, y la puerta de la bóveda desapareció para revelar la abertura que daba a una cueva abarrotada del piso al techo con monedas de oro y copas, armaduras de plata, pieles de extra˜nas criaturas, algunas con largas espinas dorsales, otras con alas plegadas, pociones en frascos enjoyados, y una calavera que aun llevaba una corona.

“¡Busquen rápido!” dijo Harry cuando entraron todos corriendo en la bóveda.

Le hab´ıa descrito la copa de Hufflepuff a Ron y Hermione, pero si era el otro Horrocrux desconocido el que resid´ıa en la bóveda, no tenia idea de cómo seria. No obstante, apenas tuvieron tiempo de echar un vistazo alrededor, antes de que escucharan un ruido amortiguado detrás de ellos. La puerta reapareció, sellándolos dentro de la bóveda, y se sumieron en la oscuridad total.


CAPÍTULO 26. GRINGOTTS

306

“¡No importa, Bogrod será capaz de liberarnos!” dijo Griphook cuando Ron dio un grito de sorpresa. “Iluminen con sus varitas, ¿pueden? ¡Y aprisa, tenemos poco tiempo!”

“¡Lumus! ”

Harry giro su varita iluminada alrededor de la bóveda. Su luz cayo sobre las gemas que brillaban, vio la falsificación de la espada de Gryffindor descansado en un estante alto entre un revoltijo de cadenas. Ron y Hermione hab´ıan iluminado sus varitas también, y estaban ahora revisando las pilas de objetos que los rodeaban.

“Harry, ¿Podr´ıa ser es?? ¡Ayyyy!”

Hermione gritó de dolor, y Harry volvió su varita hacia ella a tiempo para ver una copa enjoyada que ca´ıa de su mano. Pero al caer, se separo, convirtiéndose en una lluvia de copas, de modo que un segundo después, con un gran estruendo, el piso estaba cubierto de copas idénticas rodando en todas direcciones, siendo imposible distinguir la original de todas las demás.

“Me quemo,” gimió Hermione, chupándose los ampollados dedos.

“¡Le pusieron maldiciones Germino y Flagrante!” dijo Griphook. “¡Todo lo que toque arderá y se multiplicara, pero las copias no valen nada y si continúan tocando el tesoro eventualmente el peso del oro multiplicado nos aplastara hasta la muerte!”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези
Таня Гроттер и ботинки кентавра
Таня Гроттер и ботинки кентавра

Таня Гроттер, Гробыня, Ванька Валялкин, Гуня Гломов, Ягун и Шурасик попадают в параллельный мир. Леса этого жутковатого мира населены нежитью, а горы и подземелья духами. В нем царствуют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля, которым подчинены все живущие в этом мире маги. Никто не способен использовать магию иной стихии, кроме той, что дает ему силы. Здесь незримо властвует Стихиарий – бесплотное существо, силы которого в десятки раз превосходят силы обычного чародея. Когда-то Стихиарий был перенесен сюда магией Феофила Гроттера. Некогда предок Тани воспользовался помощью Стихиария, но, сочтя назначенную цену чрезмерной, нарушил договор и, не расплатившись с ним, хитростью перенес Стихиария в параллельный мир. Для того чтобы покинуть его и вернуться в собственное измерение, Стихиарию необходимо напоить руны своей чаши кровью Феофила Гроттера, которая бежит теперь в единственных жилах – жилах Тани Гроттер…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей